第133頁
書迷正在閱讀:藍(lán)色列車上的謀殺案、光明古卷2流光劫、我在西幻開商場、為她鐘情、牽絲(包養(yǎng))、太子失憶后被我拱了、星際第一輔能師、年年雪里、偏執(zhí)狂太子暗戀我(重生)、后宮調(diào)教日常(弄月宮)
告訴您多少有關(guān)它們的情況。我沒有任何理由記住它們或是重新喚起我關(guān)于 它們的記憶。rdquo; 你知道它們停放在什么地方,或是那一違章的性質(zhì)嗎?rdquo; 我記得其中一輛停放在一個消防龍頭前面,但我認(rèn)為另一輛停放的地 方有一些擋住了一條車道。我無法很確切..不,等一下。有一輛車是雙行 停車。我現(xiàn)在記起來了,那車的馬達(dá)還轉(zhuǎn)著,車燈也開著。顯然,那個司機(jī) 不過是下去一下。我等了mdash;mdash;噢,也許有30 秒鐘吧,而他沒有露面,于是我 就在車上貼了罰款單。rdquo; 爾后呢?rdquo; 我把車開到街角,停了車等待著,從我的后視鏡里看,看那輛雙行停 車的車是不是很快會開走。它開走了,于是我就沒再注意它。rdquo; 你拐過街角,繼續(xù)你的巡邏了?rdquo; 是的。rdquo; 梅森說:如果不是拉蒙特的汽車的車主在你給那輛車貼上違章罰款單 那天遭到謀殺那一事實(shí),如果不是在你下崗后上崗的你的兄弟警官們使你確 信,那輛汽車整夜都違章停放在你給它貼上違章罰款單那個地點(diǎn),你是不至 于對那一點(diǎn)有任何疑問的,即那輛車在你下崗之前被開走了。對吧?rdquo; 我認(rèn)為是的。rdquo;萊昂斯說。 而你現(xiàn)在的最佳判斷是,那輛車是在9 點(diǎn)到11 點(diǎn)之間被開走的?rdquo; 那個證人又變換了一下姿勢:我認(rèn)為我無法告訴您更多的東西了,梅 森先生。rdquo; 謝謝,rdquo;梅森說,沒別的了。rdquo; 我沒有問題再進(jìn)行提問了。rdquo;唐納德middot;卡森說。 這個公訴案是否就結(jié)束了?rdquo;貝頓法官問。 漢米爾頓middot;伯格站起身來。法官大人,rdquo;他說,不是。一件使我憂 慮的事情出現(xiàn)了,我不僅是作為一個檢察官,而且是作為從事司法行業(yè)的一 員而憂慮。一件事發(fā)生了,我認(rèn)為必須對其進(jìn)行詳盡的調(diào)查。我認(rèn)為,有人 已經(jīng)試圖在本案中偽造證據(jù)了,于是我認(rèn)為,那些事情應(yīng)該經(jīng)過充分的確證, 應(yīng)該采取適當(dāng)?shù)拇胧?。我想在這個預(yù)審會上準(zhǔn)備一項(xiàng)記錄。這樣,如果證人 中有人迅速神秘地離開這個國家,在上級法院進(jìn)行審訊時(shí)無法找到他的話, 根據(jù)刑法第686 條中的條款,我就可以讀出那些證人的證詞,將它們記錄在 案。rdquo; 在這種情況下,這難道不是一種相當(dāng)不同尋常的程序嗎?rdquo;貝頓法官 問。 這是一個不同尋常的案子,法官大人,而且這是這樣一個案子,我想 在其中準(zhǔn)備一項(xiàng)記錄,那既能根據(jù)第686 條的條款予以使用,也可以用于控 告的目的。rdquo; 很好,rdquo;貝頓法官說,做吧。rdquo; 我想把特拉格警官重新召到證人席上。rdquo;卡森說。 特拉格警官顯然已對他要扮演的角色進(jìn)行了小心的排練,他生氣勃勃地 走上前來。 你已經(jīng)宣過誓了,rdquo;貝頓法官對這個證人說,開始吧,檢察官先生。rdquo; 把你的注意力轉(zhuǎn)向昨天晚上,rdquo;卡森問道,你是否去了一個叫麥吉middot;埃 爾伍德所居住的那座公寓樓?圣莫尼卡的凱爾星頓公寓樓?rdquo; 是的,先生。rdquo; 我說,在那以前,你是否采取了措施,對于在此之前被做過辨認(rèn)標(biāo)志 的那件衣服,就是上面有裂口的那條裙子,進(jìn)行了辨認(rèn)呢?rdquo; 是的,先生。rdquo; 你做了什么?rdquo; 我確定了那件衣服被售出的那家商店。我發(fā)現(xiàn)它是從圣莫尼卡的一家 商店賣出的。我根據(jù)那件衣服上的洗衣店的代碼進(jìn)行追查,發(fā)現(xiàn)那個號碼是 對一個叫麥吉middot;埃爾伍德,住在圣莫尼卡的凱爾星頓公寓樓的人發(fā)出的。我 可以順便提一句吧,當(dāng)我們拘捕本案被告時(shí),她正和麥吉middot;埃爾伍德一起住 在這座公寓里;就是說,她說她正在那兒作客,但實(shí)際上,當(dāng)時(shí)她正和麥吉middot;埃 爾伍德一起住在那兒。rdquo; 那么你昨天下午做了什么?rdquo;卡森問。 在下午的晚些時(shí)候,我猜大約5 點(diǎn)鐘的時(shí)候吧,我到凱爾星頓公寓樓 調(diào)查去了。rdquo; 你是獨(dú)自一人嗎?rdquo; 不是,先生。rdquo; 誰和你在一起?rdquo; 喬治middot;艾伯特先生。rdquo; 艾伯特以前曾經(jīng)是本案的一個證人吧?rdquo; 是的,先生。rdquo; 你們做了什么?rdquo; 艾伯特先生向我指出..rdquo; 不要管任何沒有當(dāng)著被告說出的話,rdquo;卡森打斷了他,那些會是道 聽途說。rdquo; 我明白,rdquo;特拉格警官說,我只不過想說一件順帶的事。無論如何,