第335頁
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、元尊、成為噠宰的管家貓[綜]、說好的冒險游戲為什么打出戀愛END了、天生廢柴
李:“噗?!?/br> 斯科皮揚了揚眉,看著克里斯蒂亞諾的臉龐半天,慢悠悠地說道:“克里斯蒂亞諾唱歌很…”他迎著羅納爾多先生橫眉譴責(zé)的目光,一字一頓地吐出單詞:“…很好聽?!?/br> “這可和我們聽聞的不太一樣?!?/br> 記者滿臉寫滿了“你說什么就是什么吧?!保贿^到底是喉舌報的記者,肯定不會揭葡萄牙人的短。 他繼續(xù)拋出話題:“那么你們自己有什么對方不知道的、可以告訴球迷的事嗎?” 克里斯蒂亞諾哼了一聲,雙臂圈起:“我不僅唱歌唱的好聽,打乒乓球還好,隊內(nèi)沒有人能贏過我?!?/br> 斯科皮打斷他的話:“你等一下,這件事我知道。” 克里斯蒂亞諾的神情微怔,才想起問題是對方不知道的事。 他抬起手摸了摸自己的臉龐,短暫思考了片刻,居然一時間想不出來斯科皮不知道什么事。 李看向斯科皮,示意克里斯蒂亞諾沒事,先想一想,讓斯科皮說。 斯科皮環(huán)著手臂,眨著一雙漂亮的紫羅蘭色眼睛:“我會開飛機(jī)?!?/br> 李:“?!” 克里斯蒂亞諾:“?!什么?” 斯科皮得意地勾起唇角:“在夏威夷度假的時候和我爸學(xué)的。” 好吧。 可能這就是壕任性吧。 克里斯蒂亞諾深吸了一口氣,左思右想,終于有了思路:“其實我家狗不會后空翻。” 作者有話要說:感覺這場比賽寫的好糟糕啊…感謝在20200803 21:59:03~20200804 23:56:39期間為我投出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦~感謝灌溉營養(yǎng)液的小天使:岑中月歸來 5瓶;故山舊隱 1瓶;非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的! 第158章 采訪 記者李滿頭霧水,稍稍抬眉,看了看克里斯蒂亞諾臉上的神情似乎想要說些什么。但是當(dāng)他余光看到斯科皮臉上的笑意擴(kuò)大時,卻不由自主的將已經(jīng)到嘴邊的疑惑咽了下去。 或許是他們之間的什么小暗號吧,指別的什么,克里斯蒂亞諾實在是一副絞盡腦汁想了的樣子,要不就干脆別為難他了。 斯科皮的想法與他出奇地一致,干脆放過葡萄牙人吧。 畢竟他甚至以為自己可能到現(xiàn)在都傻傻地相信那兩只笨狗狗會后空翻,只是還沒有等到合適的時機(jī),狗狗暫時沒心情翻。 他朝著克里斯蒂亞諾點了點頭,表示行,那就假裝他不知道吧。 記者轉(zhuǎn)而拋出下一個問題:“我聽說過一個有趣的內(nèi)容,關(guān)于你們兩個的語言學(xué)習(xí)。” 克里斯蒂亞諾和斯科皮對視了一眼,兩個人臉上都有些疑惑:“關(guān)于?” 李看著題卡臉上的笑容擴(kuò)大:“克里斯蒂亞諾剛到曼聯(lián)的時候經(jīng)常遇到記者圍拍、詢問。據(jù)我們所知,弗格森不會喜歡自己的球員和媒體有太多牽扯,他不喜歡我們打擾你。所以你當(dāng)初學(xué)會的第一句英語是‘無可奉告’對嗎?” 克里斯蒂亞諾笑得露出白牙齒:“準(zhǔn)確來說應(yīng)該是sir?和hello?好吧,‘無可奉告’的排名也比較靠前。我用得滾瓜爛熟。” 李看向斯科皮:“那么斯科皮…”“我想我大概知道你要問什么?” 斯科皮眉梢跳了跳,眸中也透露出些許笑意:“還行并不是我學(xué)會的第一個單詞?!?/br> “在其它語種中呢?我們聽說你會很多語言?!?/br> “不是最先學(xué)會的?!?/br> 斯科皮認(rèn)真思考了片刻,以一種玩笑的口吻回答道:“但大概是記得最快用得次數(shù)最多的?!?/br> “它確實很實用?!短枅蟆方y(tǒng)計你在過去一年的公開采訪中用了421次‘還行’?!?/br> “realy?” 斯科皮瞪大眼睛有點不太敢相信。 當(dāng)然不是不敢相信他居然用了這么多次,而是不敢相信《太陽報》閑得蛋疼居然會統(tǒng)計這種東西。 “《太陽報》總是能從各種奇怪的方面戳中我?!?/br> 斯科皮感慨:“他們的工資肯定很高,每天都能做出各種讓人意外的事??赡苁悄弥叩墓べY不好意思,各種為自己找事情做?!?/br> 《太陽報》記者的腦洞確實是業(yè)界先鋒,連李自己也甘拜下風(fēng),他將話筒抵在自己面前:“你們有沒有看過去年《地鐵報》的一篇報導(dǎo)?我打賭你們肯定沒有看過?” 他說著讓同事幫忙拿來自己的筆記本電腦,快速檢索出了一篇新聞。 說得正是關(guān)于克里斯蒂亞諾·羅納爾多在賽前會親吻自己的十字架和斯科皮背后紋身的假象。 斯科皮念到一半表情就有些一言難盡:“我看過這篇報導(dǎo)。”為此當(dāng)時他在賽前還額外留意了一下。 他朗聲辟謠:“就算丟了項鏈,克里斯蒂亞諾還有耳釘。十字形的耳釘。耳釘丟了還有戒指,戒指丟了沒準(zhǔn)還有手鏈?zhǔn)裁吹?。?/br> 克里斯蒂亞諾有些尷尬地摸了摸自己的臉頰。 李揚了揚下巴,示意他繼續(xù)向下讀。亮點在后面:“或許你看過《太陽報》的那篇類似的文章,但是我發(fā)誓這一篇一定不一樣?!?/br> 確實不太一樣,斯科皮沒想到這撰稿人腦洞居然比太陽還大。不過也是,《地鐵報》出了名的能胡編亂造。說克里斯蒂亞諾可以親他的后背已經(jīng)算是尺度很小了。 “…喔哦,原來我也是備用十字架之一。但是我那時候不是還在切爾西嗎?”斯科皮看了一眼日期。