第5章
書(shū)迷正在閱讀:全世界都以為我會(huì)驅(qū)鬼、重生八八從木匠開(kāi)始、聽(tīng)說(shuō)我多子多孫、暗之職業(yè)經(jīng)理人、奪情策、我在荒廢星球種田養(yǎng)崽、草俠、卜筑、神龍他在星際養(yǎng)貓、穿成被迫和親的小可憐
陸誠(chéng)點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō):知道。 知道你還要送他們進(jìn)警局?卡特似乎很想知道陸誠(chéng)的想法。 對(duì)邪惡勢(shì)力的縱容,只會(huì)帶來(lái)更多的惡。陸誠(chéng)挺起胸膛,打擊黑.惡勢(shì)力人人有責(zé)。 呲~卡特笑出聲。 卡特先生,我說(shuō)得不對(duì)嗎? 對(duì),只是覺(jué)得,你說(shuō)的話,和我認(rèn)識(shí)的一個(gè)人很像??ㄌ卣f(shuō)。 那他一定是個(gè)很有正義感的人。陸誠(chéng)繞著彎子夸自己。 卡特點(diǎn)點(diǎn)頭,沒(méi)再繼續(xù)談?wù)撨@個(gè)話題。 今后你打算怎么辦?他問(wèn)陸誠(chéng),天上你最好還是別去了。 陸誠(chéng)沮喪地嘆了一口氣:走一步算一步吧。 卡特又笑了:小小年紀(jì)老氣橫秋的。 他扭頭看向陸誠(chéng)身后的飛船:要不,你把它賣(mài)給我。 嗯?陸誠(chéng)有些沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)。 他查過(guò)資料,這架飛船的生產(chǎn)年份有些久遠(yuǎn),屬于爺爺輩的老古董,應(yīng)該不值多少錢(qián),而且在星際世界,沒(méi)有飛船真的很不方便。 我出這個(gè)數(shù)??ㄌ亓脸鑫甯种浮?/br> 陸誠(chéng)打量起卡特。 卡特又露出了平時(shí)那副精明的壞笑。 陸誠(chéng)張了張嘴,可又想到什么,把即將說(shuō)出口的預(yù)估金額又吞了回去。 多少?他讓卡特報(bào)價(jià)。 卡特縫隙一般的瞇瞇眼里,露出來(lái)那種頗為欣賞的眼神。 五十萬(wàn)星幣??ㄌ刂苯訄?bào)了一個(gè)數(shù)。 陸誠(chéng)心里叮地一聲,亮了起來(lái)。 五十萬(wàn)? 他本來(lái)還以為這架破飛船只值五萬(wàn),畢竟一架基本款的新飛船只要三十萬(wàn)星幣。 幸好他剛才多留了一個(gè)心眼,沒(méi)中卡特的套報(bào)出心里的預(yù)估價(jià)。 八十萬(wàn)。他根據(jù)卡特的出價(jià)習(xí)慣,報(bào)了一個(gè)新的數(shù)。 卡特定定地看著他沒(méi)說(shuō)話。 陸誠(chéng)被盯得有些猶豫。 是不是要價(jià)太高了。 而且卡特今天還幫了他。 他剛要反悔,卡特卻咧開(kāi)嘴笑著說(shuō):成交。 陸誠(chéng)覺(jué)得,卡特看他時(shí),像是在看著什么有趣的東西。 你沒(méi)有光腦賬戶?卡特問(wèn)陸誠(chéng)。 有,但我忘記賬戶密碼了。陸誠(chéng)眨著眼睛回答。 卡特似乎有些意外,欲言又止了好一會(huì)兒才說(shuō)道:你看起來(lái),好像挺聰明的。 言外之意就是:你這么聰明個(gè)人,怎么連自己的賬戶密碼都不記得? 陸誠(chéng)撓了撓頭,有些一言難盡。 總不能說(shuō)原身遺留下來(lái)的記憶碎片里,沒(méi)有賬戶密碼。 卡特也沒(méi)有追究,笑著問(wèn):那還是要現(xiàn)金? 陸誠(chéng)點(diǎn)點(diǎn)頭。 五十萬(wàn)現(xiàn)金可不少。卡特說(shuō)。 陸誠(chéng)心里早就有了規(guī)劃:你那里有二手飛船賣(mài)嗎? 卡特抬了抬眉毛:有。 半個(gè)小時(shí)后,陸誠(chéng)又回到回收站,和小機(jī)器人艾克一起,挑了一架大小適合的二手飛船,又購(gòu)買(mǎi)了一些生活必須品。 走之前,卡特提醒他:記得,最近別去天上了。 陸誠(chéng)了然地點(diǎn)點(diǎn)頭:知道了。 今天差點(diǎn)把命丟在太空這件事,他想想也有些后怕。 上次車(chē)禍?zhǔn)撬\(yùn)氣好,穿越了。 但并不代表每次都有好運(yùn)氣。 他還是很惜命的。 留個(gè)地址,等你定的東西到了,我派人給你送過(guò)去??ㄌ卣f(shuō)。 除了飛船上的那些物品,陸誠(chéng)還跟卡特訂購(gòu)了一些東西。 他沒(méi)猶豫,報(bào)了住址。 經(jīng)過(guò)今天的事,他覺(jué)得卡特并不像表面上看到的那么唯利是圖。 卡特記到一半忽然停了下來(lái):你住在弗里曼莊園旁邊? 陸誠(chéng)不知道卡特為什么這么驚訝,點(diǎn)點(diǎn)頭:那是我外祖父的產(chǎn)業(yè)。 卡特先是一愣,后又笑了起來(lái),也不繼續(xù)記錄地址了,收起電子屏:你知道弗里曼莊園里住著誰(shuí)嗎? 這回輪到陸誠(chéng)一愣。 他稍微回憶了一下后,才回答道:應(yīng)該是個(gè)上了年紀(jì)的老人。 說(shuō)實(shí)話,他還真沒(méi)見(jiàn)過(guò)住在隔壁的那個(gè)神秘人,只是有次匆匆一瞥,見(jiàn)到了那人坐著輪椅的背影。 讓他印象最深刻的,是那頭在暗處仍散發(fā)著微光的銀色長(zhǎng)發(fā)。 哈哈哈哈。卡特忽然大笑起來(lái)。 怎、怎么了?我說(shuō)錯(cuò)了嗎?陸誠(chéng)一臉茫然。 哈哈,沒(méi)有。卡特收起了笑,臉上逐漸轉(zhuǎn)露出一種深沉的情緒,連說(shuō)出的話都變得比之前還要鄭重和認(rèn)真:乖乖的,別打擾他,他喜歡安靜。 哦。陸誠(chéng)仍是一頭霧水。 走吧,東西到了,我親自給你送過(guò)去。卡特拍拍飛船的艙門(mén)。 飛船起飛。 有了導(dǎo)航,陸誠(chéng)在艾克的指導(dǎo)下,跌跌撞撞地往家開(kāi)。 在路過(guò)弗里曼莊園時(shí),他特意放慢速度,低頭往下看了一眼,可惜只看到一棟孤零零的房子。 沒(méi)看到他那位滿頭銀發(fā)的鄰居。