第168頁
絡(luò)格不耐煩地說道:他前半夜還沒睡著,起來買,后半夜睡著了,你再去買他的煎餅不是找抽?你以為我們騎兵吃飽飯沒事干什么都要管?莫名其妙。rdquo; 出門后,絡(luò)格踩在因積水而坑坑洼洼的泥土上,抱怨道:你們摩耶維亞的城民都是這么婆婆mama的?rdquo; 約翰巴答非所問:這家人的隔壁你檢查過了嗎?rdquo; 你在質(zhì)疑我?rdquo;絡(luò)格不高興道:普通賣煎餅的而已,他們家擺放著一大堆一大堆的煎餅?zāi)就?,跨都跨不進(jìn)去。rdquo; 約翰巴疑惑道:這么多?就不怕做了賣不出去?rdquo; 大概生意好吧。rdquo;絡(luò)格不甚在意:而且普通的烙餅都能放一個(gè)月,做那么多難道還不正常?rdquo; 煎餅和烙餅可不一樣hellip;hellip;rdquo;約翰巴嘀咕著邊走邊思考。 雖然并不是什么大事,他依然覺得可疑。 公爵大人hellip;hellip;rdquo;約翰巴驅(qū)馬趕向南邊,和赫查會(huì)和后,跟在他的身后,將此事細(xì)細(xì)地匯報(bào)出來。 絡(luò)格則無所事事地看東看西。 城中店鋪通常都會(huì)在傍晚收攤。rdquo;赫查蹙眉:本身到了深夜販賣不同常理,還有什么異常嗎?rdquo; 約翰巴回道:他們家里有好幾只裝著煎餅的大木箱。rdquo; 赫查問:幾只?rdquo; 約翰巴看向絡(luò)格,絡(luò)格癟了癟嘴,回憶道:大概七,八個(gè)吧。rdquo; 赫查猛然抬起眸子,接著問:木桶多大?rdquo; 絡(luò)格被他嚴(yán)肅地表情驚道:大概hellip;hellip;有大半個(gè)人那么高。rdquo; 赫查飛身上馬,目光含著冷意看向絡(luò)格。 絡(luò)格竟被看得頭皮發(fā)麻。 愣著干什么?還不帶路?rdquo; 赫查帶著大量的騎兵撞開煎餅攤主居住的木門,直奔木桶,撥開一干煎餅,里面是個(gè)暗格,暗格里空空蕩蕩,什么也沒有。 他打開了第二個(gè),第三個(gè),皆是空空蕩蕩,根本沒什么煎餅,底層一塊細(xì)小的碎布暴露了這里曾經(jīng)蹲著個(gè)人。 赫查往里屋快步走去,途中余光瞥見一道白光閃過,便淡聲吩咐道:給我攔住他們。rdquo; 下一秒,煎餅攤的攤主和他的奴工神情陰郁地舉著刀走來,比起之前和藹可親的笑容,像是換了張臉?biāo)频摹?/br> 絡(luò)格堪堪抵擋。 赫查朝里屋走去,約翰巴跟在其后。 那外面的人怎么辦?rdquo; 赫查勾起嘴角,眼中卻無絲毫笑意:絡(luò)格不是騎士長?區(qū)區(qū)幾個(gè)小嘍啰還對付不了?rdquo; 約翰巴滿頭大汗,連連稱是,心中明白公爵大人是怪絡(luò)格騎士長武斷,沒及時(shí)匯報(bào),導(dǎo)致沒有及時(shí)抓住逃走的罪犯。 他們一路向里,越走越深,終于在柴火房里找到了試圖逃走的假愛爾蘭。 柴火房開了一條密道,而威爾正扛著不斷扭動(dòng)的大麻袋使勁往通道里鉆。 嗚嗚嗚!好悶!噢,我要死了嗎?!rdquo; 威爾惡狠狠地錘了他兩下:吵什么吵?!rdquo; 麻袋不動(dòng)了。 赫查面部冷峻,手緊了緊,拔劍而出,與此同時(shí),威特意識(shí)到身后有人,反應(yīng)極快地念動(dòng)咒語,地面上蹦出五六個(gè)小傀儡,朝著赫查的方向襲去。 赫查將傀儡攔腰砍斷,正要往前走,傀儡的身體一扭,晃晃悠悠地把自己的下半部分撿起來,裝回自己的身體上,舉起刀,再次敏捷地砍向他。 下一秒,赫查的劍直直地捅進(jìn)了它的腦子里,劍鋒轉(zhuǎn)了個(gè)彎,傀儡的身體抽搐兩下,漸漸不動(dòng)了。 約翰巴照著他的樣子處理了幾只傀儡,兩人鉆進(jìn)密道里匆匆追去。 密道里昏暗無比,四處無光,只有幾只老鼠竄來竄去與之共舞。 這條道會(huì)通往哪里?rdquo; 赫查走得急,發(fā)絲狼狽地粘在臉頰上:可能是城門口。rdquo; 話音未落,他停頓片刻,開始往回走。 約翰巴差異道:大人?rdquo; 赫查簡單明了地回道:此路不通,假如他們先出去,將會(huì)封了這條道,我們不如直接去城門口堵人。rdquo; 出去的時(shí)候,絡(luò)格剛巧處理完煎餅攤攤主,抹了把汗,見赫查再次折返,不解道:你們怎么又回來了?rdquo; 赫查沒有回話,約翰巴路過時(shí)拍了拍他的肩膀:去城門口,犯人想要出城。rdquo; 天快亮了,淅淅瀝瀝的小雨也漸停,城里出來擺攤的商販越來越多。 城門口的小道上發(fā)生了轟炸。 赫查立即回頭命令道:分出一小分隊(duì)疏散人群,其余的跟著我來。rdquo; 約翰巴把腦袋轉(zhuǎn)向了絡(luò)格。 絡(luò)格不愿意道:該死的mdash;mdash;你又讓我做雜務(wù)活?!rdquo; 約翰巴冷笑:當(dāng)初是誰不愿意將城門口的城民遷移到城里的?出了事難道不改你負(fù)責(zé)?rdquo; 絡(luò)格被抨擊地啞口無言,只能灰溜溜地帶著他的騎兵去出事店疏散人群。 很快,他們來到了城門口。 假愛爾蘭一行人果然在門口守著,威特把扛著的麻袋扒開來,露出萊特爾的一只腦袋,其他裹得牢牢的,像只不倒翁似的。