第268頁
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、元尊、重生:求你,別丟下我、男配偏要一身反骨[快穿]、我懷了全球的希望
不遠處傳來噠噠的馬蹄聲,男爵率領(lǐng)著人馬回到了此處。 “晦氣,”懶洋洋跟在他身邊的年輕人道,語氣里毫不掩飾嘲諷,“這可不像是男爵大人,怎么連一個獵物也捉不住?” 男爵的眉頭蹙的更緊,聲音聽起來也像是忍到了極致,冷冰冰道:“閉嘴?!?/br> 年輕人哼笑一聲,不再搭理他,只驅(qū)馬向前,靠近寇冬。 他把臉探向寇冬的方向,著迷似的深吸了一口氣。 “有子爵在,我都看不到其他獵物了,”他道,眼睛貪婪地從上至下打量著,“子爵穿騎裝,倒是比尋常聞起來更美味?!?/br> 寇冬早已對他們的美味言論麻木了,聽了這句話也沒流露出半分害怕,甚至還朝著他笑了笑,“我也覺得。” 我還覺得,你們穿騎裝比尋常更惡心。 年輕人:“……” 他居然嗆了下。 再回到古堡中時,已接近晚宴時刻。盛大的宴席已準備完畢,雪白的餐桌上,銀質(zhì)的刀叉與白瓷盤都已擺放整齊,干凈的一塵不染,閃閃發(fā)光。仆人還精心挑選了插花,血一樣鮮紅的玫瑰,被盛放在透明的玻璃花瓶里,在餐桌上生機勃勃地揚起腦袋。 看著很美的花,但總讓人想起,它們是從尸體的血rou之中破土而出、生長出來的。 第五日的晚宴比前幾日都要隆重。菜品正式端上來之前,男爵沖所有賓客舉起了杯,道:“敬我們遠道而來的、尊貴的客人——” 門外忽然有了聲音,像是一股小小的躁動。 男爵蹙起眉,不滿有人在這時打擾他的用餐,“誰?” 廳內(nèi)伺候的仆人忙走過去查看。他剛剛拉開晚宴廳的門,驟然發(fā)出一聲無法抑制訝異的驚呼。 與此相伴著走進來的,還有不緊不慢敲擊在地上的靴子聲。那微高的跟踩著,逐漸向他們靠近。 篤,篤。 所有賓客都在長桌前扭過了頭。他們向著門口的方向張望去,緊接著倉皇地拉開椅子、站起身,在席卷而來的強大威懾下,每一根骨頭都在瑟瑟發(fā)抖,幾乎要戰(zhàn)栗著擰做一團,肋骨縮到了胸脯處。 他們結(jié)結(jié)巴巴道:“伯……伯爵大人……” 伯爵的面上仍然扣著面具。 他的身形高挑,鮮紅的斗篷長長地墜在身后,伸手解開后,被一個男仆恭敬地折疊起來,小心翼翼抱在了懷里,宛如對待一件圣物。 他蒼白削瘦的下頜繃緊了。 “許久不見,”伯爵冷淡道,“我的客人?!?/br> * 這還是伯爵第一次踏足血族的盛宴。 他一步步從長桌前走過,男爵早已站起身來,為他空出主位,又要身旁的人去為尊貴的血族親王準備新的椅子。當伯爵端坐在桌前時,所有血族都切實感覺到了那股壓迫力——無形的手在按壓著他們的脊背,逼他們在他的面前俯首臣服。 寇冬是唯一不受影響的,他只盯著伯爵。 這張臉,比寇冬第一日在走廊上見到時似乎更為蒼白,已然接近了墻壁的顏色。伯爵的十指叩在一處,問:“我可是遲到了?” “您如何會遲到?”男爵恭敬道,“我們剛剛才要開始?!?/br> 伯爵的唇角似乎翹了翹。 “——很好。”他道,平靜的目光從這張長桌上瀏覽過去,在觸碰到寇冬時額外頓了頓,“請繼續(xù)?!?/br> 寇冬的肝臟肺腑好像都擰結(jié)在了一處。 他低頭注視著盤子,心中清楚外頭的葉言之正在點火。不多時,火焰便會貫穿這城堡的每一處。 他們已然找好了退路,從古堡的后門逃出。接應(yīng)的鳥嘴醫(yī)生們會在外面徹底封死血族們的后路,但會為他留出一個短暫的小口,他們將從那道小口里奔向活命之路。 可伯爵的出現(xiàn),讓現(xiàn)下的情況變得有些出乎意料。 ——明明應(yīng)當是好事。 伯爵走后,葉言之便更方便點火了。 但這種奇異的預(yù)感究竟是怎么回事? 寇冬抿緊了嘴唇,沒有再抬眼去看主位上的血族。 他開始了等待。 等待的時間似乎格外漫長,待到門外有傭人高叫著涌進來時,桌上已經(jīng)上到了第七道菜。男仆們驚慌失措,急忙邁動步伐匆匆走向伯爵,竭力掩飾住驚惶向他稟報:“著火了。伯爵大人,莊園里著起了大火……” 一只手搭在了寇冬的肩上。 葉言之就混在前來報信的男仆里,悄無聲息站立在了寇冬的身后。 他的平安歸來給了寇冬一針強心劑,桌上的血族多少也感受到了灌涌進來的黑煙,神色多少有些慌張。他們在這天地間畏懼的,只有這兩項事物:火與圣光。 伯爵的臉色沒有變,眼眸被遮擋在面具后,看不清楚。他只轉(zhuǎn)動著手上佩戴的戒指,道:“何處著火?” “全部!”男仆磕磕巴巴道,“全部——樓上樓下,都燒起來了——” “伯爵大人,咱們先出去?” 伯爵的唇角抿了抿。不知是否是寇冬的錯覺,他從這人嘴角處看到了上揚的弧度。 他像是微微笑了。 “那便出去,”他道,并不顯得慌張,“請各位客人先走?!?/br> “……” 賓客們早便想逃出,只是礙于伯爵坐鎮(zhèn),遲遲不敢有所動作。如今得了這一句,立刻紛紛起身,迫不及待涌向門口??芏瑠A在人群里,與葉言之一同跟著這群吸血鬼們往外涌,外面已然黑霧彌漫,偌大的黑煙將視線都遮了個朦朧。