第76頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:[綜]沖田小姐今天依舊貌美如花、囚東宮,黑化竹馬太瘋批、女主拒絕撩漢、保護(hù)我方反派劇本、滴,金手指已到達(dá)[快穿]、[綜]異次元修仙、穿到修仙界后,被清冷師尊撿走了、你求而不得的[快穿]、每天都在求cao的女人、冷水
你說(shuō)是不是,沃爾middot;馨 他說(shuō)話的氣息吐在她的臉上,像是深淵刮來(lái)的幽風(fēng),冷意逼人,一下子就刺入了骨髓。 那是當(dāng)初莉莉絲砸出傷的地方,以吸血鬼強(qiáng)悍的恢復(fù)力做保證,白語(yǔ)馨以為它早好了,沒(méi)想到還在。 她的瞳孔在他接近的時(shí)候就微縮著,隨著他的話音一落,她立馬退到了離他有十步之遠(yuǎn)的地方。 史蒂夫,我來(lái)這可不是跟你打架的。見(jiàn)身份敗露,她只好在他面前現(xiàn)出原身。 本來(lái),她今天是想自然而然的現(xiàn)出身份,然后再進(jìn)一步的往她想的去發(fā)展,卻沒(méi)想到,這個(gè)男主比她想象得還要聰明。 被我囚禁了三百年,沒(méi)想到你還能逃出來(lái)。他嘴角微勾,似乎對(duì)她產(chǎn)生了濃厚的興趣。 我自然是沒(méi)那么容易屈服,我在那里,可是天天想著把你抽筋拔骨。你這個(gè)魔鬼。她狠狠的說(shuō)道,幾乎是咬牙切齒,可目光卻沒(méi)什么恨意。 你現(xiàn)在還討厭吸血鬼他問(wèn)道。 她哼了一聲,當(dāng)然。 既然這樣,我很好奇,你在假扮成海蒂的那些日子里,明明有一大堆對(duì)我下手的機(jī)會(huì),但你為什么不對(duì)我抽筋拔骨他看著她,問(wèn)道。 她似乎被他問(wèn)住了,好久才吱唔道,因?yàn)榭茨惚晃宜Φ脠F(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)卻毫不知情的樣子,真是太過(guò)癮了。 她終于說(shuō)出了滿意的理由,張揚(yáng)的笑道,史蒂夫伯爵,你也是最近才察覺(jué)到事情的真相,你仔細(xì)想想,你身份在血族中尤為尊貴,而被我這個(gè)被囚禁了三百年的囚徒騙了這么久,真是讓你顏面掃地了。 聽(tīng)完她的話后,他沒(méi)惱怒,反而是笑了。那爽朗的笑聲讓她聽(tīng)出了,他現(xiàn)在很開(kāi)心。 【男主是不是傻了聽(tīng)不出你是在罵他蠢嗎】系統(tǒng)突然問(wèn)道。 你猜白語(yǔ)馨當(dāng)然也不清楚他在笑什么。 ☆、吸血鬼女仆(十一) 你笑什么她似乎有些不悅,對(duì)于他突然的笑意,她覺(jué)得自己是被羞辱了。 原來(lái)尊貴的史蒂夫伯爵,是這么一個(gè)不尊重人的家伙,你良好的修養(yǎng)都被自己吃掉了沃爾middot;馨氣鼓鼓道。 我只是沒(méi)想到,史蒂夫臉上的笑容終于消失了,你居然會(huì)為這么個(gè)理由,放棄殺我。 他金色的眸子盯著她,目光淡漠,面色平靜如水,剛才囂張的笑意已經(jīng)消失殆盡。 我沒(méi)有放棄,我比任何人都希望你死,不過(guò)在這之前我還有許多值得的事情去做。她的眼神變得狠厲,后語(yǔ)氣一轉(zhuǎn),目光看向了他書(shū)桌,她又平和了下來(lái)。 所以,你今天來(lái)找我是因?yàn)槭裁茨悻F(xiàn)在的情緒正在告訴我,這會(huì)是一件很有趣的事。史蒂夫坐回了椅子上,不讓她再感覺(jué)到壓迫感。 既然這樣,我就不給你賣(mài)關(guān)子了。沃爾middot;馨走到了他的書(shū)桌前,翻起了他之前扔在一旁的名冊(cè),然后直攤在他的面前。 她手指著那幅畫(huà)像,我要你跟我一起輔佐這個(gè)人,讓他成為血皇。 見(jiàn)她這么提議,他眉一挑,手拿起了名冊(cè),你不是討厭吸血鬼嗎怎么血皇繼承人的競(jìng)爭(zhēng)你也要參與 他答應(yīng)了我,只要我助他一臂之力,我就能得到我想要的東西,包括你的命,史蒂夫。沃爾middot;馨居高臨下的看著他,十分挑釁。 【宿主,明明不是這樣的。你這樣會(huì)嚇到男主寶寶的?!肯到y(tǒng)很不合時(shí)的說(shuō)道。 你明白個(gè)啥,還明明不是這樣的就算我不能把他怎么樣,嚇嚇?biāo)彩呛玫难剑銈€(gè)蠢系統(tǒng)。她暗自比了個(gè)白眼。 史蒂夫不怕她話中的威脅,輕松一笑,既然是要我的命,那我更加沒(méi)有理由去幫你,沃爾middot;馨,你把我想得太好心了,而且,你忘了是誰(shuí)把你鎖了三百年 她雙手環(huán)胸,我當(dāng)然沒(méi)忘,我做夢(mèng)都想著你死,但現(xiàn)在不行,史蒂夫,你身為血族親王,應(yīng)該明白血皇的地位和其重要性,難道你會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)微不足道的囚仆而放棄一個(gè)優(yōu)秀的領(lǐng)導(dǎo)者 沃爾middot;馨,這對(duì)我沒(méi)什么好處,我沒(méi)有理由去輔佐任何一個(gè)人。他說(shuō)道。 史蒂夫,現(xiàn)在的血皇已經(jīng)快不行了,你很清楚如果不推舉一個(gè)合適的人,以你的地位,那個(gè)繼承人就會(huì)是你。沃爾middot;馨直接拉出了他之前一直擔(dān)心的問(wèn)題。 她知道,他不想當(dāng)血皇。他厭惡那個(gè)位置。 所以他會(huì)接竭盡全力去輔佐別人。 他柔順的銀發(fā)半遮著他的眼,陰影聚在他的眸中,你說(shuō)得很有道理。 所以,他起身拉起了她的一只手,貼近他的薄唇,親吻了一下。 你的提議,我接受了。 沃爾middot;馨只感覺(jué)手背被什么冰冷的東西觸碰到了,見(jiàn)到他的動(dòng)作,她瞪大了眼睛。 史蒂夫,吻了她的手 面對(duì)他的笑臉,她的心里似乎有種不知名的情緒噴發(fā)了,她愣了半天才咬唇吱吱道,你別動(dòng)手動(dòng)腳的,你個(gè)魔鬼! 沃爾middot;馨。他認(rèn)真的看著她的臉。 嗯