第133頁(yè)
書迷正在閱讀:[快穿]有劇本又怎樣、穿成男配他前妻[穿書]、我前女友下凡歷劫結(jié)束了[快穿]、渣渣復(fù)渣渣,就應(yīng)當(dāng)自渣[快穿]、炮灰為王[快穿]、拯救爛桃花大佬(快穿)、皇太子的喜宴、豪門危情:總裁兇猛、透視小相師、都市逍遙醫(yī)尊
比爾皮笑rou不笑,假惺惺地稱贊,你的口才還是一如既往的好。 他口風(fēng)一轉(zhuǎn),但是,我不同意!別說(shuō)得好像結(jié)盟了就一定能取得最終的勝利一樣! 他才不會(huì)跟這個(gè)自私自利的女人結(jié)盟,跟她結(jié)盟只怕被賣了還要幫她數(shù)錢。 莉莉深深地吸了一口氣,努力說(shuō)服自己不要生氣。 什么叫秀才遇到兵,有理說(shuō)不清這就是了。 遇到這種不講理的人,任憑你將道理掰開了揉碎了講,他也不聽,真是有苦說(shuō)不出。 當(dāng)這種人非常具有合作必要的時(shí)候,就更讓人郁悶了。 莉莉努力笑得充滿善意,比爾,你沒(méi)有必要這么著急拒絕我們。也許你的朋友有結(jié)盟的意向呢,畢竟你們來(lái)到這里這么久,也沒(méi)有什么進(jìn)展。 比爾面上露出了猶豫之色。 她正想乘勝追擊,樓梯上就傳來(lái)了一個(gè)冷靜的男音,不必了,比爾的意思就是我的意思。 比爾得意地笑了起來(lái),如果安格斯有意跟莉莉結(jié)盟,他當(dāng)然不會(huì)反對(duì)。但安格斯拒絕的這樣干脆利落,他卻高興得不得了。 莉莉和琳達(dá)仰頭看向聲音的來(lái)源處,哪怕是這樣的視角,樓梯上的那個(gè)男人的臉仍然美得令人嫉妒。 莉莉握了握拳,指甲陷入rou里,平靜地問(wèn)道:我不明白,我們合作是一件雙贏的事,你有什么理由不同意 謝安歌連一個(gè)敷衍她的理由都懶得給,絲毫不體諒女孩子的自尊心,非常直白地說(shuō),沒(méi)有為什么。 無(wú)非是人有親疏遠(yuǎn)近罷了,但這種理由說(shuō)出來(lái)你都不敢信,謝安歌都懶得多說(shuō)。 比爾不喜歡莉莉,謝安歌也沒(méi)想為一個(gè)任務(wù),去敗壞比爾的好心情。 再說(shuō),莉莉也沒(méi)有重要到,或者是強(qiáng)大到能讓謝安歌解釋的地步。 技不如人,無(wú)話可說(shuō),莉莉也沒(méi)有拖泥帶水浪費(fèi)時(shí)間的習(xí)慣,既然如此,那我們就先告辭了。 然后她拖著還想說(shuō)些什么的琳達(dá),抬腿就走。 慢著。謝安歌漠然地說(shuō)。 知道安格斯從不出爾反爾,莉莉有些好奇地停了下來(lái)。 你們是怎么找到這里的 比爾一拍大腿,兇神惡煞地說(shuō):對(duì)!你們是怎么找到我們的 他們可是一路隱瞞身份過(guò)來(lái)的,為此還到冒險(xiǎn)者公會(huì)接了幾個(gè)任務(wù),又在別墅中布置了魔法陣,這些女人是怎么找到這里的這里還安全嗎 莉莉的臉僵住了,眨眼間又恢復(fù)了正常,輕描淡寫,這是我們的秘密,我們有保密的權(quán)利。 這最終的試煉任務(wù),的確是隊(duì)與隊(duì)之間的比拼,但還沒(méi)有到撕破臉的地步。在莉莉眼中,安格斯不會(huì)傷害她們,這是過(guò)往謝安歌的態(tài)度給予她的信心。 謝安歌冷酷無(wú)情地說(shuō):你們確實(shí)有保密的權(quán)利,我們也有將你們留下來(lái)的權(quán)利。 話音剛落,比爾就舉起了法杖,指向莉莉和琳達(dá)。 莉莉心中微嘆,是她小看了安格斯。不過(guò),她還沒(méi)有輸。 尼福爾海姆是溫莎侯爵的領(lǐng)地,這里的風(fēng)吹草動(dòng)都瞞不過(guò)他。莉莉很無(wú)奈地說(shuō),我們可以走了嗎 謝安歌:可以。 直到安格斯同意,莉莉和琳達(dá)才松了一口氣,大汗淋漓地離開了,有那么一瞬間,她們真怕那個(gè)男人會(huì)將她們這些對(duì)手留下來(lái)。 不速之客走后,比爾咬牙切齒,這個(gè)女人可惡。 謝安歌走下樓梯,拿起果盤上的葡萄吃了起來(lái),看樣子,我們?cè)诿半U(xiǎn)者公會(huì)那里就已經(jīng)暴露了。但溫莎侯爵可能并不知道我們的身份,莉莉了解我們,才識(shí)破了我們的身份。 你不生氣嗎比爾郁悶不已,從果盤中扯下一串水靈靈的葡萄,沒(méi)滋沒(méi)味地吃著。 謝安歌輕笑一聲,這有什么好生氣的如果溫莎侯爵真的無(wú)所不知,他早就上門來(lái)找那只貓了。再說(shuō)了,我的實(shí)力,你還不相信嗎 比爾被說(shuō)服了。 安格斯表現(xiàn)出來(lái)的實(shí)力只有中級(jí)魔法師,但比爾知道根本不是那樣,實(shí)際上安格斯的實(shí)力非常強(qiáng)大,強(qiáng)大到他都看不出深淺。 說(shuō)到這里,謝安歌干脆把收在儲(chǔ)物空間里的黑貓拿了出來(lái),放在羊毛地毯上,我都差點(diǎn)把這個(gè)小東西給忘了。 哈!你也有健忘的時(shí)候嗎 謝安歌笑笑不說(shuō)話,把變異魔蛛也放了出來(lái),喂了一顆葡萄到魔蛛嘴邊,魔蛛乖乖地吃下了。 小粉紅,讓這個(gè)小東西醒過(guò)來(lái),讓它聽話一點(diǎn)。 不忍直視的比爾捂住了眼睛,大聲叫喚,噢我的女神!我真不敢相信,你會(huì)給它取這么惡心的名字! 人無(wú)完人,他的老伙計(jì)什么都好,就是取名的能力不怎么樣。 謝安歌聳聳肩,你不覺(jué)得,這個(gè)名字很符合它的形象嗎 小小的,粉紅色的,小粉紅。 比爾無(wú)言以對(duì)。 小粉紅敲敲前腿,朝黑貓吐出一股粉色煙霧,無(wú)愧于它小粉紅的名字。 黑貓慢慢睜開了眼睛,看到這個(gè)明亮的房間,周圍都是白色或米色的家具裝飾,嚇得一躍而起,撲到了沙發(fā)下面。