福爾摩斯家的女巫4
西爾維婭沒想到會這么快就在麻瓜世界遇到馬爾福父子。 在某位負(fù)責(zé)外貿(mào)的政府官員兒子的生日宴會上。 盧修斯正和邁克羅夫特聊天,看到西爾維婭,邁克羅夫特貌似不經(jīng)意的向盧修斯介紹道:“這是我的胞妹茜茜?!?/br> 盧修斯的表情有那么一瞬間的不自然,但是很快他就調(diào)整好了,換上一副慈父面孔和邁克羅夫特談?wù)撈鹱约旱莫?dú)子來。 以西爾維婭對盧修斯的了解,他估計(jì)要糾結(jié)一陣子了。 回家的路上邁克羅夫特接到一個電話需要他回辦公室一趟,西爾維婭在邁克羅夫特的辦公室等他。 他的辦公桌上全是關(guān)于魔法世界的資料,這里面有好多情報(bào)連她都不知道。 “咳?!边~克羅夫特的清了清嗓子。 西爾維婭乖乖的把文件放回原處,狗腿的給他倒了一杯紅茶,然后加了致死量的方糖:“親愛的哥哥,不把我的活動經(jīng)費(fèi)結(jié)算一下嘛?!?/br> “做什么?” “我想買些,女孩子的東西?!?/br> “茜茜,關(guān)于奢侈品…………” 西爾維婭趕緊用奶油泡芙制止了邁克羅夫特的長篇大論:“我有分寸!總之,我有別的用途!” 剛剛西爾維婭沒在文件上面看到自己的名字,她知道,肯定是邁克羅夫特做的,他把選擇權(quán)給了她自己。 可惜咸魚并不想做出一番事業(yè),她只想快樂的摸魚,拯救世界什么的還是交給救世主吧,加班是不肯能加班的,只有靠著賣賣情報(bào)才能勉強(qiáng)維持的了生活。 西爾維婭本以為邁克羅夫特是在考慮應(yīng)該給她多少零花錢,結(jié)果他突然問:“你喜歡那個長頭發(fā)的?” 西爾維婭知道他說的是盧修斯:“不!” “那他的兒子?” “也不!我不會嫁到魔法界去的!” 西爾維婭回答的異常堅(jiān)定。 邁克羅夫特很滿意。 拿到失業(yè)補(bǔ)償金后,西爾維婭開始了下崗職工再就業(yè)之路。 她拿著一萬英鎊的原始資金和邁克羅夫特的人脈搞到了一堆奢侈品,然后在網(wǎng)絡(luò)上建立了一個社交平臺開始出租、出售和鑒定這些奢侈品,西爾維婭本意只是想賺點(diǎn)零花錢,但是竟然有人用她的平臺開始了詐騙教學(xué)。 詐騙,教學(xué)。 一個名為M女士的id在群里曬出她利用群里出租的奢侈品把自己包裝成白富美,欺騙男人給她掏錢買單的聊天記錄和照片。 事情逐漸失控。 因?yàn)檎娴挠胁簧偃松靛X多的傻子被騙了,其中不乏位高權(quán)重的人士,按道理來說,碰到這種丟人的事情,受害者都會自認(rèn)倒霉,忍氣吞聲裝作無事發(fā)生。 但是當(dāng)某個膽大包天的女孩把聊天記錄和視頻當(dāng)做威脅來敲詐更多的利益時(shí),倒霉的邁克羅夫特不得不開始加班徹查此事。 邁克羅夫特沒收了西爾維婭賺的五百萬英鎊,把她從家里攆去了倫敦參加夏令營。其實(shí)就是補(bǔ)課班,英國版的。 這天下午西爾維婭正在圖書館做數(shù)學(xué)作業(yè),她遇到麻煩了,這道該死線性代數(shù)!又一次解題失敗,西爾維婭氣的摔了手里的自動鉛筆。 “這里的印刷有問題,你的解題思路是對的。”一道低沉的男聲在她耳邊響起,男人的手很漂亮,他拿著她剛剛丟出去的自動鉛筆在她的練習(xí)冊上輕輕改了一個符號:“再試試?” 西爾維婭豁然開朗,從男人手里搶回了自己的筆在上面寫好了答案:“該死的印刷問題!我就知道,這是哪家出版社干的我要………嗯,謝謝,先生?!?/br> 因?yàn)樯磉叺倪@位陌生人,西爾維婭及時(shí)制止了自己口吐芬芳。 “不用謝,這是十一年級的課程吧,你多大了?” “十二,不,十五了。” 男人對著她笑了一下:“別緊張,我是劍橋的數(shù)學(xué)教授,莫里亞蒂?!?/br> “?。。 ?/br> 媽的更緊張了! 莫里亞蒂,這名字,真是如雷貫耳。 “你聽說過我?!?/br> 是陳述句。 “沒有!” 脫口而出后,咸魚就后悔了。 她的課本是劍橋大學(xué)修編的,扉頁還上印著莫里亞蒂的名字,帶著中間名的那種,她這個謊說的非常沒有水平。 但是男人放過了她:“再見,福爾摩斯小姐?!?/br> 受了驚嚇的西爾維婭決定早點(diǎn)回家,結(jié)果屋落偏逢連夜雨,她在市區(qū)里遭遇了攝魂怪。 還是四只。 攝魂怪是一種專門吸食快樂的魔法生物,可以用守護(hù)神咒來驅(qū)逐他們,或者,用一種極其邪惡的魔法殺死他們。 這玩意兒是怎么跑到麻瓜的世界里來的??? 她沒帶魔杖。 咸魚本想把它們引到別的地方去禍害別人,可是已經(jīng)來不及了,她被它們逼近了死路。 它們明顯是沖著她來的。 西爾維婭撥通了邁克羅夫特的電話,過了好久才接通。 “help on House Tennis St SE1 1YF!help me!” 魔法生物影響了電子設(shè)備的信號,通訊斷了。 “滾開!” 西爾維婭用指甲劃破自己的手腕,噴涌而出的靜脈血凝聚成一只暗紅色羽蛇沖向了攝魂怪,并把其中一只撞成了兩半。 西爾維婭背靠著潮濕冰冷的墻壁,cao控著血魔咒和攝魂怪周旋,它們學(xué)乖了,不敢和她正面交鋒,在她的上方尋找著突破口。 西爾維婭想不通,她身上到底有什么東西吸引了它們。 五分鐘了,為什么魔法部的人還不來??? 砰砰砰 叁顆子彈精準(zhǔn)的穿過攝魂怪頭部的位置,它們的身影一陣劇烈的晃動,發(fā)出憤怒的嘶吼沖向開槍的人。 西爾維婭不得不再召喚出一只血魔咒保護(hù)這個添亂的陌生人:“它們免疫物理傷害!” “閉上眼睛!” “什么?” 是閃光彈。 西爾維婭崩潰:“我說了它們免疫物理傷害!??!” 仿佛在證實(shí)西爾維婭的錯誤結(jié)論一般,攝魂怪們隨著逐漸微弱的強(qiáng)光一起蒸發(fā)了。 一名身著黑色西裝的男人朝她走了過來:“梵蒂岡出品,還有教皇的親筆簽名。” 黑衣男人對著西爾維婭伸出手來:“詹姆斯·邦德,你哥哥的朋友?!?/br> 西爾維婭的眼睛被強(qiáng)光刺激的短暫失明,她下意識的看向發(fā)出聲音的方向:“你說謊。我哥哥沒有朋友?!?/br> 邦德:“………” 這姑娘被嚇壞了,她瞳孔放大、心率升高、不停顫抖。 “你還好嗎?” “你們做了什么???這里發(fā)生了什么!?” 魔法部的傲羅姍姍來遲。 傲羅不可置信的問句惹怒了西爾維婭,她冷笑一聲:“不是我們的尸體,你很失望?” “你們殺了攝魂怪!”傲羅用魔杖指著他們:“怎么做到的?” 他竟然還敢用魔杖指著她? 搞清楚,西爾維婭是個無辜的受害者! 西爾維婭對著他做出國際友好手勢:“我憑什么告訴你!來??!對我一忘皆空??!就像你們一直以來做的那樣?。?!該死的變戲法的!來?。 ?/br> 西爾維婭語速越來越快一秒七個單詞:“難道你們的保密法里沒有規(guī)定這一條嗎?看看你驚慌失措的模樣,魔法界的未來靠你們這群人還真是讓人絕望,康奈利·福吉可真是個天才才會雇傭攝魂怪這種怪物!我說你最好快點(diǎn)對我使用一忘皆空,不然我一定要把魔法界的存在公布于眾!” 邦德連忙阻止了西爾維婭繼續(xù)挑釁魔法部的行為。 他把西爾維婭拽進(jìn)自己懷里,捂住了她的嘴,西爾維婭張口狠狠咬住了他的手指,像只受驚的貓一樣推搡他、嘶吼掙扎,但是不管她怎么鬧騰這個男人也沒有放開她的意思。 西爾維婭憤怒的瞪向捂著她嘴的男人,因?yàn)樯砀卟罹鄥s只能看到他過分發(fā)達(dá)的胸肌和略帶胡茬的方下巴。 “你知道魔法界!你是女巫!”傲羅舉起魔杖:“不知感恩的泥巴種!背叛者!” “一忘皆……” 砰。 一聲槍響,傲羅手中的魔杖只剩下一小截被燒焦的手柄。 邦德的手中拿著一只漂亮的瓦爾特ppk:“請把你手中的小木棍放下,先生。” “我的魔杖!”失去了魔杖的巫師氣勢瞬間弱了幾分,他看向邦德試圖和他講道理:“聽著!麻瓜!如果你不想受傷的話你最好把你手里的女巫交給我!” “她是女王的子民,你無權(quán)帶走她,如果你繼續(xù)執(zhí)迷不悟,我會以非法越境、綁架罪和危害國家安全罪的名義擊斃你?!?/br> “你想引起戰(zhàn)爭嗎???” “和誰?我們有建交嗎?” “你!你們等著!我會上報(bào)給魔法部的!” 巫師罵罵咧咧的幻影移形離開了,他認(rèn)識熱武器,看來他的麻瓜研究學(xué)的還不錯。 西爾維婭把目標(biāo)轉(zhuǎn)移到男人的下半身,蓄力許久,終于醞釀出一記斷子絕孫腿,卻被對方輕松躲過。 邦德得出結(jié)論:“暴躁的小母牛?!?/br> 特工先生健壯的手臂摟過西爾維婭的雙腿一把她抱了起來,西爾維婭尖叫著摟住他的肩膀。 邦德挑眉,讓抱。就是有點(diǎn)吵。 “為什么不讓我說!為什么放走他!” “冷靜點(diǎn),孩子……” “別叫我孩子!?。∧阌X得我只是一時(shí)沖動?你以為我不知道自己在做什么嗎?我告訴你,這事沒完!那幫瘋子今天敢把攝魂怪放出來,誰知道他們明天能放出什么來?他們得付出代價(jià)!” “我會向上級匯報(bào)的。” “你敷衍我!你指望那群腦子空空如也的蠢貨?他們只會揮霍納稅人的錢!我會向上級匯報(bào)的!你被剛剛的怪胎傳染了嗎?先生?” “你看你就是想吵架?!?/br> “我!…………你去過馬達(dá)加斯加,對吧。” “什么?” “看你的表情我說對了!”西爾維婭得意的笑起來 :“你是特工。你殺過人。你剛升職不久。畢業(yè)于牛津大學(xué),化學(xué)或者物理學(xué),你擅長足球和潛水,經(jīng)常玩極限運(yùn)動,TomFord定制西裝、Croes皮鞋、歐米茄的手表,非常棒的look,你很有品味,出身富貴哈?但是真正的有錢人不會這樣刻意,所以我猜你是養(yǎng)子,你討厭別人看不起你,或者你認(rèn)為人就應(yīng)該這樣穿。 你很小就失去了你的父母,你是孤兒………” 邦德打斷了她:“很遺憾,福爾摩斯小姐,看來你的推理能力和你的兄長相比還有些差距?!?/br> 西爾維婭自覺失言:“不。我,我很抱歉,為每一件事。對不起,我平時(shí)不這樣………” 西爾維婭趴在邦德的肩膀上抽泣,莫名的愧疚和自我厭棄折磨著她,她可以暴躁、悲傷、憤怒,可是她似乎再也不會快樂了:“你別管我了,先生。我不是你的責(zé)任,你沒有義務(wù)被我折磨,對不起,對不起,我知道我是個麻煩………” 邦德愣了一下,眼神不由自主的變得柔和起來:“我接受你的道歉。” 西爾維婭抽了抽鼻子:“………那,那我欠你一次?!?/br> 邦德輕輕拍打著著西爾維婭的后背,一路把她抱到了車上。 邦德一直都知道邁克羅夫特有個meimei,她和她的兄長們一樣聰慧,卻比他們更有人情味,那些神奇的煉金物品數(shù)次幫他和他的同伴們度過了危機(jī)。 他知道她也有著孩子氣的一面,比如被老師訓(xùn)斥了會找家長哭訴,被人欺負(fù)了會發(fā)脾氣,這是孩子的特權(quán),沒什么不好。 只是邦德沒想到西爾維婭愿意為了自己的錯誤負(fù)責(zé)。 --