[HP]波特家的獾魔王_分節(jié)閱讀_74
海曼很平靜地看著他越來越近,笑容平和安然:“因為你打不過我?!被謴?fù)理智的湯姆以兩倍于來時的速度縮了回去。 “不過我給你準(zhǔn)備了禮物,”黑發(fā)赫奇帕奇從被窩里掏出來一個包裝精巧的禮物包裹,將翹起來的裝飾花塞在傻愣愣的禮物獲得者嘴巴里面叼著。 湯姆瞪大了眼睛,仿佛眼前站著的是穿著拖地婚紗向他獻(xiàn)上求婚戒指的鄧布利多,他動作僵硬了一會兒,什么都沒說,咬緊了嘴巴里的東西,一聲爆響,憑空消失了。 海曼看著前方的空氣,默默在心里數(shù)著數(shù),數(shù)到四十的時候,小湯姆再次出現(xiàn)。 十六歲的伏地魔已經(jīng)襲擊了某個不知名人士恢復(fù)了雙手,他的眼睛變成了血紅色,身體紅得像是用火燒過,顏色濃重得都有點發(fā)紫黑色,抬手指著罪魁禍?zhǔn)锥哙铝撕靡粫?,狠命跺了跺腳,再次消失了。 海曼遺憾地發(fā)現(xiàn)對方是真的不喜歡自己送的禮物,他覺得那本封皮異常漂亮的粉紅色筆記本確實很不錯,斯波爾也這么認(rèn)為的。 海曼沒覺出來自己的禮物有什么配不上他的,比起一本老舊不堪、黑不溜秋、還停留在無聲寫字時代的麻瓜制造的筆記本,那本粉紅色的筆記不僅出自魔法界制造業(yè)王牌廠家之手,嶄新無比、粉嫩可愛,還會朗誦愛的十四行詩,兩個本子誰是鮮花誰是牛糞還真不好說。 可惜,湯姆的表現(xiàn)告訴海曼,他對于兩個所謂的朋友擅自給他找一個出身名門的小女朋友的行為,不僅不心存感激,甚至深惡痛絕。 還這么小就總是曲解別人的好意,怪不得長大后報復(fù)社會的傾向那么明顯。 海曼拆開最后一個包裹,把馬爾福小少爺送的餅干盒子打開,往嘴里塞了一塊馬爾福夫人的自制點心。 只不過是筆記本自帶的愛的十四行詩罷了,用得著臉紅成這樣子?少年伏地魔竟然純情到差一點因為一首惡俗情詩**的地步,海曼覺得自己確實高估了魔法界的智商平均數(shù)。 [正文 55、余波] 55、余波 作為史上唯一從阿茲卡班逃脫的傳奇式人物,還是經(jīng)歷了翻天覆地反轉(zhuǎn)的英雄式人物,當(dāng)六天后,西里斯布萊克昂首挺胸走進(jìn)格蘭芬多寢室的時候,迎接他的是全體留校格蘭芬多可以掀翻屋頂?shù)臍g呼聲。 作為混在獅子群的獾,海曼坐在最靠近壁爐的角落,抱著一包水果糖慢吞吞往嘴里塞,見此面無表情給了自己一個閉目塞聽咒。即使如此,地板砰砰的震動仍然讓人無法忽略。 雖然躲得很遠(yuǎn),西里斯仍然第一眼看到了迎上來的哈利,第二眼就看到了他,很高興地?fù)]動著手臂:“海曼,過來!” 咽下嘴巴里的果汁,海曼拍拍手站了起來,走上前去,臉上掛著微笑:“大大小小的報紙上都已經(jīng)公布了魔法部為你平反的消息,恭喜,西里斯!” 一手摟著一個教子,面色紅潤的大狗教父不忘眉飛色舞地補充:“還得到了你們的撫養(yǎng)權(quán)——走,我們?nèi)ス姆块g看看!” 今年為了就近參觀珍貴物種西里斯布萊克,留下來過圣誕的學(xué)生不少,周圍太過嘈雜了,海曼也沒有當(dāng)著這么多人的面討論家事的習(xí)慣,順勢點了點頭,示意哈利在前面帶路。 所有人都特意留在格蘭芬多公共休息室里準(zhǔn)備迎接西里斯,哈利的宿舍里面空蕩蕩的,他們?nèi)齻€進(jìn)來后,海曼順手將門鎖上了,還布置了一個靜音咒。 西里斯仍然很激動,拉著他們不停地講述著在威森加摩法庭重審時的每一個細(xì)節(jié)。這些東西在報紙上詳細(xì)刊登著,波特兄弟仍然表現(xiàn)出了極大的興趣,三個人并排坐在床上,西里斯說了很長時間才有些不好意思地住口。 “心愿終于達(dá)成,我太高興了,”大狗教父在兩個教子額頭上挨個兒印上一個大大的口水吻,“我們以后要快快樂樂地生活在一塊,當(dāng)最最幸福的一家人!” 海曼靜靜看著眼前的男人,心中百味陳雜,跟哈利一塊重重點頭。 西里斯詳細(xì)詢問了他們這幾天來的情況,說著說著就聊到了今年的圣誕禮物上。 哈利說了自己今年收到了兩把火弩箭的事情,西里斯聽了他的話有些詫異,轉(zhuǎn)頭看了看海曼,顯得即為開心:“我們真是心有靈犀,竟然想到一塊去了!”頓了頓又問:“那幾本書怎么樣?” “非常不錯,我請教了幾個教授,這些都是貴族書庫的珍藏,現(xiàn)在在別的地方已經(jīng)找不到了?!焙B∏蓭е槐?,從衣服袋里拿了出來,“我在忙著重抄一遍,等用完了,就再放回布萊克家書庫?!?/br> 西里斯豪不在意地?fù)]了揮手:“不用了,你喜歡就拿著,放回了書庫,也沒有人看。我還是阿尼馬格斯形態(tài)的時候,就天天看到你坐在位子上看書學(xué)習(xí),知道你喜歡這些?!?/br> 大狗教父說到后面,顯得有幾分得意:“魔法部的人不讓我隨便走動,我趁著他們不注意,特意溜到布萊克家老宅幫你拿的。我本來想多找?guī)妆镜?,但是那家人你也知道,書籍里面大多有不好的東西,只有這幾本書還算干凈。” 海曼搖了搖頭,堅持把書還給他:“不行,這是布萊克家祖先留給子孫的東西,我還是把它們還回去吧?!?/br> “嗯,你先看著,到時候我們再說,來,看看哈利的圣誕禮物?!蔽骼锼箤練w屬問題興致缺缺,管他誰留下的呢,自家教子喜歡,他現(xiàn)在作為正經(jīng)的布萊克家家主,送幾本書又怎么了? 看著被小心翼翼擺放在床頭上的兩把火弩箭,哈利說出了一個困擾他很久的問題:“我一直在想,這兩把火弩箭要怎么處理。” 對于一名魁地奇球手來說,擁有一把火弩箭就已經(jīng)算是可以半夜笑醒的事情了,哈利無論如何,也不會厚著臉皮一個人占有兩把,這簡直是暴殄天物。 西里斯仍然是大手一揮,心安理得當(dāng)起了甩手掌柜:“你的東西,你來決定?!?/br> 哈利點了點頭,目光轉(zhuǎn)到海曼身上,后者立刻覺得后背涼颼颼的:“既然這個樣子,那海曼送我的掃帚我留下了,西里斯給的這一把就轉(zhuǎn)贈給你了?!?/br> 不祥的預(yù)感成真,迎上對面四只亮晶晶的眼睛,海曼背后的冷汗都要冒出來了,他勉強牽動著嘴角,讓自己表現(xiàn)得受寵若驚一點:“不用了,我的水平非常一般,用這種國際水準(zhǔn)的掃帚,實在太浪費了——哈利,羅恩不是很喜歡魁地奇嗎,我們害他丟了耗子,不如拿這個補償他。” 他現(xiàn)在寧愿把這個破爛掃帚丟到火爐里燒火取暖,也不愿意自己成為它的永久使用者。 “羅恩才沒有這么小氣,我跟他前天已經(jīng)和好了,海曼你也給他買了一只健壯的貓頭鷹,他的氣早就消了。”哈利想也不想,極為殘忍地否決了他的提議,“你一年級的時候不是很喜歡這項運動嗎?我們備戰(zhàn)赫奇帕奇之前,伍德還提到你了,說一旦你進(jìn)了赫奇帕奇魁地奇隊,你們學(xué)院的隊伍就更難對付了?!?/br> 西里斯立刻在一旁幫腔:“哈利說的很對,海曼你和哈利都是詹姆斯的兒子,一定也遺傳了他的天賦!到時候你們兩個都入了魁地奇校隊,比賽的時候我一定場場來給你們加油助威!” 大狗教父一聽到這個消息,簡直是心花怒放,他原本還在為詹姆斯的二兒子太過于文靜而擔(dān)憂,現(xiàn)在有了這個機會,萬分想要把他立刻拉進(jìn)歡快熱鬧的集體活動里,體會大家庭的溫暖。 有兩個人兩張嘴全力推銷著魁地奇的好處,作為一名確實曾經(jīng)表現(xiàn)出對這項運動無比熱情的低年級學(xué)生,他最終滿臉喜悅地接受了這份意外禮物。 三個人其樂融融,皆大歡喜。 海曼波特捧著裝有火弩箭的盒子和哈利友情附贈的飛天掃帚工具箱,以前所未有的緩慢步速回到了赫奇帕奇宿舍,一頭栽倒在床上,希望伏地魔在下次比賽到來之前成功占領(lǐng)魔法界。 既然十六歲的湯姆里德爾對這項在他眼中不夠華麗的運動表現(xiàn)出了難以掩飾也不屑掩飾的厭惡,長大成人后心里更為扭曲,或者說愛恨更為鮮明的伏地魔理所當(dāng)然地會下令取締這項運動。 海曼趴在桌子上,興致缺缺地擺弄著一套大小不一的坩堝大斧,前所未有的情緒低迷,愁云慘淡。 “開心一點,你和你的教父最近的風(fēng)頭可是壓過了魔法部部長,還成功入選魁地奇隊當(dāng)了追球手,風(fēng)頭無兩,萬事如意?!钡吕脐庩柟謿獾卣{(diào)侃了一句,見好友仍然一副半死不活的樣子,拿筆頭戳了戳他的臉頰,“到底怎么了?” 正因為你口中的后一件讓人高興的事情,代表著我將要命不久矣。海曼抬眼掃了他一下,立刻將眼皮垂了下來:“沒什么,我的人際關(guān)系出了一點問題。” 這話一說,德拉科立刻滿臉同情地看著他,只不過灰眼睛中光芒閃爍:“老實交代,你到底怎么招惹我的教父了?我還是第一次看他用這種方式發(fā)脾氣?!?/br> “那也叫發(fā)脾氣?”海曼對這個問題一點也不想回答,他現(xiàn)在想到斯內(nèi)普就渾身無力,屁大點事,兩個人有感覺就好,沒感覺就分,一切隨緣,哪來這么多的糾結(jié)呢? 撓了撓頭皮,海曼長長嘆了一口氣,他覺得這個世界從根本上就跟他八字不合。