[綜]掃地阿姨_分節(jié)閱讀_66
兩張請?zhí)墓餐c是同樣的漂亮高端,并且兩場宴會都讓凱瑟琳有踢館的沖動。 除此之外,學(xué)校的課程,不定時的關(guān)注巫師界的最新情況,跟進an和維多利亞的現(xiàn)狀,偶爾幫麥考羅夫特一些小忙。 凱瑟琳嘆了口氣,感覺自己今天格外的疲憊。 她或許需要休息一下。在法國獨自生活的時候,凱瑟琳也會遇到很多棘手的事情。麻煩事總不會體貼的分開出現(xiàn)。所以問題的關(guān)鍵在于,你要在麻煩纏身的時候保持良好的心態(tài),這樣有益于解決問題。 凱瑟琳背著包在大街上糾結(jié)了幾分鐘。 凱瑟琳很快想到了一個好去處。嗯···今天的天氣不錯,時間也正好。第歐根尼俱樂部是個很有趣的地方不是嗎? ——畢竟現(xiàn)在所有的麻煩里,就只有麥考羅夫特的問題是最沒有威脅性的。 更重要的是···順從自己的本心吧。的士遇到一個紅燈,停在了一家裁縫店的門口。最近總是這樣,最早出現(xiàn)這種癥狀是從參加拍賣那次開始——一直到現(xiàn)在,每次看到別東西最后都會聯(lián)想到那個胖子的身上。發(fā)散性思維不利于工作,結(jié)束這種狀態(tài)應(yīng)該是事情的突破點。 凱瑟琳收回黏在裁縫店櫥窗上的視線。她剛才絕對沒有假設(shè)過這件黑色燕尾服穿在麥考羅夫特身上的樣子。 這么一想···似乎凱瑟琳在資料和現(xiàn)實中都沒有看過麥考羅夫特船燕尾服的樣子? ——看吧。發(fā)散的思維又開始了。 凱瑟琳無力扶額。這是病,得治! 第歐根尼俱樂部的所在建筑古老,但建筑保養(yǎng)的很不錯,看上去也還是生機勃勃。排除這里俱樂部的成員,凱瑟琳還挺喜歡這種風(fēng)格的建筑的。 俱樂部的審核相當(dāng)嚴(yán)格。本來突然興起的凱瑟琳是沒有資格進入其中的。 但凱瑟琳老神在在的走到門衛(wèi)面前,她從口袋里掏出一張資格證——也是麥考羅夫特的。凱瑟琳已經(jīng)抽空查詢過權(quán)限了,一些基本的公共設(shè)施都可以進入,雖然這張進門證出于高級監(jiān)控狀態(tài)下,但能夠進入的地方非常多。 ——大概有點類似獵犬案中,夏洛克偷麥考羅夫特的門禁卡。 門衛(wèi)的表情處變不驚。他一本正經(jīng)的掃描了凱瑟琳的卡,完全沒有投注視線到凱瑟琳的身上。 果然是經(jīng)過仔細訓(xùn)練的么?凱瑟琳被忽略了,倒是反過來很認(rèn)真的多看了保安幾眼。 保安表示這種事情他已經(jīng)見的多了,這次來鬧事的不過是一個女人,上次來的可是俱樂部創(chuàng)始人的親弟弟,而且這兩個人折騰的力度也不一樣。更何況,每天第歐根尼俱樂部的門口不知道會出現(xiàn)多少個來拉關(guān)系的人,不是誰都能進入俱樂部的。 凱瑟琳看了一會兒之后,在記下這附近的安保措施之后,就放過了這個木木的門衛(wèi)。 穿過俱樂部常常的走廊,凱瑟琳腳下無聲的走進了俱樂部。 這里的房間很大,人不算多。凱瑟琳第一眼就看到坐在沙發(fā)上的麥考羅夫特。這個男人每次穿的西裝和領(lǐng)帶都是不同的,共同點只有西裝昂貴的價格和服帖的版型。 這個男人有一雙淺灰色的眼睛,他的相貌不算好,但很有氣質(zhì)。之前怎么會叫這個人胖子的?他的減肥已經(jīng)相當(dāng)成功,甚至可以說是消瘦的。 麥考羅夫特?zé)熁疑难劬ψ⒁暷愕臅r候,你就容易忘記自己置身于何時何地。凱瑟琳已經(jīng)過了這個階段,她難得仔細的觀察這個男人,記憶中的一些定式被置換掉,換上了更立體生動的細節(jié)。 這不正常! 凱瑟琳尷尬的摸了摸自己的鼻子。凱瑟琳知道麥考羅夫特一定發(fā)現(xiàn)了她的注目禮,但既然胖子···不,既然麥考羅夫特沒有表現(xiàn)出什么來——凱瑟琳快步找了一個沙發(fā),動作幅度很小的坐了下來。 俱樂部房間里的其他人倒是有好奇的多看了凱瑟琳幾眼。凱瑟琳回以微笑的時候,這些人卻都縮回了自己的表情。 ——很有意思的一個俱樂部。 凱瑟琳悄無聲息的從房間后面的茶水間里找到了一個酒柜。酒柜里有一些不錯的酒水,度數(shù)從高到低一一排列。凱瑟琳之前在房間里看到有人的桌上放著酒杯,她稍微找了找,就找到了減損比較多的、藏在角落里的一瓶威士忌。 ——奇怪的愛好,這些喜歡威士忌的中老年人? 凱瑟琳雖然是這么想的,但她還是給自己倒了半滿的一杯酒。 茶水間自帶了一個小冰箱,凱瑟琳在冰箱里又發(fā)現(xiàn)了果汁和一些冰塊。她加了幾快冰塊在杯子里,畢竟房間的暖氣開的有些大。真是一群沒有火力的老年人,凱瑟琳端著酒杯,回到了俱樂部的大房間。 房間里的人大都在看報紙或者閱讀書籍。值得注意的是,這里的每一張臉都是熟悉的面孔。第歐根尼俱樂部并非會對所有不善社交者都會開放。 至少這間房間里的人,都是一些已經(jīng)退休的政客。凱瑟琳看到房間角落里一個滿頭白發(fā)的老年人,他很愜意的翻閱一本插圖的繪本。 當(dāng)然,如果你看的仔細的話,會發(fā)現(xiàn)這個人是早幾年很有聲望的‘娃娃臉殺手1’。還有他周圍的幾個人,曾經(jīng)也握有過生殺大權(quán)。 凱瑟琳在書墻上隨便抽了一本很厚,寫的是市場營銷的內(nèi)容,但凱瑟琳一點都沒有看進去。 凱瑟琳只是把書攤在自己的膝蓋上,繼續(xù)托著下巴視jian麥考羅夫特。 這個狀態(tài)不是非常正常。但管它呢!凱瑟琳這次出來是要放松自己的,可不是再給自己增加謎團的。 于是一些微妙的心思就被隱藏在了仔細的觀摩中。麥考羅夫特·福爾摩斯在凱瑟琳的視線中不動如山,凱瑟琳也看的快忘記了時間。 ☆、第51章 chapter51(番外) 番外——來自記者的訪談。 作為一個從事幕后工作的政客,絕大多數(shù)的情況下,麥考羅夫特都避諱把自己暴露在公眾的視線中。 這樣不僅意味著麻煩,也同樣表露了自己的不專業(yè)。 相比之下,麥考羅夫特更傾向于做一個幕后工作者,雖然默默無聞,但cao控絕對的大局。 麥考羅夫特不喜歡和部分同僚一樣,cao控報業(yè)為自己服務(wù)。這些人利用‘火種’來達成自己的目的,卻總是會在深夜里拷問自己,擔(dān)心自己的房子是不是也被一把火燒掉了。 那些報業(yè)的劇透一開始塞錢給你的時候總是表現(xiàn)的彬彬有禮,一副別無所求,只是單純仰慕的樣子。但時間久了,你就會發(fā)現(xiàn)自己周圍的環(huán)境從濕地變成了泥沼,并且已經(jīng)深陷其中,無法自拔了。 更何況,福爾摩斯不需要依靠那幾個荒唐的報業(yè)主?!溈剂_夫特慣常的做法是和這些人保持一定的距離,偶爾和他們交談幾句,但絕不讓這些人有機會在自己面前暢談。 這次接到采訪邀請的時候,麥考羅夫特一開始是拒絕的。