第79頁
戈登不安地看著伊麗莎白又看看斯特林:“我沒有問過她為什么要想學這些。不過之后,我就做了違心的事情?!?/br> 他沖到伊麗莎白面前跪下,真誠道:“我有罪,比斯特夫人,我騙了她也騙了您。然而您要相信,那些謠言都是有人故意誣陷,她從來沒有做過任何出格的事情。一直,一直都是我一廂情愿,自以為是,那些信里沒有任何有損她清譽的詞句?!?/br> “我從未懷疑過自己的女兒會作出那種事,”伊麗莎白閉上眼,她大口地深呼吸試圖讓自己鎮(zhèn)定:“然而那些謠言都是因為你而起。” 戈登利用瑪格麗特的信任去挖掘比斯特莊園的情報,在這方面他的確拿手,否則斯特林也就不會留下他。 天真的小姐將她生活的地方分享給這個朋友,卻不知將自己拉入地獄。 “您會為此付出代價的!”聽到這里,麗薩忍不住喊出聲,她難以置信地看著斯特林母子,聲音都在顫抖?!八哉f,河水變黑與牛羊的事情,也是你們做的對嗎?不擇手段地要奪取比斯特家族的田地,都是有預謀的對嗎?” 秦愈假裝看不出她是裝出來的。 畢竟在場的四個人,沒有一個是清白無辜的。 項鏈的事情還沒弄清楚,現(xiàn)在只希望瞿杉能盡快找到貝克的下落。 戈登心臟擠壓著喘不過氣,喉頭有什么堵住一般,他手足無措:“不不,不是我做的……” 斯特林有些不滿,她輕蔑瞧著麗薩:“比斯特夫人,您就這么缺傭人嗎?若是找不到能做事的,我可以送幾個過來。這樣的臟水也能亂潑?” 伊麗莎白沒有理她,下意識去撫摸自己的戒指,摸了個空才想起已經(jīng)被她作為報酬給了秦愈。 她對戈登道:“你會知道,得罪比斯特會是什么下場?!?/br> “夫人,我愿意為了贖罪而由您處置——”戈登心灰意冷,甘愿受死。 這時門外一聲中氣十足的呼喊聲打斷了所有人的談話。 “人呢?我把你的好管家抓回來了,出來見見吧!” 伊麗莎白揮揮手,讓麗薩出去看:“把人帶進來?!?/br> 秦愈原本要站起來的腿一下又回到原位,嘴角一勾:“看著吧,也許這次咱們能不到最后期限就能完成任務?!?/br> 麗薩出去半分鐘不到,又聽見瞿杉的聲音: “還進去?不必了,地毯弄臟打掃起來可不容易,還是勞煩各位抬一下你們的尊腿,走兩步?!?/br> 兩分鐘后,心里帶著疑惑的眾人見到了瞿杉和—— 樣子有些難以言喻的貝克。 秦愈扭頭對葛鄞吐槽:“跟個剛出土的兵馬俑似的?!?/br> 第43章 第三夜:狂潮 貝克站在花園的角落里被沖洗干凈了才被允許帶到伊麗莎白面前。 他左邊臉高高腫起,身上的粗布衣服破破爛爛,不停地滴水,不知道都經(jīng)歷了什么非人的摧殘。 瞿杉手里掂著一個錢袋,她將錢袋摔在貝克面前,大小不一的閃亮亮的錢幣掉落出來。麗薩走到貝克面前將那些數(shù)目可觀的貨幣拾起,數(shù)了數(shù)。 “這里有三十二英鎊,以及十便士?!?/br> “夫人,我可以解釋……”貝克臉上不知是水還是嚇出來的汗,他身體微微顫抖,悄悄抬頭去看兩個伯爵夫人的臉色,無一不是鐵青的。 瞿杉走到葛鄞旁邊站著,道:“你是在和哪個夫人說呢,清楚一點,別叫人誤會?!?/br> 秦愈問她:“你怎么知道在哪兒找的到他?” 貝克一身泥地被抓回來,他很好奇那兩個小時里到底發(fā)生了什么。 “這可不能說,我吃飯的家伙怎么能隨便告訴你們,別忘了咱們也算是競爭對手?!宾纳碱^上還掛著樹葉,她將葉子撣開:“我在牧場發(fā)現(xiàn)他的。真打扮成一個叉糞的以為我就認不出來了,你還別說,這人跑的倒挺快。” “怎么成這樣了?” 她說著就笑起來:“就是跑進了牛圈后面,不小心摔了一跤把臉摔腫了,然后不小心又被馬蜂蜇了。” “……這也太不小心了?!?/br> 秦愈看著貝克“不小心”的后果,心道這個“馬蜂”還只蟄衣服也是挺智慧的。 沒有料想中的問責,伊麗莎白冷冷地俯視著貝克一言不發(fā),然而越是這樣貝克心里越發(fā)沒底,他哆嗦著道:“比斯特夫人,我沒有背叛莊園的意思。以我的妻子和兩個女兒起誓,貝克若是做出了欺騙比斯特的事,那就讓我——” 然而伊麗莎白并不給他說下去的機會,她慢慢蹲下去,貝克見她這樣簡直要把頭低到地磚里。 手杖被握在手心,伊麗莎白將尖端抵在貝克的下頜,稍稍用力讓貝克的額頭離開地面。 “頭抬起來,貝克管家?!彼旖菕熘涞男σ庹f:“你是不是厭倦了在這里工作?” “當、當然不是,夫人您要相信我,我怎么會為服侍您這樣的貴人而感到疲憊呢?您不應該質(zhì)疑我的忠心……” 手心都在出汗,貝克緊張得腿肚子快要抽筋了,然而那根發(fā)著寒光的手杖似乎下一秒就要戳穿他的皮膚,將喉管也一并戳出一個洞來。 特意磨尖了的尖端鋒利無比,上一次見到伊麗莎白生氣這副模樣還是在一年前左右。這個瘋狂的女人,居然為了一個請求就手刃了自己的兒子!