Part 28
書迷正在閱讀:萬人迷反派的職業(yè)素養(yǎng)、她又美又撩、枕邊敵人、公主今天追到將軍了嗎、季老師別過來我怕豬、你別過來我怕豬、枕邊私寵:總裁莫高冷、學(xué)神每天逼我穿女裝、?;ǖ某?jí)大人、八零甜妻花樣多
chap.28 “克里瓦特,又要出去了嗎?”當(dāng)薇奧拉拿起書包,準(zhǔn)確朝著公共休息室的出口走去的時(shí)候,羅杰·戴維斯還有他的幾個(gè)魁地奇球隊(duì)的朋友們突然走了過來,笑瞇瞇地問道,“你要出去畫畫?” 薇奧拉愣了愣,她沒有想到戴維斯竟然會(huì)這么直白地問出這個(gè)問題。 “啊,不是?!鞭眾W拉搖搖頭,回答說,“我不是要出去畫畫。” 好吧,這個(gè)回答也不全是假話。但除了想要去到有求必應(yīng)屋里畫畫之外,她離開公共休息室的確也有別的私心。自從上一次在舞會(huì)上撞見狼狽的馬爾福之后,她便再也沒有見過他了。在大禮堂吃飯的時(shí)候見不到,在去魔藥課上課的路上也見不到。 薇奧拉甚至還嘗試過追隨著帕金森的腳步去尋找馬爾福的蹤跡,可是這么做也依舊是徒勞無功。因?yàn)榕宋鳌づ两鹕芸炀驼业搅艘晃恍碌哪杏?,他看上去高高瘦瘦的,有著一頭金棕色的短發(fā)。薇奧拉還聽說,他的名字叫作西奧多·諾特,是德拉科·馬爾福曾經(jīng)最要好的幾個(gè)朋友之一。 薇奧拉顯然不是很能理解斯萊特林學(xué)院里這錯(cuò)綜復(fù)雜的人際關(guān)系,但她也沒有別的多余的心思去了解了。 她只是感覺,上一次見到馬爾福的時(shí)候,德拉科·馬爾??瓷先ナ制v。原本總喜歡把他那頭淺金色短發(fā)打理得一絲不茍的德拉科,在當(dāng)時(shí)頭發(fā)看上去竟然也有一些蓬亂。不僅如此,他那雙鋒利純凈的銀灰色眼睛在那個(gè)夜晚也布滿了猩紅的血絲,就仿佛他已經(jīng)有幾天幾夜沒合眼了那樣。 薇奧拉承認(rèn),她確實(shí)有一點(diǎn)兒擔(dān)心他,所以她才會(huì)想要回到有求必應(yīng)屋門口去碰碰運(yùn)氣。 “不是嗎?”聽完了薇奧拉回答的戴維斯似乎并沒有被她說服,“南茜都對(duì)我說了,克里瓦特。她說你每天晚上溜出去就是為了去畫畫?!?/br> 薇奧拉沉默著眨了眨眼。 “其實(shí)你真的可以留在公共休息室里的,我們真的不介意?!闭f到這里,戴維斯露出了一個(gè)友好的笑容,“當(dāng)然,只要你不要在公共休息室里畫那種氣味很大的油畫就行?!?/br> 面對(duì)著戴維斯突如其來的友善,薇奧拉一時(shí)之間感到有些無所適從。 “謝謝你的好意,戴維斯?!鞭眾W拉苦笑了一下,說道,“不過我今天真的不是要出去畫畫,我約了一個(gè)朋友?!?/br> “朋友?”戴維斯好奇地?fù)P起了眉毛,“別的學(xué)院的?” 薇奧拉害怕戴維斯看穿她的這句話只是一個(gè)拙劣的謊言,只好用力地點(diǎn)了點(diǎn)頭,刻意迎上了他懷疑的目光。 “是的,她在格蘭芬多學(xué)院?!鞭眾W拉說,“她叫作赫敏·格蘭杰?!?/br> 感謝梅林,戴維斯最后終于沒有就這個(gè)問題繼續(xù)追問下去了,而薇奧拉也由衷地希望赫敏不要介意她情急之下拿她做了一會(huì)兒“擋箭牌”。 …… 從拉文克勞塔樓來到有求必應(yīng)屋的那條路,薇奧拉閉著眼睛都足以行走得暢通無阻了。 不過她對(duì)戴維斯說的也不全是謊話,因?yàn)樗裉焱砩洗_實(shí)沒有帶上畫板和畫筆。 她只帶了一本小說。 一本她jiejie佩內(nèi)洛用貓頭鷹寄給她的小說。 佩內(nèi)洛從小就喜歡勸說薇奧拉多讀一些書,她本人十分癡迷于俄國(guó)文學(xué),《罪與罰》的作者(薇奧拉記不住他冗長(zhǎng)的名字)(1)更是她的心頭好。然而,每當(dāng)薇奧拉嘗試著翻開那些名著閱讀的時(shí)候,她總是會(huì)表現(xiàn)得十分沉不住氣。 “我看不懂?!彼?dāng)時(shí)把《罪與罰》丟回給了佩內(nèi)洛,“我記不住那些角色的名字?!?/br> “俄國(guó)人的命名方式雖然和我們不同,但是有跡可循。”佩內(nèi)洛耐心地解釋。 “我實(shí)在是記不住,”薇奧拉打斷了她,“我真的不適合做這個(gè),佩比(2)。我也不適合學(xué)習(xí),我太笨了,而你很聰明,成績(jī)又好。爸爸mama有你這么一個(gè)優(yōu)等生就足夠了?!?/br> 然而佩內(nèi)洛似乎還是不愿意放棄。她之后又嘗試給薇奧拉買了一些更為通俗易懂的書籍,比如《傲慢與偏見》,比如《小婦人》,看在佩內(nèi)洛這么熱情的份上,薇奧拉最終也只能勉為其難地讀完了它們。 “怎么樣?”佩內(nèi)洛知道她閱讀完畢了之后便立刻過來詢問她的感想,“只要你堅(jiān)持下去,一定會(huì)有收獲的。學(xué)習(xí)和閱讀是一件很美妙的事,你并不笨,歐拉(3)。你只是對(duì)它們不感興趣而已,但一旦你產(chǎn)生了興趣,我相信你可以做得比任何人都更加優(yōu)秀?!?/br> 梅林啊,她那位親生jiejie簡(jiǎn)直就是從天而降的天使。她實(shí)在是太好了,好到薇奧拉都不忍心直白地拒絕她的好意。雖然她一點(diǎn)兒也不能理解這些小說到底想要表達(dá)什么,因此在讀它們的時(shí)候,她只感覺味同嚼蠟。 圣誕節(jié)過后,佩內(nèi)洛又給她寄來了一本新書,是威廉·薩默塞特·毛姆所著的《月亮與六便士》。 在書籍的封頁上,佩內(nèi)洛還附加了一張小紙條,并且用工整簡(jiǎn)潔的字跡在上面留下了一句話。 “我相信你會(huì)很喜歡這個(gè)故事的?!?/br> 看著jiejie的筆跡,薇奧拉忍不住撇了撇嘴。我會(huì)很喜歡這個(gè)故事?但愿吧,前提是我能夠在佩內(nèi)洛下一次來信之前將它讀完。 她可不想到那時(shí)候面對(duì)著信紙,連一句感想都憋不出來。 來到有求必應(yīng)屋里后,薇奧拉有些失望地發(fā)現(xiàn)里面空無一人,但里頭的布置仍然是她從前和馬爾福共處時(shí)的那個(gè)畫室的樣子。 薇奧拉輕嘆了一口氣,端起手中的那本《月亮與六便士》,開始專心致志地坐在沙發(fā)上閱讀了起來。 看了幾十頁,薇奧拉終于知道佩內(nèi)洛為什么會(huì)認(rèn)為自己會(huì)喜愛這本書了。這本書講述了一名畫家,不,應(yīng)該說時(shí)渴望成為畫家的中年男人的故事。 時(shí)間一分一秒地流逝而過,不知不覺中,掛鐘上的指針已經(jīng)略過了晚上九點(diǎn),正當(dāng)薇奧拉打算合上書本,帶著心底里的幾絲惆悵與失落離開有求必應(yīng)屋的時(shí)候,房間的木門突然被人敲動(dòng)了一下。 “叩,叩,叩?!?/br> 薇奧拉有些訝異地回過頭去。 “叩,叩,叩?!?/br> 這一次她可以百分之百確信,她所聽到的敲門聲并不是自己產(chǎn)生的幻覺。 “克里瓦特?!笨桃獗粔旱土说氖煜どひ粼陂T外幽幽地響起,薇奧拉感覺世界上的所有聲音都在這一瞬間消失得無影無蹤,只剩下她胸腔內(nèi)心臟那猛烈而又突兀的跳動(dòng)聲。 “開門,克里瓦特?!钡吕啤ゑR爾福一如既往地帶著命令的語氣說道,“我知道你在里面?!?/br> (1)《罪與罰》是俄國(guó)作家陀思妥耶夫斯基創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說。 (2)佩內(nèi)洛的昵稱。 (3)薇奧拉的昵稱。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 大家不要拋棄我啊,我也很