[綜英美]尚未瘋狂 完結(jié)+番外_分節(jié)閱讀_178
書迷正在閱讀:快穿反派他有病、魔君臥底仙門的那些年、離心ABO 完結(jié)+番外、女主,求你正經(jīng)點(diǎn)[快穿]、鴦鴦秘、天上掉下棵小綠草、木石為安、被退養(yǎng)后的日常、不想泡茶,只想泡你、[綜武俠]神醫(yī)系統(tǒng) 完結(jié)+番外
屬于美國隊(duì)長(zhǎng)——屬于九頭蛇的‘毀滅者’,納粹的死敵的臉。 ……這一刻他真不知道自己究竟應(yīng)該有何反應(yīng)。每當(dāng)他以為這世界已足夠糟糕時(shí),都會(huì)有新的事件跑出來證明他還是太過天真——瘋子,都是瘋子!克拉克滿腦子都是他親手捏碎了皮爾斯頭顱的幻像。他滿腦子的憤怒與悲傷——可他……他不想讓john看到這些。 “……我去請(qǐng)他下來。” 面色蒼白的氪星人低聲對(duì)john說道。火星人聞言怔了一下,打算接口跟上……但超人卻搖了搖頭,并僵硬的微微一笑。 “我不想你看到我發(fā)瘋,朋友——我會(huì)給你一個(gè)合理的解釋?!?/br> “……我會(huì)告訴你為何我此刻憤怒到想融穿地表。但我也愿意向你保證,我會(huì)帶著活的皮爾斯過來問罪……所以求你,求你了john?!?/br> 他像個(gè)孩子般的哀求。 “求你安置好巴恩斯中尉,這是他的真名,他本該是個(gè)國家英雄……求你找個(gè)開闊、干凈的房間……” “我要讓那比魔鬼更惡毒的混蛋……后悔出生。” 他孩子般的立下誓言,孩子氣的如此說道。 ……………… 載著亞歷山大·皮爾斯的直升機(jī)正在飛往距他們最近的那所神盾基地。值得一提的是,那兒的確是真的屬于神盾。 皮爾斯安坐機(jī)內(nèi),面無表情。他這一舉幾乎算得上是最后一搏……若是他能成功趕到。那無論結(jié)果為何,皮爾斯也都能在神盾與超人間再添一道裂痕。 …若不能呢? ……不能也算不賴。要是真走正常程序,那氪星小鬼可不一定有足夠的證據(jù)來將他將死。 人類默默的為自己打著氣。凡人拼命勸自己別陷入恐慌…年近七十的老九頭蛇非常的不想承認(rèn)……非常的不想承認(rèn)他被超人的那句話嚇住了。 ——‘你也配?’ ……那外星人的表情充滿蔑視,仿佛是在看著一坨無用的垃圾。皮爾斯屈辱的咬緊牙關(guān),他惱羞成怒的握緊了雙拳。 那該死的小鬼頭,那好笑的‘正義使者’——但仔細(xì)想來他究竟有什么好怕?有人會(huì)相信兩個(gè)外星人的一面之詞嗎?政治可不是家家酒,無利可圖誰會(huì)幫助正義?……況且一旦事關(guān)‘超人’,就是高層因此起疑,只為了立場(chǎng)也必定會(huì)挺他到底——沒關(guān)系,這局可還沒到關(guān)底呢。游戲的形式依舊對(duì)他絕對(duì)有利……九頭蛇萬歲,夢(mèng)想永存。他必定還是 但還沒等他把白日夢(mèng)做完,就被一陣翻天覆地的恐怖搖晃給甩出了座椅。這比跳樓機(jī)更激烈、更有節(jié)奏感的搖晃不像遇到了氣流,這感覺非常奇怪—— 但制造了這場(chǎng)災(zāi)難的人并不打算再賣關(guān)子: “飛得有點(diǎn)慢啊,紳士們?!?/br> 氪星人冰冷的和他們打了個(gè)招呼。 ……超人只聞其聲,不見其人。皮爾斯能夠想象他們正在遭遇什么——媽的!這力大無窮的怪物,這怪物正像孩子搖動(dòng)瓶中的昆蟲般的戲弄著他們……媽的??! “卡爾·艾爾!你是瘋了嗎??!” ……但聞言機(jī)內(nèi)的另兩個(gè)九頭蛇都感到了不可思議。他們驚愕又恐慌的望向自己的上司……是您瘋才對(duì),事到如今為何您還想與他叫板?! ——那可是超人啊! ……而那陷入了盛怒的無敵之人聞言并未回話。卡爾艾爾冷酷的一笑。他聽得出皮爾斯的言下之意——而這也恰恰是這件事最諷刺的地方…… 堅(jiān)信我,堅(jiān)信超人不會(huì)這樣做的……竟然是這種蛆蟲。 這才是這整出悲劇里最諷刺也最好笑的段落——你覺得我不會(huì)折磨你?你覺得我不會(huì)暴怒、不會(huì)瘋狂?你覺得我真是我一直以來展現(xiàn)出的那個(gè)樣子? 那你可真是大錯(cuò)特錯(cuò)。 ……超人大笑著將手里的直升機(jī)機(jī)尾捏成了一團(tuán)廢鐵。氪星人邊笑邊松開了手,任憑那失去了動(dòng)力源的直升機(jī)從高空墜下……卡爾·艾爾癡迷的聽著那三人的尖叫,超人樂不可支的揉了揉自己的額發(fā)。 “啊———————” 哀鳴不受控制,淚水正在滑落。他們心跳加速,血壓失衡。這都是凡人應(yīng)有的生理反應(yīng)——死亡距離他們是如此的近,如此的令人絕望……人類可當(dāng)真脆弱無比。皮爾斯終于清晰無比的意識(shí)到——原來他們的力量,在那氪星人眼中始終不比爬蟲更堅(jiān)強(qiáng)。 這讓皮爾斯莫名其妙的感到了一陣失望。一種對(duì)生而為人的不滿令他想要嘆息——但他老了。他老到已能面對(duì)現(xiàn)實(shí),他老到已不再怕死。這政客,這特工,這九頭蛇……竟在這生命的最后一刻……發(fā)出了一陣狂笑。 他如何能不笑?! 他令超人破戒了!他將成為超人漫長(zhǎng)而強(qiáng)大的生命中,最初、最大的污點(diǎn)!他亞歷山大·皮爾斯,必定會(huì)被人銘記,必定要名留青史…… ……這幫沒人性的混蛋的思考模式還真是相像。