白月光覺醒1999 第77節(jié)
書迷正在閱讀:穿成七零白富美、軍婚發(fā)糖:彪悍俏軍嫂的八零年代、傅太太、穿成暴君的炮灰前妻、女王制造商[重生]、千歲千歲千千歲、結婚三年我都不知道對方是大佬、妻寵(重生)、回到駙馬造反前、六零年代養(yǎng)孩子
雖然因為口音問題, 聽得一知半解的, 但也還挺開心的。 田真第一次自己和朋友們出來玩, 興致很高, 一路上都嘰嘰喳喳的。 之前路邊有不少的小攤販賣各種小玩意兒, 要不是沈雪青拉她,恐怕兩人還沒到故宮呢,就要提不動東西了。 現(xiàn)在田真手上有一個草編的蟈蟈籠子,一串糖葫蘆, 還有她剛吃完的鹵煮盒子。 “唉,可惜故宮沒有小攤販了。要不然多好玩啊?!?/br> 田真還對著路邊攤心心念念呢。 沈雪青順口回了一句:“以后未必沒有。其實可以在這邊設立一個拍照點, 批發(fā)一些清朝服飾,還有什么還珠格格里面的頭飾,肯定生意很火爆的?!?/br> 香妃娘娘的頭飾,到后來火爆到小女孩人手一個。 現(xiàn)在好像還沒有這項業(yè)務,但估計也快了。 田真聽著自己都心動:“哎對哦,還珠格格里面的格格頭多好玩啊。穿成那樣拍照,多有趣啊。雪青,你說的真是有鼻子有眼的,好像你親眼見過似的?!?/br> 沈雪青得意地甩了一下頭發(fā):“沒準我就是從未來來的呢?” 田真哈哈笑起來:“如果你是從未來來的,那你就地擺攤算命豈不是發(fā)了!” 兩個女生一起笑起來的畫面,就像兩朵花開在了故宮里一樣。 這時候,迎面走過來一個外國男人,他拿著相機過來用古里古怪的發(fā)音問了一句什么。 沈雪青和田真沒人聽懂他在說什么,于是他又說了一遍,面色分外焦急。 沈雪青干脆用英文問了一遍。 這下這個外國男人眼睛亮了,嘰里咕嚕地比劃了一番。 田真問:“他在講什么呀?!?/br> “他在問我?guī)谀倪?,他的翻譯去廁所好久了還沒回來。然后現(xiàn)在他又聽不懂導游在說什么了,他想拍照片但是那個導游一直說什么,他不理解?!?/br> 沈雪青囫圇聽了個大概。 這個老外說話又快又著急,還帶著點口音,估計是等的久了,現(xiàn)在好不容易抓到一個聽得懂的沈雪青,就說話更快了。 老外叫本杰明,是個英國人。他現(xiàn)在抓著沈雪青就像看到親人了似的。 他還很委屈呢。來之前,他做了充分的準備,又請了翻譯,又請了導游,想好好領略一下北京的名勝古跡,結果剛到故宮就出問題了。 他跟沈雪青哭訴:“我還會說幾句中國話,但是怎么都沒人聽得懂?” 沈雪青讓他再嘗試說幾句,然后問他說的這幾句是什么意思。幾番對比之后,沈雪青告訴他:“親愛的本杰明,雖然你說的的確是中國話,但是你說的是廣東地區(qū)的方言呢?!?/br> 本杰明大驚失色:“我跟我們那邊唐人街的老板學的,他說這就是他的家鄉(xiāng)話!” “是的,他也沒說錯。但是有沒有一種可能,就是中國地大物博,每個地方的口音都差別很大。就相當于你們英國和印度的英語,明明都是英語,但聽起來完全是天差地別……” 本杰明一臉悲憤。這,誰能想到??! 沈雪青和田真跟著本杰明找到了他的家人和導游。 導游看到中國人,也跟求救似的撲過來:“哎呀這位同學,你能不能給這群死心眼的老外解釋一下啊,翻譯他腸胃炎了,跟不了趟了,讓他打電話給翻譯公司換人哪!” 導游急的直冒汗,他是按照小時收費的,可是他們都已經在這里磨了大半個小時了,故宮還沒開始,這讓他怎么好意思收費啊。 翻譯臨走前,肚子已經痛的不要不要的了。 導游問他:“你走了,我怎么辦?” 翻譯說:“本杰明自己說的,他會一點中文,你給他說一聲讓他給我老板打電話換一個人來。哎喲,我這肚子是真不行了——” 翻譯跑的沒影了,結果導游和本杰明根本對話對的驢唇不對馬嘴,誰都聽不懂誰。 兩個人溝通無果之后,導游就想自己去找工作人員解決這個語言問題。 但本杰明一家子不愿意了呀。 他們看著翻譯跑走了,然后就不回來了,誤以為這個導游也想跑。于是本杰明當機立斷,讓妻子抓住翻譯,他去外面找外援! 外援沈雪青左右看看兩邊,好艱難地憋住笑。真是好大一出烏龍! 在搞清楚事情的來龍去脈之后,本杰明和導游終于握手言和了。 本杰明的妻子胡安妮塔也對導游表示了歉意。 導游摸了摸自己被捏紅的手腕,心有余悸:“不要緊是不要緊,但是你的力氣真的好大,一點不像個娘們兒?!?/br> 沈雪青翻譯給胡安妮塔聽:“他說你很有力量?!?/br> 胡安妮塔高興極了:“沒錯,我以前做過舉重運動員,我很有力量的!謝謝他的夸贊,他真是個好人!” 導游問胡安妮塔說什么,沈雪青想了想,說:“她說你真是個好人!” 導游也驕傲地揮舞起小旗子:“那是,她非法扣留我我都沒報警呢。這不是要對外賓展現(xiàn)我們中國人的肚量么!” 沈雪青豎起大拇指:“嗯,你做的很對。” 大概能聽懂的田真:“……”原來老師說的信雅達是這個意思嗎? 事情解決后,本杰明對沈雪青發(fā)出了邀請。 “我不想要再打電話給你們這里的公司了,他們的英文也不標準,聽不太懂。我希望青你可以來擔任我們的翻譯,我愿意支付給你同等,哦不,更多的報酬!你的同伴也可以和我們一起,你覺得怎么樣呢?” 沈雪青還沒回復,田真先激動起來了。 她拉拉沈雪青的胳膊:“賺外匯的機會?。〔灰撞灰?!” 沈雪青當然會答應,出來玩,又能賺錢又多了個免費導游,多好的事兒??! 這年頭的外國鈔票,老稀罕了。放在皮夾子收藏也行啊。 眼看著時間不早了,導游去買了點點心給大家墊墊肚子,就開始了正式的行程。 導游進入了角色,每到一個地方,都口若懸河引經據(jù)典地講一遍。等沈雪青翻譯完了,再帶著本杰明一家子轉一圈,有問題再問一問。 沈雪青不是專業(yè)的翻譯,有些詞匯生硬的翻譯成拼音也無趣,她就自由發(fā)揮了一點。 導游介紹起屋檐上的五脊六獸,她就統(tǒng)統(tǒng)改成“中國傳統(tǒng)建筑特色神獸,這個是龍的第幾個兒子,放在這里是……的寓意?!?/br> 反正本杰明的幾個孩子聽得都津津有味的,還會問一些稀奇古怪的問題。 本杰明和胡安妮塔其實根本不在意沈雪青翻譯的是不是完全準確,看到孩子們一直入迷的樣子,他們就滿意了。 胡安妮塔對田真說:“我聽說中國又很長的歷史,所以我們想讓孩子們來長長見識?,F(xiàn)在來看果然很不一樣,明天我們要去長城,你們要是也能一起就好了?!?/br> 田真想也沒想,立刻答應下來:“當然好。我們很樂意繼續(xù)和你們合作?!?/br> 田真還無師自通地磕磕巴巴地給胡安妮塔介紹了他們的大學,還有沈雪青創(chuàng)辦的翻譯之家。 胡安妮塔驚呼道:“哦我的上帝,你們真是一群令人驚喜的好孩子!我為你們感到驕傲!” 沈雪青聽到驚呼聲,一回頭,發(fā)現(xiàn)田真就像喝醉了酒似的,小臉紅撲撲的。 看到沈雪青的疑惑的目光,田真期期艾艾地說道:“哎呀,這些老外的嘴,實在是怪甜的?!?/br> …… 參觀完故宮,他們一行人也累的不行了。 沈雪青和本杰明敲定了明天去長城的行程,交換了聯(lián)系方式,就帶著田真先行離開了。 田真還沉浸在今天的奇遇里:“太和殿里金碧輝煌的,和還珠格格里真的差不多呀。難道他們真的是跑到故宮里拍的?” “應該不是吧。我記得好像是承德的避暑山莊和恭王府?反正我們今天邊玩邊賺錢,真是太值得了?!?/br> 再過幾年,太和殿就不對外開放了。 他們今天這一趟慢悠悠的游玩,也別有風趣。 吃完飯,田真催促沈雪青看看今天的報酬。 本杰明堅持要使用中國的傳統(tǒng)形式紅包來發(fā)出今天的報酬,他似乎是認為這是某種祈福的儀式,會讓上帝看到他的誠意,把好運帶給沈雪青和田真這一對新朋友。 沈雪青當時接下來并沒有打開,現(xiàn)在,她和田真站在飯館后門的角落里,鄭重地打開了。 “哇!” “哇哦!” 紅包里放著一張嶄新的50英鎊! 田真哆哆嗦嗦地問:“最近匯率多少來著?” 沈雪青刷地一下把紅包放進包里最深處,然后迅速關好,深吸一口氣:“我記得今年1月份的時候好像是1:15?現(xiàn)在可能跌了一點了。” 兩人靜默一秒,猛地互相對視了一下,異口同聲喊道:“發(fā)財了!” 原本考慮到景區(qū)旁邊的住宿太貴了,兩人是打算趕回去宿舍,第二天再來的。 但現(xiàn)在么…… 沈雪青闊氣地揮手:“走,jiejie請你住友誼賓館去!” 第72章 拉活了 友誼賓館么, 當然最后還是沒住成的。 田真愛吃愛玩但是不是不知好歹,友誼賓館離八達嶺長城距離老遠,要真的住下了, 明天要起老早。 還不如趁現(xiàn)在時間還早,往那邊趕路, 就近找個地方休息。 “住一晚上難道就變成超級有錢人啦, 要是這樣的話,我貸款也要去住咯。咱們都是學生,還是實惠為上!” “好吧,都依你。” 沈雪青看田真這么說, 就換了一種慶祝方式。 在上車前,沈雪青去了商場底下的紅色英文招牌里, 抱出來一堆吃的。 “這是什么?”田真好奇地湊過去,聞到了一陣香味。 明明剛吃過飯,她卻感覺自己的喉嚨情不自禁的開始咽口水了。 沈雪青把東西全部塞給她:“給, 今晚補的慶功宴, 肯德基!” 現(xiàn)在這個時候, 肯德基還是一個新鮮的玩意兒。