第158節(jié)
武陵王的人跑去烏衣巷搜查了一遍,發(fā)現(xiàn)王家空無一人。在王家尋遍了每個地方,最后無功無返。 王玄之擔(dān)憂起來:“五郎,你說虎犢叔父是不是料到了你我會這么做,故而特地把人藏起來?” 王徽之沉著臉,面色冷酷。 天色漸暗,平民們受不住凍,想離開了。但是看到眾人都沒有離開,便不好意思單獨(dú)離開。 王彪之來到王徽之的身旁,淡笑著言道:“我記得五郎幼時,隨我來北郊游玩,遇到一只受傷的幼虎。心生不忍,于是爬到懸崖邊,將其救下。彼時,五郎還被那只幼虎咬了一口。哪怕被其咬傷,五郎依然堅(jiān)持救下其。我當(dāng)時就覺得,五郎這孩子乃心腸柔軟之人?!?/br> 王徽之轉(zhuǎn)頭望向王彪之,語氣冷淡地回應(yīng)道:“叔父有話不妨直言?!?/br> 王彪之望了眼身后萬人,不輕不重地言道:“不如五郎回頭看一眼身后?看看那些平民?!?/br> 王徽之回眸望向身后眾人。 看到那些平民依靠擁抱來取暖,王徽之眼神閃爍,藏于袖間的手,捏成了拳頭。 王彪之接著言道:“為了一人,讓萬人受苦。若是七郎在,他定會阻攔你。” 王徽之垂眸,眼神深邃地盯著地面。 王彪之放輕聲音言道:“五郎明知我不會傷害七郎,為何非要逼我放七郎出來?” 王徽之抬眼,目光幽深地盯著王彪之,緩緩說道:“官奴在哪?” 王彪之不答反道:“七郎與你不同。五郎,你插手不了七郎之事?!?/br> “我乃官奴之兄。我憑何管不了他?”王徽之說話的語氣有些沖。 王彪之忽然一笑,語氣無奈地言道:“罷了?!?/br> 王彪之突然覺得,自己跟兩個孩子杠,沒什么意思。 無論是王獻(xiàn)之,還是王徽之。這兩人,一個五六歲,一個十三四歲,無論再怎么聰慧,說到底,他們都還是孩子。哪怕是成年人,也有思慮不周的時候。他又何必要跟這兩個孩子計(jì)較? 王彪之說完,緩緩起身。吩咐瑯琊王氏的族人回城。 看到瑯琊王氏率先離開,其他世家紛紛行動起來。 小皇帝司馬聃特地把王徽之叫到面前,詢問王徽之目前是什么情況。 “陛下,今日是徽之任性了。此乃瑯琊王氏內(nèi)部問題,徽之卻讓一城人摻合進(jìn)來,讓諸位在冰天雪地里受凍,徽之錯矣!”王徽之朝司馬聃行禮。 謝尚等人,目光復(fù)雜地望著王徽之。最后沒人怪罪王徽之,眾人紛紛動身回城。 回到烏衣巷,走進(jìn)院里,王玄之愣住了。 “阿耶!四郎!六郎!”王玄之激動地跑過去,仔細(xì)打量王羲之等人。 王羲之淡笑,他的笑容雖然溫和,但是眉目間卻有幾分憂愁。 “大郎,辛苦你與五郎了!”王肅之對王玄之笑了笑。 王cao之直接拉著王玄之的手,嘰嘰喳喳地告訴王玄之:“大郎,今日虎犢叔父派人把我送回了宗塾里。將我關(guān)在一間屋子抄書……” 王cao之與王玄之說話時,王徽之走進(jìn)了院里。 王徽之走進(jìn)院里,與王羲之對視了一眼,什么都沒說,轉(zhuǎn)身回屋。 王肅之皺著眉頭,擔(dān)憂地說道:“阿耶,五郎是否被叔父斥責(zé)了?” 王羲之搖頭,他朝王徽之追去。 王玄之望了眼王徽之的背影,嫌王cao之太吵了,直接伸手捂住了王cao之的嘴。 王肅之低聲問道:“大郎,發(fā)生了何事?” 見王徽之走進(jìn)了屋里,王玄之小聲地說道:“五郎心情不悅。” 王肅之點(diǎn)頭,他當(dāng)然看出了王徽之心情不好。他只是想知道在王徽之的身上發(fā)生了什么事,導(dǎo)致王徽之心情不高興。 王玄之告訴王肅之:“今夕虎犢叔父指責(zé)了五郎,說五郎為了一人,讓一城人受苦。五郎心腸軟,最怕傷害到其他人。虎犢叔父這話,真是夠狠的!” 這句話,直接打擊到了王徽之。讓王徽之心生愧疚。 王肅之愕然:“其實(shí),這也是事實(shí)……” 王玄之嘆氣,摟著王cao之與王肅之坐在臺階處,三人望著月亮。王玄之開口言道:“人非圣賢,都會有做錯事的時候。哪怕是虎犢叔父與阿耶,也非完美之人,能做到事事完美。這段時日,我時常在想,官奴是否當(dāng)真是仙人轉(zhuǎn)世?四郎,你可有發(fā)現(xiàn)?官奴的想法,與常人不同。” 王肅之點(diǎn)頭,他當(dāng)然知道王獻(xiàn)之的想法與常人不一樣!仿佛,王獻(xiàn)之的思想,超越了這個時代,非時人所能及。 王cao之搖頭說道:“官奴的想法有問題嗎?我覺得官奴的每一個提議,每一個決定,都很有趣。但凡與官奴親近的人,都會變得越來越幸福。不管官奴做什么,他的初心都是好的。我支持官奴!” 王玄之詫異了,他上下瞟了眼王cao之,伸手戳了戳王cao之的臉蛋說道:“六郎,昔日為何沒看出來,你心思如此細(xì)膩?” 王cao之身為老六,前面有一個王徽之,后面有一個王獻(xiàn)之。這兩人如此聰慧,奪人目光。王cao之夾在他們當(dāng)中,自身又沒有太大亮點(diǎn),故而常常被人無視。 王肅之笑著言道:“六郎看著有些憨,其實(shí)他什么都清楚。大郎向來只關(guān)注五郎與官奴,何曾仔細(xì)了解過六郎?” 王肅之這話,讓王玄之心生愧疚。他嘆氣道:“是我之錯?!?/br> 王cao之笑了一下,開口說道:“不怪大郎。大郎有這么多阿弟,照看不過來也很正常。阿耶亦是如此。諸子當(dāng)中,阿耶關(guān)注最多的自然是最頑劣的兒子與聰慧的兒子。我不夠聰慧,也不想當(dāng)最頑劣的那個兒子,讓阿耶費(fèi)心。有四郎關(guān)愛我便足矣?!?/br> 王玄之沉默,他摟著王cao之,不知道該如何回應(yīng)此話。 王肅之望著明月,輕聲念道:“常棣之華,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟?!?/br> 王cao之看了眼王肅之,接著他的話往下念道:“死喪之威,兄弟孔懷。原隰裒矣,兄弟求矣?!?/br> 王玄之念道:“脊令在原,兄弟急難。每有良朋,況也永嘆?!?/br> 王羲之站在窗前,目光復(fù)雜地望著坐在臺階上的三個兒子。 進(jìn)屋后,王徽之直接練字,沒有理會王羲之。 屋里沒人說話,屋外的說話聲便清楚的傳進(jìn)屋內(nèi)。 聽到王玄之他們在念《棣棠》,王徽之寫字的動作僵住了。 王羲之幽幽地嘆了口氣,轉(zhuǎn)身看向王徽之。 王徽之抬眼,與王羲之對視,低聲說道:“阿耶,我錯了。” “五郎為何愧疚?”王羲之坐下來,放輕聲音詢問王徽之。 王徽之把今日做的事情告訴了王羲之。 王羲之聽完,溫柔地寬慰道:“沒有人受到傷害,五郎何必自責(zé)?今日之事,可成為日后之教訓(xùn)?!?/br> 說到這里,王羲之忽然言道:“我不是一個好父親?!?/br> 王羲之開始自省。七個兒子,每一個兒子都有自己的優(yōu)點(diǎn),只是他厚此薄彼,故而發(fā)展成了今日之狀。 王徽之沉默。少頃,他開口言道:“昔日在征西大將軍府,殷深源曾問諸位,大自然并沒有存心塑造人的天性,為何這世上好人少,惡人多?阿耶可還記得當(dāng)時劉叔父如何回答?” 王羲之點(diǎn)頭,他自然記得當(dāng)初劉惔是如何回答殷浩的。 劉惔當(dāng)時倒了一杯水,回答眾人:人性就如同這水流,沒了約束,水向四周流淌,最終不會聚成方形或者圓形。 人如果沒了規(guī)矩管教,便會無拘無束,誰也不知道他會任性而為,做出什么事。是會成為好人,還是會變成一個惡人。 王徽之繼續(xù)說道:“我兄弟七人,未成為惡人,也未沾染靡靡之風(fēng)。阿耶覺得自己的教育成果如何?” 王羲之搖頭,他心里迷茫起來。不知道自己對于孩子的教育,究竟算成功還是失敗。 各有各的煩惱,王徽之準(zhǔn)備了另一份紙筆墨,遞給王羲之。 王羲之看了眼王徽之,拿起筆,揮墨書寫。父子二人寄煩惱于書寫當(dāng)中。 作者有話要說: 褚裒:來人??!快來救救褚謀! 感謝為我投出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦~ 感謝灌溉[營養(yǎng)液]的小天使: yeyar 50瓶;聞非 5瓶;25016140 2瓶; 非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的! 第121章 山河破碎 春光明媚, 山上的雪漸漸融化,化作春水, 泱泱流走。 鳥兒飛過草屋,留下玲玲聲音。 “官奴!官奴!” 阿牛歡喜地跑進(jìn)屋里, 搖醒王獻(xiàn)之。 王獻(xiàn)之睜開眼睛,目光迷離地望向阿牛。 阿牛激動地說道:“官奴,抓到了!好多呢!” “嗯?!蓖醌I(xiàn)之聲音軟糯糯地回應(yīng)了一聲,從木板上爬起來。 阿牛拉著王獻(xiàn)之往外走。 幾十個孩子興高采烈地聚在村口。他們目光明亮,眼神熾熱地盯著籠子里的動物。 前幾日, 王獻(xiàn)之設(shè)計(jì)了簡易機(jī)關(guān)。讓孩子們在山上放了很多籠子。當(dāng)時很多人都不相信能抓到野獸。沒想到今日天晴之后,陸續(xù)有籠子順著繩子從山上自動送下來,每個籠子里裝著一只野獸,幾十個籠子掛在繩子上,繩子有些承受不住這些野獸的重量。 作為孩子村的負(fù)責(zé)人, 阿白吩咐孩子們將籠子取下來。 看到王獻(xiàn)之出現(xiàn),孩子們立馬朝他圍過來。 “官奴!你可真聰明!竟然真的成功了!” “是也是也!官奴真厲害!” 孩子們圍著王獻(xiàn)之, 吹捧王獻(xiàn)之有智慧。 王獻(xiàn)之笑著回應(yīng)道:“全靠諸位的幫忙!若是沒有諸位幫忙將繩子拉到山上, 將籠子放到山上, 豈會成功?” 阿白擠進(jìn)來, 板著一張臉,開口對王獻(xiàn)之言道:“若是沒有官奴出智慧,定不會得到這么多野獸。官奴先挑?!?/br> 阿牛點(diǎn)頭說道:“對!全靠官奴的智慧!才能得到這么多野獸!官奴先挑!” 王獻(xiàn)之被眾人推到籠子前,他望了一眼。有不少野雞與野兔,其中還有一頭狼!仔細(xì)一看, 王獻(xiàn)之還以為自己眼花了。 綠孔雀? 王獻(xiàn)之驚訝。