第204節(jié)
書迷正在閱讀:長生影后、門客的嬌養(yǎng)日常、未婚夫他總懟我、[重生]煥然新生、給前男友當(dāng)嬸嬸那些年、必須活下去的理由、喜歡我的人太多怎么辦、被高冷男主看上了[穿書]、嬌寵在七零[重生]、佛系上位日常[娛樂圈]
不愧是要排隊的店,評價圖片多到爆炸。 宿文樂被滿屏幕的藝術(shù)照震驚了。 怎么每一個看起來都很好吃。 隊伍緩慢前進,宿文樂還可以慢慢選。 “這是什么?” “chai,印度奶茶?” “這是什么?” “mesquite chi panini.” “nonono,你們該試試這里最著名的albacore tuna avocado panini,而不是mesquite chi panini.” 兩人對話突然插入了外國人。 排在他們前面的金發(fā)男人轉(zhuǎn)過身來,熱情地笑著說道:“你們好,很高興見到你們,我叫麥克,你叫什么名字?” 雖然是英語,但宿文樂完全聽得懂! 沒想到,他在這里,會聽到教科書般標準的問候語! 他可以立馬接上下一句話—— my namehanmeimei! “你好,我叫關(guān)泓,這是cooky,很高興見到你?!?/br> 得到了回應(yīng)的陌生人,仿佛釋放出了洛杉磯陽光一般的火熱。 他認真的放慢語速說道:“歡迎你們來到這里,是來旅游嗎?” 簡單的對話,宿文樂也能夠聽懂。 他安安靜靜的站在一邊,等著關(guān)老大去和麥克聊天。 也許愿意在這里排隊的都是吃貨。 分享美食的時候毫不吝嗇。 麥克甚至拿出自己的手機,點開了照片,熱情的跟關(guān)泓推銷這家店的招牌。 發(fā)現(xiàn)關(guān)泓英語不錯之后,麥克的語速放快。 或者說,這才是美國人民的正常速度。 雖然他每一句話都離不開美食,宿文樂卻跟不上他的速度。 只有關(guān)泓能夠微笑著提出一些問題,等待麥克的回答。 宿文樂升起一種茫然。 就和關(guān)泓跟俄羅斯的jopie聊天一樣。 蹦過幾個有印象的單詞,但是連在一起什么意思根本不懂。 不明覺厲。 “他說,這兩個最好吃,里面是金槍魚和雞蛋,這家店主要是意大利三明治,在西好萊塢很出名?!?/br> 短暫的交流以后,關(guān)泓還記得身邊英語賊爛的小可憐,“對了,飲料你要加冰的還是熱的?雖然天氣很曬,但是喝冰水對胃不是很好?!?/br> “能不加冰嗎?喝常溫的?!彼尬臉范⒅吧藛?,沒有圖寸步難行,“想喝他家的招牌,冷的熱的都行啊。對了,里面有加辣的嗎?” “好,等等。”關(guān)泓習(xí)慣性擼了一把樂毛,“我問問?!?/br> 關(guān)泓又跟麥克英語溝通起來,傳達著文盲的要求。 排隊的隊伍雖然長,但速度很快。 麥克仿佛天生樂于助人,對關(guān)泓提出的問題知無不言言無不盡。 關(guān)泓還以為是單純的美國式好人,沒想到麥克會在他翻譯給宿文樂聽了之后,感嘆了一句,“你對你伴侶真好?!?/br> 伴侶? 關(guān)泓忽然笑出來,明白這個單詞后有些哭笑不得。 這難道不是日常父愛的體現(xiàn)嗎? 可惜年齡擺在這里,被人誤會得有些徹底。 “不,我們是朋友?!?/br> 他當(dāng)然不會對美國人民開中式玩笑,認認真真地解釋了。 這次,輪到麥克大笑出聲,然后不斷地說著“sorry”。 “嗯?” 宿文樂發(fā)現(xiàn)關(guān)泓突然不翻譯了,麥克卻不停地道歉。 語速極快,他還看向了自己。 似乎不得到宿文樂的回應(yīng),麥克就會持續(xù)不斷地繼續(xù)道歉。 關(guān)泓趕緊提醒身邊狀況外的文盲,“快說‘it doesn't matter’。” 宿文樂依樣畫葫蘆,說出沒關(guān)系之后,麥克終于笑著轉(zhuǎn)回了關(guān)泓。 “sorry.”麥克仍舊道歉,“你們看起來很像我的朋友們,從遙遠的中國過來,感受一下同伴的氣氛?!?/br> 關(guān)泓不知道美國群眾這么容易說出心里的感受。 他一臉無奈的答道:“很抱歉引起你的誤會,但這沒什么大不了,而且我朋友也說沒有關(guān)系了。非常感謝你?!?/br> “也許有機會的話,我們可以一起享受一下西好萊塢的派對,我的朋友們肯定會很高興見到中國人。” 麥克所說的派對,關(guān)泓當(dāng)然不敢輕易理解為簡單的聚會。 這算什么,熱情老美在線勸gay? 有時候關(guān)泓也不理解外國人的熱情。 “不用了?!标P(guān)泓禮貌拒絕,“我們只是來旅游的,事實上過兩天就要回去了。” 麥克非常遺憾,從他的表情都能看出:不能邀請關(guān)泓和宿文樂參加,令他傷心。 美國人的情感外露,讓關(guān)泓感到詫異。 連陌生人都會一本正經(jīng)的將他們稱為伴侶……關(guān)泓不禁反思自己是哪里引起了誤會。 那個擼毛的動作? 想來想去,很可能在國外,他必須要嚴格控制自己的習(xí)慣動作。 于是,關(guān)泓直接問了出來。 “我可以知道是哪里出了問題嗎?我是說……我們真的像伴侶?因為我剛才的動作?” “不?!丙溈藫u著頭,否定道,“是眼神,親愛的。” “沒有什么人會用像你一樣的眼神,去看自己的普通朋友?!?/br> 眼神。 什么眼神? 關(guān)泓的眉頭一直皺著,如果不是身邊還有宿文樂,他很想拿前置攝像頭自拍一張。 以眼神識人,就跟以盲道識路一樣不靠譜。 差錯率百分之兩百,麥克卻說得信誓旦旦,簡單一句話已經(jīng)給關(guān)泓蓋了章。 宿文樂一直等著關(guān)泓空閑下來搞翻譯。 結(jié)果直到麥克點完餐和他道別,他也不知道熱情的美國人民說了什么。 終于,走出店門,手捧咖啡,他忍不住問了,“剛才麥克說了一堆話你還沒轉(zhuǎn)告我呢!” 好歹,他還說了“沒關(guān)系”的! “他說,這里沒有沒有辣椒醬,很抱歉。如果你要吃有辣椒的,他給我們推薦了其他的店,因為都是地址和名字,我就沒跟你說了。” 關(guān)泓的回答很刻板,摸著手機一刻不停。 “啊……”宿文樂被他完美忽悠了,“麥克也太善良了吧,這店沒有辣椒,他也要道歉的?” 還好,宿文樂聽不懂。 關(guān)泓隨便敷衍著就過去了。 對話的人太健談也不是好事。 帶個小朋友出來找吃的,如此溫馨的畫面,居然,被國際友人蓋章搞gay。 關(guān)泓始終想不明白,什么叫“像你一樣的眼神”。 他不過是眼神溫柔了一些,也能走上gay化道路嗎? 宿文樂吃著喝著,還念念不忘老麥克。 “他還說什么?” “他還夸你帥?!标P(guān)泓敷衍道。 宿文樂哇的一聲,超級開心。 果然美國人民是有眼光的,去他的可愛吧,本cooky就是國際化的帥! 身邊的人一邊吃,一邊找到了新的閑聊目標。 剛才麥克在面前,宿文樂矜持得不行。 現(xiàn)在本人消失后,他居然夸得有模有樣。 長得高、金發(fā)好看、眼眶深邃,性格超級好。 宿文樂簡直是“滴水之恩涌泉相報”的典范。 關(guān)泓忽悠了一個“帥”字,他能具體地將麥克從頭夸到尾。 關(guān)泓喝著咖啡,心里有一點點的不服氣。