第470章
書迷正在閱讀:貓的修真錄、穿越電影世界旅行、小透明的長(zhǎng)生路、流星武神、哀鳴失落、[封神同人] 我,李靖,命定三子、沒插進(jìn)去就不算出軌(1V2)、夜游喜塔、嫡女歸來(lái):每天忙著給相府上墳、夢(mèng)幻西游之冰霜九州
比如最近,因?yàn)椤袄首x者事件”的出現(xiàn),葉汌今年的休息月又要泡湯。 不過他也已經(jīng)習(xí)慣了,他不想履行繁殖契約關(guān)系,不喜歡在家待著,也不愛聚會(huì)和娛樂,所以覺得休不休假也無(wú)所謂。 他更喜歡這份工作,工作就是他的愛好。 一身與黑色的軍裝截然相反的白衣,暗地里維系耀星政府絕對(duì)的秩序和統(tǒng)治,將一切不穩(wěn)定因素扼殺在搖籃之中。 他熱愛這個(gè)國(guó)家,因?yàn)檫@個(gè)國(guó)家也是真心熱愛著每一位新人類。 這個(gè)國(guó)家就像是一位優(yōu)秀的天父大人,用分級(jí)督促孩子的學(xué)習(xí)是為了避免重蹈覆轍新人類曾經(jīng)“落后就要挨打”的命運(yùn)。 它讓勤奮和優(yōu)秀的孩子變得更強(qiáng)大,成為國(guó)家未來(lái)的支柱和力量;它讓弱小的孩子可以隨時(shí)躺平,同時(shí)也不至于被舊人類和圣女欺騙。 人類迄今為止上千年的文明中,從未有過如此公平、正義且充滿人文關(guān)懷的政策。 所以,他決不能原諒任何新人類對(duì)耀星共和國(guó)的背叛。 …… 車子很快來(lái)到袤都交叉園的公共圖書館。 在如今這個(gè)已經(jīng)全面電子化的時(shí)代,想要學(xué)習(xí)知識(shí)幾乎用不著紙質(zhì)書,網(wǎng)絡(luò)上99%的課程應(yīng)有盡有。 可是,如果想學(xué)習(xí)一些政府不建議普通人學(xué)習(xí)的內(nèi)容,還是得到這種古老的紙質(zhì)圖書館。 【請(qǐng)問您需要尋找什么樣的書籍呢?】前臺(tái)的圖書管理員機(jī)器人問。 “古語(yǔ)書。”葉汌沒有說(shuō)得很細(xì)致,因?yàn)檫@些機(jī)器人在程式設(shè)定上有一些敏感詞,他不想喚醒這些敏感詞引來(lái)不必要的麻煩。 【請(qǐng)出示一下您的證件,古語(yǔ)書只有特定人群才能夠翻閱。】 葉汌“啪”地將證件拍在了桌子上。 【請(qǐng)稍等——】 等待期間,葉汌環(huán)顧著這座圖書館。 館內(nèi)裝修非常豪華,卻幾乎沒什么人。 耀星共和國(guó)的圖書館禁止舊人類和圣女進(jìn)入,榮譽(yù)新人類和紅衣圣女也不行,這里是僅屬于新人類才能夠享用的學(xué)習(xí)圣地。 可如今的新人類都已經(jīng)習(xí)慣了用網(wǎng)絡(luò)攝取知識(shí),如果網(wǎng)絡(luò)上沒有,他們也大多不愿意到圖書管里查。 慢慢地,圖書館就變成文獻(xiàn)資料庫(kù),反倒是他們這些公職人員經(jīng)常會(huì)來(lái)查一下有用的東西。 【古語(yǔ)書在4樓23區(qū)。】前臺(tái)機(jī)器人回復(fù)道。 “好,知道了?!?/br> 乘坐電梯來(lái)到四樓,這一層更是一個(gè)人都沒有。 葉汌走到23區(qū)的書架前,逐行翻查,終于在角落里找到了一本名為《虛桉古語(yǔ)入門》的書籍。 雖然真正能夠翻譯虛桉古語(yǔ)的詞典只有教皇手中那一本,但從古至今有過不少學(xué)者致力于研究虛桉古語(yǔ),雖然大多沒研究出來(lái)什么名堂,但是卻熱衷于出書。 葉汌拿著書找了一處角落的空位坐下,默默地翻了起來(lái)。 書的內(nèi)容很無(wú)聊,就像傳聞中說(shuō)的那樣,整個(gè)語(yǔ)言體系缺乏邏輯,連大教授也無(wú)法將學(xué)習(xí)它的方法總結(jié)得言簡(jiǎn)意賅。 但葉汌還是從這本入門書籍上學(xué)習(xí)到了一些簡(jiǎn)單字符的使用方法。 比如“你”、“我”、“他”、“的”、“地”、“得”和“好”、“壞”之類簡(jiǎn)單的字詞。 當(dāng)他再次攤開那本走私書籍并查看上面的古語(yǔ)時(shí),雖然依舊看不懂,可因?yàn)槿缃衲芸炊承┖?jiǎn)單的字眼,一股熟悉的感覺撲面而來(lái)。 “這是……”葉汌皺眉。 他立刻用一旁的電腦打開宗教院的首頁(yè),查詢《創(chuàng)世論》的內(nèi)容。 耀星教目前的教義由六份“圣經(jīng)”組成,分別是《創(chuàng)世論》、《現(xiàn)世記》、《利世記》、《希七勒書》、《烏義乂書》和《安安昂書》。 而這六份“圣經(jīng)”,最早的版本正是虛桉古語(yǔ)版本。 因?yàn)檫@六份“圣經(jīng)”,在舊人類混戰(zhàn)的那段黑暗的歷史中,才有了耀星教的雛形。 后來(lái),耀星共和國(guó)建立,是第四任教皇通過《虛桉語(yǔ)解讀大全》將這六本“圣經(jīng)”翻譯,有了如今大眾所熟知的耀星古語(yǔ)版本的“六部圣經(jīng)”。 而耀星古語(yǔ),是耀星大陸目前通用的一種古語(yǔ),可以理解為是一種近現(xiàn)代的文言文,只有受過高等教育的新人類才會(huì)了解。 而在這“六部圣經(jīng)”中,耀星古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》是整個(gè)教會(huì)的立教根基。 但耀星古語(yǔ)畢竟依舊是一種古文,地球的文言文尚且能被當(dāng)代年輕人解析出無(wú)數(shù)種意思來(lái),那么新人類也必然會(huì)將耀星古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》解讀出無(wú)數(shù)種含義。 也因此,后來(lái)的政治家對(duì)耀星古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》做出了各式各樣的意義解讀,才誕生了左教和右教的紛爭(zhēng)。 不過,耀星教可不在乎政治家是怎么解讀《創(chuàng)世論》的,耀星教承認(rèn)的始終只有第四代教皇翻譯的耀星古語(yǔ)版本《創(chuàng)世論》。 而此刻,將耀星古語(yǔ)版的《創(chuàng)世論》和走私書籍中的這些虛桉古語(yǔ)內(nèi)容對(duì)仗,能夠清晰地發(fā)現(xiàn),這些虛桉古語(yǔ)所表達(dá)的,應(yīng)該正是《創(chuàng)世論》的內(nèi)容。 “……”葉汌不解。 什么意思?這本走私書上面印的難道是虛桉古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》? 明明第四代教皇大人已經(jīng)為民眾翻譯出了耀星古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》,為什么還有人在宣揚(yáng)虛桉古語(yǔ)版本的《創(chuàng)世論》?