第44節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:[綜英美]資深反派、元帥請(qǐng)淡定[星際]、一勺醋的愛(ài)情、許醫(yī)生,請(qǐng)多關(guān)照、還君明珠(重生)、影后是個(gè)老干部、震驚玄學(xué)圈的吉祥物、相由心笙、您的女神正在直播中[快穿]、死也不會(huì)放過(guò)你
牢記著系統(tǒng)任務(wù)的維斯帕,專注的凝視身穿三件套的英倫紳士,“別擔(dān)心,目前為止,我更喜歡您?!?/br> 麥考夫·福爾摩斯太陽(yáng)xue再次跳了一下,“……多謝?!?/br> 而世界第一的咨詢偵探閣下,正看向軍情六處的特工頭目,“按你所說(shuō)的——你不僅在推理方面絲毫不遜色于我,還兼有高度的社會(huì)責(zé)任感,綜合能力要高于我,那何必讓我協(xié)助這一案件?!?/br> “詹姆斯·莫里亞蒂擁有前所未有的犯罪頭腦,區(qū)區(qū)幾行程序就能暢通無(wú)阻,”麥考夫優(yōu)雅的交疊雙腿,神情中充滿著大權(quán)在握的上位者姿態(tài),“現(xiàn)在是美利堅(jiān)大選期間,我不能離開(kāi)辦公室一步,更何況像這種案子,得外出跑腿,外勤可不是我的強(qiáng)項(xiàng)?!?/br> 維斯帕覺(jué)得這段話可以總結(jié)成一個(gè)字——懶。 而咨詢偵探顯然更擅長(zhǎng)一針見(jiàn)血,“所以你才會(huì)發(fā)福至此,看看你的小肚腩?!?/br> 維斯帕下意識(shí)看了一眼,結(jié)果被大英政府用充滿殺機(jī)的目光回視。 她輕輕嗓子,乖巧的看向夏洛克,“偵探先生,您還記得曾在私人博客中提到過(guò)的第一個(gè)案子嗎?” “卡爾·鮑爾斯?”夏洛克挑眉,聲音上揚(yáng),“還有——你為何會(huì)關(guān)注我的私人博客?” “我年少不懂事時(shí),曾是你的迷妹,不過(guò)別擔(dān)心,今天以后再也不會(huì)了,”維斯帕嘴角扯開(kāi)一個(gè)假笑,“說(shuō)回卡爾·鮑爾斯那個(gè)大腳男孩,他常常嘲笑比他年齡更小的莫里亞蒂,然后在某一天,莫里亞蒂讓他再也‘笑’不出來(lái)了?!?/br> 黑發(fā)天然卷的咨詢偵探皺眉,“這來(lái)自他的親口告知?” “他曾經(jīng)用這件事來(lái)恐嚇我,在我們第二次見(jiàn)面時(shí)。”維斯帕仔細(xì)回想了下當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景。 實(shí)際上她并不介意告知兩位福爾摩斯先生,一些這類關(guān)于莫里亞蒂的細(xì)枝末節(jié)線索,但如何掌握分寸并不容易,無(wú)論是此次的系統(tǒng)任務(wù)還是她目前的雙面間諜身份,都仿佛在高空中踩鋼絲一樣危機(jī)四伏,因?yàn)樗鎸?duì)的也許是這世界上最智慧超群的三個(gè)人。 但她只能贏,不是嗎? “?!毕穆蹇耸种械暮谳謾C(jī)瘋狂振動(dòng)起來(lái)。 致電人清楚的顯示著——莫里亞蒂。 維斯帕無(wú)奈的攔下準(zhǔn)備親自接聽(tīng)的卷毛偵探,“請(qǐng)您時(shí)刻記住我此時(shí)雙面間諜的身份,別陷害我。” 夏洛克沒(méi)有回答她,而是看向麥考夫,神情中帶著唯恐天下不亂的惡意,“接手這案件,我需要一個(gè)助手,你帶在身邊的這位走狗小姐剛巧是個(gè)不太壞的選擇?!?/br> 麥考夫·福爾摩斯嗓音低沉,“金魚(yú)只能有一個(gè)主人,夏洛克?!?/br> 維斯帕默默的看著面前一左一右,沉默相對(duì)的兩個(gè)福爾摩斯,接著按下黑莓手機(jī)的接聽(tīng)鍵。 透過(guò)電流轉(zhuǎn)成的數(shù)字信息,聽(tīng)筒傳來(lái)莫里亞蒂柔軟又蠱惑的嗓音,卻隱隱透露著令人寒心的危險(xiǎn)氣息,“sweety,聽(tīng)說(shuō)你和大河之房的掌權(quán)人,此時(shí)正在會(huì)見(jiàn)那位大名鼎鼎的咨詢偵探,乖一點(diǎn),別到處留情,不然我有可能一不高興炸了北約?!?/br> 維斯帕:……我覺(jué)得我可能要翻車。 第62章 hapter 62 in society, women are referred to as " the fairer sex"… but in the wild, the female species be far more ferocious than their male terparts. defending the is both oldest and stro instinct. and sometimes it also be the most gratifying. 在人類社會(huì)中,女性被認(rèn)為是弱勢(shì)群體。但是在遼闊的自然界, 雌性動(dòng)物可以比雄性動(dòng)物兇惡百倍,護(hù)巢是我們最為古老而強(qiáng)大的本能。而有時(shí)候,本能同樣可以讓人獲得滿足倫敦貝克街221b 維斯帕清了清嗓子,對(duì)著電話那邊的犯罪首腦聲音輕柔,“您真是愛(ài)開(kāi)玩笑, 我何時(shí)喜歡四處留情,更何況北約有什么錯(cuò),您怎么能一不開(kāi)心就想引爆核武器, 這可真是失禮?!?/br> “我是個(gè)犯罪專家, 寶貝兒,”莫里亞蒂嗓音蠱惑動(dòng)聽(tīng), 還帶著一絲愛(ài)爾蘭口音,“我樂(lè)此不疲于你我之間的小游戲,如果你妄想獨(dú)自抽身, 這個(gè)世界會(huì)為你引爆~” 他語(yǔ)氣天真且?guī)е鴳騽⌒缘纳窠?jīng)質(zhì),就像一個(gè)為了一顆糖果能不顧一切的幼童,帶著原罪般的惡意。 試問(wèn)這世界上最可怕的惡棍是什么樣的, 便如莫里亞蒂一樣, 他能越過(guò)軍情六處的兩個(gè)小分隊(duì)潛入她的家中,命令幾個(gè)頂級(jí)刺客用瞄準(zhǔn)器對(duì)準(zhǔn)她的腦袋,而整個(gè)英聯(lián)邦的情報(bào)機(jī)關(guān)系統(tǒng), 除了他的姓名為詹姆斯·莫里亞蒂,對(duì)其他一切一無(wú)所知。 他的意圖,他的心理,他即將展開(kāi)的犯罪行為,通通未知,而相反的,這世界已經(jīng)對(duì)他沒(méi)有秘密,滿世界上鎖的房間,有鑰匙便是國(guó)王。 “說(shuō)真的,您真的不用擔(dān)心我會(huì)四處留情,”維斯帕誠(chéng)懇的直言,“兩個(gè)福爾摩斯先生,加上您,都是只能靠智慧與氣質(zhì)取勝的天才,而我十分膚淺,簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō)就是——” 大英政府與咨詢偵探微微瞇著眼,聽(tīng)見(jiàn)維斯帕甜蜜又輕佻的嗓音,“我單純看臉?!?/br> 詹姆斯·莫里亞蒂:“……” 麥考夫·福爾摩斯:“……” 夏洛克·福爾摩斯:“……” 現(xiàn)在弄死她還來(lái)得及嗎? 莫里亞蒂的聲音停了幾秒后傳來(lái),“……你最好向我與另兩位福爾摩斯致歉,請(qǐng)接受我善意的警告,親愛(ài)的?!?/br> “all right ,”維斯帕敷衍的開(kāi)口,“我為我的膚淺致歉,畢竟這年頭智慧是種新性感?!?/br> 只能靠氣質(zhì)取勝的三人:……她為什么絕口不提外貌? 維斯帕聳肩,“正如你們經(jīng)常鄙視我的智商一樣,我總也可以挑剔一下天才們的發(fā)際線、長(zhǎng)臉與小肚腩?!?/br> 氣質(zhì)組三人:夠了!不用說(shuō)的這么具體! 夏洛克微側(cè)著臉看她,大理石雕像一樣的面容顯出古典的味道,他提醒維斯帕,“我頭骨的長(zhǎng)度合乎情理,只是臉部較窄才會(huì)讓你這種腦子空空如也的金魚(yú)產(chǎn)生誤解?!?/br> 維斯帕嘴角牽起一個(gè)虛假笑容,“不錯(cuò)的理由,您開(kāi)心就好?!?/br> 夏洛克:……不要攔著我!我要弄死她! 而大英政府盯著她完美的側(cè)臉,笑容完美的就像身處首相就職典禮現(xiàn)場(chǎng)一樣,“林德小姐,我代表英國(guó)情報(bào)機(jī)關(guān)向你保證,這句話將令你卷入一場(chǎng)境外勢(shì)力案件?!?/br> 維斯帕不在意的聳肩,“哦,反正英國(guó)情報(bào)機(jī)關(guān)的特工們,通常也有英國(guó)男人的噩夢(mèng)——脫發(fā)問(wèn)題,真是讓人見(jiàn)之傷心?!?/br> 麥考夫:……直升機(jī)呢?立刻把她給我丟去南美洲種棉花! 而電話另一邊,雞賊的莫里亞蒂?zèng)Q定跳過(guò)這個(gè)話題,誰(shuí)讓他是一個(gè)英國(guó)男人呢,對(duì)發(fā)際線后移這件事,能有什么合理地反駁借口,這簡(jiǎn)直是切膚之痛。 “來(lái)場(chǎng)羅曼蒂克的約會(huì)吧,sweety.”莫里亞蒂忽然很有興致的建議。 維斯帕挑眉,“我希望是那種傳統(tǒng)意義上的、并沒(méi)有阿爾及利亞籍恐怖分子參加的約會(huì)安排。” “當(dāng)然,”莫里亞蒂聲音親切,“游泳池怎么樣?” 維斯帕莫名有種不太好的猜測(cè),“希望不是您謀殺那個(gè)大腳男孩的地方?!?/br> “哦,寶貝兒,你有時(shí)候忽然就冒出點(diǎn)聰明勁,真是讓我驚喜?!蹦飦喌俾曇艨鋸埖馁澷p她,接著將游泳館詳細(xì)地點(diǎn)發(fā)到她的郵箱,結(jié)束了通話。 下一秒她手上的黑莓已經(jīng)到了某個(gè)黑發(fā)卷毛手中,而剛剛始終維持優(yōu)雅姿勢(shì),仿佛是一座維多利亞時(shí)期完美雕像的夏洛克,正興奮的跳躍高喊—— “殺人案件,我期待的殺人案件!沒(méi)理由再坐在家里,人生終于重新找回了樂(lè)趣!” 維斯帕默默的看了一眼大英政府——帶我回唐寧街吧,求您了,咨詢偵探好嚇人。 “別做夢(mèng)了,走狗小姐?!毕穆蹇巳A麗迷人的嗓音響起,他雙手撐在她的單人椅兩側(cè),彎著腰靠的很近,接著緊緊盯著她的雙眼,“走狗女士,和我一起去征服世界,我會(huì)給你從未體驗(yàn)過(guò)的熱血沸騰?!?/br> 維斯帕:……你這個(gè)大英第一處男能不能別再調(diào)戲我了! 麥考夫·福爾摩斯摩挲著小黑傘的黃竹傘柄,“此案關(guān)系到最高機(jī)密,看來(lái)我們?cè)搶⑦@位犯罪首腦帶回大河之房談?wù)劻??!?/br> 大河之房,即軍情六處,對(duì)外的名稱十分和諧——“政府電信局”或“英國(guó)外交部常務(wù)次官辦事處”,明面上絲毫看不出這個(gè)西方情報(bào)界“開(kāi)山祖師”的赫赫聲威。 軍情六處創(chuàng)始人是大名鼎鼎的英國(guó)“情報(bào)之父”卡明,而這一以詭秘著稱于世的機(jī)關(guān),與美國(guó)中央情報(bào)局、前蘇聯(lián)國(guó)家安全委員會(huì)(克格勃)和以色列摩薩德一起,并稱為“世界四大情報(bào)組織”。 而它如今的掌權(quán)人,便是號(hào)稱在大英政府官居末職的麥考夫·福爾摩斯先生。 他可真是虛偽,不是嗎? 夏洛克披上了一件黑灰色的風(fēng)衣,顯得格外高大挺拔,維斯帕的視線情不自禁的在他身上饒了兩圈,結(jié)果被大英政府瞪了一眼。 維斯帕攤手,“誰(shuí)讓您總是格外熱愛(ài)甜食,又舍不得從辦公室離開(kāi),進(jìn)行點(diǎn)外勤工作?!?/br> “林德小姐,作為一個(gè)典型的法國(guó)懶姑娘,你沒(méi)資格鄙夷我的生活方式。”麥考夫單手支著黑傘,他臉上帶著虛假笑容,聲音冰涼的威脅。 一頭sao包天然卷的咨詢偵探大步走下樓梯,“閉嘴吧,你們兩個(gè)拉低了整條街的智商?!?/br> 而大英政府和維斯帕則不緊不慢的走在他身后,黑發(fā)姑娘詢問(wèn),“他的嘴炮才能一向如此卓越嗎?” “今日已經(jīng)有所收斂?!鄙碇惾椎奶毓ゎ^目聲音親切誠(chéng)懇。 維斯帕看著咨詢偵探誘人的身影,“簡(jiǎn)直難以想象他是如何活到現(xiàn)在,沒(méi)被人打死的?!?/br> “動(dòng)動(dòng)你裝滿空心粉的小腦袋瓜吧,”夏洛克回頭看了她一眼,華麗低沉的嗓音格外平靜,不帶一絲一毫的炫耀,“這世界上恐怕還沒(méi)有能憑借格斗能力,戰(zhàn)勝我的蠢金魚(yú)。” 維斯帕露出一個(gè)敷衍的笑容,擊了幾下手掌,“那你真的好棒棒,是不是要給你鼓鼓掌?!?/br> 咨詢偵探:“……你活該去南美洲種棉花。” “我最后說(shuō)一次——閉嘴,你們兩個(gè)!”軍情六處特工頭目站在階梯最上方,居高臨下的看著兩人,“需不需要將兩位送進(jìn)那所戴安娜王妃曾任教的蒙特梭利幼兒園?” 維斯帕:“和南美洲相比,我選擇蒙特梭利。” 夏洛克:“和戒.毒所相比,我選擇蒙特梭利?!?/br> 大英政府:“……我選擇讓你們這兩個(gè)蠢貨去見(jiàn)上帝?!?/br> 夏洛克與維斯帕面面相覷,無(wú)奈的聳肩,“你上司你哥大概是患上了因荷爾蒙分泌變化而產(chǎn)生的身心障礙,就是所謂的男性更年期?!?/br> “怪不得長(zhǎng)了小肚腩。” “誰(shuí)說(shuō)不是呢?!?/br> 麥考夫微微一笑,顯得睿智從容,“看來(lái)一則位于東歐的、為期半年的臥底任務(wù)十分適合你們兩人。” 夏洛克不為所動(dòng),維斯帕則沖著他眨眨眼,“生存概率大概是多少?” “比直接去見(jiàn)上帝稍高一些。”大英政府親切的回答。 維斯帕此時(shí)覺(jué)得人生十分灰暗,“我現(xiàn)在抱著您大腿求饒,還來(lái)得及嗎?” 麥考夫支著他的小黑傘,微笑著越過(guò)嘴炮二人組,進(jìn)入他專屬的防爆黑色轎車,維斯帕打開(kāi)另一側(cè)剛想進(jìn)入,便被咨詢偵探搶先坐了進(jìn)去。 本來(lái)寬敞的后座上,并排坐著兩個(gè)福爾摩斯與維斯帕,而小福爾摩斯先生正神情自若的坐在中間位置。 “……偵探先生,我以為您能在一秒鐘之內(nèi)看出,我正在追求你的兄長(zhǎng),而你似乎在不合時(shí)宜的搗亂,抱歉,我對(duì)同居三人行沒(méi)有興趣?!本S斯帕誠(chéng)懇的看著他低語(yǔ)。 夏洛克皺眉,“天吶,你的小腦袋瓜里簡(jiǎn)直塞滿了雜草,他甚至都已經(jīng)進(jìn)入了男性更年期?!?/br> 維斯帕瞬間捂住他的嘴,“快閉嘴吧你,我可不想去東歐擔(dān)任臥底,客死異鄉(xiāng)。” 精通格斗術(shù)的夏洛克輕松的禁錮住她的手腕,灰寶石一樣剔透的眼睛盯著她,“……同居三人行是個(gè)不錯(cuò)的建議。” 大英政府:excuse me?誰(shuí)同意了? 第63章 hapter 63 some presents might end up gettiurned. but some gifts are for keeps. other presents e when you least expect them. 有些禮物很有可能會(huì)被退回去, 而有些禮物可以一直保留,還有些禮物……出乎你的意料。 空氣濕熱的陳舊室內(nèi)游泳館內(nèi),因年代久遠(yuǎn), 有些暗淡的白織燈閃著寒光,將泳池的水面折射出細(xì)碎的光芒。