第83章 新的任務(wù)
“你!你、壞死了!盯著人家看什么?還不趕緊……” “趕緊?趕緊什么呀?原來小雅你是這樣的女孩子??!” “我、我!哼!我不要理你了!就知道欺負(fù)人家?!?/br> 有意地調(diào)丨戲了一下雅米拉,馬克思臉上的笑容亦是更加旺盛了。 隨后,只見馬克思在雅米拉那因為羞惱而嘟起的小嘴上啄了一下,便就此抱著她一起滾進被窩當(dāng)中,其中幾番享受自是統(tǒng)統(tǒng)略過不提。 一夜風(fēng)流過后,又是新的一天清晨到來。 早早的,在雅米拉與莫妮卡兩面刷完經(jīng)驗后,馬克思就獨自一人來到了酒館大廳。 趁著這酒館一天中最清閑的時段,馬克思找到了酒館老板,向他詢問了一些有關(guān)‘任務(wù)’的事情。 別說,這還的確能行! 雖然這里的酒館老板,并不像薩哥斯一樣是個風(fēng)韻猶存、豐乳肥臀的熟女,但這個看上去有些邋遢的中年大叔,消息方面還真是滿靈通的! 像是哪個貴族被人帶了帽子,哪個酒館??图彝サ匚坏拖碌鹊取踔辆瓦B森林兄弟會的事情,這個大叔也有些內(nèi)幕消息。當(dāng)真是上到國家大事,下到柴米油鹽,全都無所不通。 不過…馬克思可不是來聽這貨講八卦的。在他那仿佛永無止境地廢話浪潮中,馬克思終于忍無可忍地打斷了他,直白地表達出了自己的意愿。 隨即,馬克思這才得到了他想要的答案…… 任務(wù)還是很多的,除了貼在酒館里的懸賞人物外,也會有一些隱秘的、不方便透露的選擇目標(biāo)。 比如說那個被戴帽子的貴族,他就一直在想方設(shè)法找到那個給他戴帽子的家伙。 如果能夠把那個膽敢給貴族戴帽子的家伙抓到送去,想必肯定會得到不少的回報,以及一個貴族的感激。 但這可不是什么輕松的活兒。 要在提哈,甚至提哈以外的地方,找到一個擅長給人戴帽子的家伙…不得不說,這絕對是一個非常有挑戰(zhàn)性的任務(wù)。 或許,在這其中花費個幾年時間,也未必能夠有所成果。 而除了這種困難的任務(wù),自然也有比較簡單的。 像是最近在緊鄰提哈南方的瑞瑪爾森林里,就盤踞了一伙實力強橫的強盜。 對于這種小角色,提哈的領(lǐng)主--伊登公爵,顯然并不想耗費太多的精力和金錢,去調(diào)動大軍給予其致命的打擊。 于是,這個任務(wù)就被傳播了出來,只要有人徹底剿滅了那伙強盜,就可以去找鎮(zhèn)長領(lǐng)取一筆不菲的獎金。 當(dāng)然,數(shù)量肯定不會太多的,否則伊登公爵也不必當(dāng)作任務(wù)發(fā)布了。 直接去找那些每日里盤踞在酒館的職業(yè)雇傭兵,很快就能組成一支像樣的軍隊,甚至都不需要召集的。 因此,這個任務(wù)自然也少有人領(lǐng)。 職業(yè)雇傭兵看不上,賞金獵人則更擅長抓捕那些被懸賞的逃犯。一伙實力強橫的強盜,對他們來說顯然是有些風(fēng)險過高了。 說到底,終究是利益沒能達成共識的原因。 至于馬克思,他倒是覺得這個任務(wù)很不錯。 賞金多少并不重要,重要的是,如果能夠借此機會與伊登公爵會面,并以此展現(xiàn)出自身實力以博取好感,那對想要組建自己勢力的馬克思來說,還是很有價值的。 是以,馬克思很隨意地接下這個沒人看好的冷門任務(wù)后,就此離開了。 接下來,馬克思自是要帶著他的隊伍,一起去完成這個任務(wù)。 關(guān)于那個頂替森林兄弟會新組織的事情…馬克思暫時也只能等待著他們主動露面了…… 出了提哈,馬克思的隊伍再次開始向南進發(fā),很快便抵達了瑞瑪爾森林的外圍。 看著這片面積遼闊的大型森林,馬克思不禁有些茫然。 在這里找到一伙強盜…貌似也并不是什么太容易的事情??! “嘿!彼得大叔先等等!” 下了馬車,馬克思趕到隊伍前面,喊住了帶隊的老彼得,來到他身邊后繼續(xù)說道:“彼得大叔,我們先不急著進森林,就在這外圍稍微巡視一下好了?!?/br> “可是…馬克思大人你不是說要剿滅一伙強盜的嗎?” 對于馬克思的選擇,老彼得顯得很是疑惑,不過畢竟馬克思才是隊伍的領(lǐng)導(dǎo)者,這時他自然是先聽馬克思的把隊伍叫停了。 隨后,只聽馬克思說道:“嗯,沒錯,但是這個森林看上去有些…太大了。那么,彼得大叔你有沒有什么能夠盡快找到那伙強盜的方法?” “這個……” 被馬克思這么一提,老彼得也不禁有些愣神。 若說找到強盜,那只有碰運氣,或著發(fā)現(xiàn)他們的行跡后進行追蹤。 盡快找到…這個老彼得還真是沒什么辦法。 畢竟,尋找并咬住強盜團伙,本身就是剿滅他們時最困難的事情。要是真有什么更好的方法,那任務(wù)也不會幾乎沒人去做了。 而看到老彼得面露難色,馬克思也知道他沒什么好辦法了。于是接著說道:“既然沒有那就先這樣,在森林外圍停下來吧。我們或許可以讓那伙強盜自己找過來,進森林里面的話就太容易被偷襲了。” “誒?讓強盜自己找過來?” 看著發(fā)愣的老彼得,馬克思點了點頭說道:“沒錯,一伙強盜嘛,自然是要搶劫的。只要我們表現(xiàn)的富有一點、弱勢一點,他們總會上鉤的?!?/br> 聽馬克思如此一說,老彼得亦是眼前一亮,神情興奮地說道:“竟然還可以這樣?馬克思大人你的方法還真是別具一格!不過……” “…我們的隊伍貌似怎么看,都像是一支專職戰(zhàn)斗的隊伍吧。這個富有……” 老彼得很想說,富有這詞,跟他們的隊伍一點關(guān)系都沒有。但因為對象是馬克思,他最終還是沒能說出后面的話。 而意思的話,馬克思倒是明白得很…… “吶!把這袋子找個機靈的家伙背上,其他人也多裝上幾袋沙土,把武器都藏到馬車上去。” “嗯…這是……” 老彼得聽完馬克思的吩咐,腦子也是有些發(fā)懵。下意識應(yīng)了一聲后,只聽馬克思繼續(xù)說道:“看看吧,這袋東西一會兒可是要專門用來往地上撒的,可別等見到了才露出滿臉驚訝的表情,那樣就釣不到魚兒了。” 待馬克思說完,老彼得依舊沒能反應(yīng)過來。正當(dāng)他奇怪什么東西要專門往地上撒的時候,打開袋子的他,卻是登時被那耀眼的銀光閃花了雙眼……