第111節(jié)
書迷正在閱讀:重生離婚后幸福、快穿我是誰、獨(dú)家專寵、大佬醫(yī)妃路子野、少主的神醫(yī)夫君、追夫36計(jì):老公,來戰(zhàn)!、舉報(bào)冥府那個(gè)摸魚陰差、矯枉過正、大道無遙、yin蕩的圣女nph
一時(shí)間,于凜凜心中產(chǎn)生了很深的激蕩,埃里克是生錯(cuò)了時(shí)代呢。 她隨意逡巡了房間,只見身后一整面的墻壁上放著一臺巨大的管風(fēng)琴,上面還擺著字跡有些凌亂的手稿,筆跡全是紅色,雖然凌亂,但字體卻并不難看。 于凜凜好奇地走到那管風(fēng)琴邊,看向那樂譜,問道:“我可以看看嗎?” 埃里克心中有些糾結(jié),那畢竟是個(gè)未完成品,他為之耗費(fèi)了二十年的心血,卻依舊還未能完成,它就是他心中的火。他一直覺得唐璜和他是一樣的,他們都一樣不被世人接受,他們都一樣有著自我的世界,他們都不得不戴著面具游離在這些人里。 見埃里克姿態(tài)沉默,于凜凜試探地拿起了那樂譜,埃里克并沒有出言阻止。于凜凜瀏覽起來,手稿上有些涂改,他的法文不僅發(fā)音優(yōu)美,寫出來也很美麗,但是有些彎鉤卻寫得極為凌厲,像是要突破紙張飛出來似的。那樂譜第一頁上寫著《唐璜勝利曲》,應(yīng)該就是這部歌劇的名字了。 她試著將他寫的音哼出來,卻發(fā)現(xiàn)這些音樂都極為激烈,令人幾乎有種承受不住的感覺。她停下哼唱,下意識抬頭看向埃里克。 埃里克伸手奪過了于凜凜的手稿,道:“它不適合你來唱?!?/br> “那你能唱給我聽嗎?”于凜凜能感覺到那首歌里蘊(yùn)藏著的強(qiáng)大的力量,身為一個(gè)音樂人,她對音樂的熱愛雖不像歷來那些名家如生命一般重要,卻也是占據(jù)了她生命的一部分。很多時(shí)候,她即使不從事音樂相關(guān)工作,生命里也無法缺少音樂的存在。 埃里克卻沉下了臉:“你永遠(yuǎn)不會聽見我的唐璜,我的唐璜不是俗世里那些混雜著美酒、愛情和罪惡的自由詩人寫出的風(fēng)流人物。假如你一定要聽的話,我可以為你彈一曲莫扎特的曲子,你會被它感動得流淚。而我的唐璜是絕對不一樣的,它就是一團(tuán)火,不是燃燒了自己就是燃燒了別人,甚至燃燒掉整個(gè)世界。1” 于凜凜吃驚。她自然聽過唐璜的故事,埃里克生活在一個(gè)人的世界里,對唐璜引起了深深的共鳴,他為唐璜勝利曲幾乎付出了自己全部的心血,難道卻不打算讓這首歌面世嗎? 雖然說了這話,埃里克自己卻有些猶豫了。他覺得于凜凜不該接觸這些激烈的情感,他害怕他嚇到她,她永遠(yuǎn)不會知道他的掙扎、他的痛苦,正如這激烈的火一般,他害怕這火傷害到她。他極力克制著,不想自己這些束縛住的情緒,也影響到她如太陽一樣的世界。 他不想將她拖入他的黑暗,也不想他心中的火燒到她身上。他只是希望她能陪在他身邊,如太陽一般,照亮他。 “克里斯蒂娜,可能你不知道,在這世界上存在一種特別可怕的音樂,只要你靠近它,你就會被它吞噬。值得慶幸的是,你的歌唱還沒有達(dá)到那樣的境界,不然,你會失去很多,比如你清澈高遠(yuǎn)的特色,即使你回到了地面上也沒有人能認(rèn)出你來。2” 于凜凜頓了頓,道:“我知道你的擔(dān)憂。我承認(rèn)音樂的影響力之巨,但是,埃里克,很多時(shí)候,你的音樂是被你的個(gè)人經(jīng)歷所影響,你覺得它可怕,但音樂能帶動起人的感情,給人共鳴,你害怕你音樂里的黑暗,但是憤慨之后,我們總需要冷靜下來看世界的。只因?yàn)?,憤慨也不管用。?/br> 于凜凜很平靜,這讓埃里克吃了一驚。他不由盯著于凜凜的眼睛看,只見那雙眼睛猶如大海一般蔚藍(lán),清澈無波,卻也像大海一般深邃,深不見底。 他竟看不穿她的想法!他心中不由生出一種違和感,明明克里斯蒂娜只是個(gè)二十多歲的年輕姑娘,一瞬間,他竟覺得她已經(jīng)歷了那么多的歲月一般。 但是,從他認(rèn)識她起,她就令人摸不透了。這種摸不透愈發(fā)吸引他,讓他逃不出她的微笑,逃不出她的歌喉。 “克里斯蒂娜,我從未和人這樣談?wù)撨^音樂。而我竟已經(jīng)被你說服了。” 于凜凜笑著道:“那是因?yàn)楹玫囊魳肥枪餐ǖ?,沒有國界之分,沒有語言之分,它們能溝通整個(gè)世界。埃里克,這個(gè)世界這么大,那個(gè)能理解你的人,一定會出現(xiàn)的。你心里的火,也有人是不懼怕的,你身上的黑暗,也有人能帶給你溫暖和光明?!?/br> 埃里克覺得自己的眼睛仿佛又濕潤了。他愛上她,她理解他,他怎么能如此幸福?簡直令他懷疑下一刻他就會死去—— “我已經(jīng)遇到了,克里斯蒂娜?!卑@锟说吐暤?,他的嗓音有些顫抖,讓那聲音更添了幾分魅力。他雙眼濕潤,緊緊地凝視著她,他想,這一生,他絕對不能放她離去。他無法放她離去,他實(shí)在已經(jīng)一個(gè)人在黑暗和寂寞中太久了,仿佛死了一般地活了太久了。 好不容易嘗到活著的滋味,這滋味實(shí)在太美好,他怎么肯放手讓它離他而去? “我希望有一天能將唐璜寫出來,而你是第一個(gè)讀到的人,克里斯蒂娜?!卑@锟诵⌒囊硪淼毓蛳掠酶糁婢叩念~頭輕輕碰觸她的指尖,姿態(tài)卑微而順從。 她已經(jīng)擁有了他的頭顱,他的四肢,他的心肝脾腎,他的自尊,他的驕傲,他的一切—— 他愿意將整個(gè)世界都奉獻(xiàn)給她,只要她說到,他就愿意為她做到。只為換取她在他身邊。 “我親愛的克里斯蒂娜,你真的是上帝賜給我的天使。你一定要相信,這是我人生中最幸福的一刻。你將我變成了世界上最幸福的男人,而我該回報(bào)你什么呢?只要你開口,我愿意將所有都獻(xiàn)給你,只要是你想要的,無論要?dú)У羰裁?,我都心甘情愿為你獻(xiàn)上——” 他唯恐于凜凜厭惡,只輕觸了觸,就戀戀不舍地松開了她的手。他抬起頭來,從下往上地凝視著于凜凜,目光是那樣熱烈、guntang、充滿了祈求,宛如她是高高在上的女神一般。 于凜凜……于凜凜還真有點(diǎn)不舒服。不知道是不是因?yàn)樘脹]有人用平等的態(tài)度對待埃里克了,他竟養(yǎng)成了這樣偏激扭曲的性格,對待其他人不屑一顧,對待人命如同草芥,對待她卻小心翼翼如易碎品。歌劇院的魅影傳說她也聽說過,也有傳言說歌劇院有人是死在魅影手里的。 傳言雖然并不可信,但她也聽那些伴舞女孩們提起過魅影的種種可怕之處,她不由得微蹙起了眉頭。 于凜凜只是這輕蹙眉心的動作,于埃里克看來,和整個(gè)世界都塌了的觀感也差不多了。 一時(shí)間,他仿佛從天堂跌落了地獄。他實(shí)在太久沒擁有了,所以在擁有了于凜凜的友善和尊重之后,他這樣患得患失,唯恐這些離他而去。 而他又變回一個(gè)人,只能在黑暗里踽踽獨(dú)行。 絕不—— “克里斯蒂娜,請你懲罰我吧,無論是怎樣的懲罰,我都愿意接受——但求你,不要厭惡我,不要避開我,不要就這樣離我而去?!?/br> “那么,就懲罰你用平等的態(tài)度對待我和其他所有人,不要肆意攻擊,不要肆意殺害,好嗎?”于凜凜目光清亮地凝視著他。 ☆、第202章 壹捌柒忠犬養(yǎng)成 埃里克最終還是答應(yīng)了于凜凜的要求。要知道,他實(shí)在做不到拒絕他的天使。于凜凜朝他露出了微笑,并且鄭重其事道:“我也答應(yīng)你,直到你愿意,我永遠(yuǎn)都不會揭開你的面具?!?/br> 埃里克眸色一動,他緊緊地盯著于凜凜,呼吸喘急了起來,最終他也只能跪下去親吻她的裙邊。 于凜凜退開一步:“埃里克,我不喜歡你這樣,你應(yīng)該比誰都要有自信才對,你可是比大多數(shù)人都要優(yōu)秀,很多人天賦平平,一輩子注定了只是凡人,你卻已經(jīng)站在了神的腳下。我們是平等的?!彼@锟松斐鍪?,想將他拉起來。 埃里克渴求又戀慕地望著她的手,明明該覺得幸福,他卻更覺得不安。這實(shí)在太美好,就像個(gè)夢,好像隨時(shí)都會醒來,讓他如此地患得患失。 他心中知道的,一直都知道的。雖然他打定主意不讓于凜凜看到他的臉,因?yàn)樽孕〉酱蟮慕?jīng)歷讓他明白,無論是誰,在看見了他的臉后都一定會離他而去,所以他絕不能讓于凜凜看見他的臉。但是,同時(shí)他又深深地?fù)?dān)憂,他雖得到了她的諾言,但若有一天……若有一天,她看見了他的容顏,她會不會懼怕、厭惡,又會不會憎恨他的欺瞞? 他生活在這樣矛盾的煎熬中,最終他只得提議道:“克里斯蒂娜,我們來唱歌劇吧?!?/br> 望著于凜凜沉浸在音樂里,沉醉在他嗓音里的模樣,埃里克心中才稍感慰藉,他還是有能夠吸引到她的地方的,那么,只要有這一點(diǎn),她就不會離開他,起碼現(xiàn)在不會。 五天的時(shí)間很快就過去了。于凜凜確實(shí)生活得很愉快,臨行前她還對埃里克笑道:“你做的飯真的非常好吃,這五天我過得很愉快,謝謝。不過我希望,你以后不要做這樣魯莽的事情了,擅自將我?guī)У竭@樣的地方來。若是你作為朋友來邀請我的話,我想我會比較樂意的?!?/br> 這五天里于凜凜對待他的態(tài)度一直平靜自然,她為人坦率活潑,笑容溫和,有時(shí)會讓埃里克覺得她就像是釀好后珍藏了很久的美酒,全身上下都散發(fā)著醇厚的香味,她就像飽知世事的智者,能夠洞悉一切。埃里克癡迷于她身上那股令人沉醉的神秘感,卻也難免覺得有些難以企及,她雖開朗,但很有禮有節(jié),從不曾對他面具下的臉孔起過一絲一毫的好奇,也從沒有過偷窺,她就像毫無好奇心似的,對他友善且平等。 埃里克一開始是為之狂喜和幸福,直至今天,他也感激、感動于她對他的態(tài)度,并且為之珍惜。但他卻愈發(fā)有些貪婪起來,想要她能更在意他一些,畢竟他這樣深愛著她,她卻自始自終都態(tài)度輕緩,只將他當(dāng)作朋友,再無法更進(jìn)一步,怎不讓他多少有些焦急。 但他從不會欺騙他的天使,也絕不會傷害她。他說過的話,是一樁樁都要為她實(shí)現(xiàn)的,既然說是五天,即使他再不舍,他也重新將她帶回那條船,從化妝間的鏡子那兒將她送了出去。 一路上,于凜凜的態(tài)度都還是有些不可思議的。 “不得不說,再一次走過這里,我仍止不住地感慨,埃里克你真是個(gè)建筑天才,這樣的靈感,這樣的設(shè)計(jì),窮我一生,我都無法想出來?!?/br> “你再多稱贊我一些,我想我就要一年不知rou味了,恐怕尾巴都要驕傲得翹上天了?!边@五天的時(shí)間,不只是讓于凜凜更了解埃里克,就連埃里克自身那股死氣沉沉的黑暗也被于凜凜消融了許多,他甚至都能同于凜凜說些玩笑話了,之前的死氣消去了許多。 于凜凜看著他的眼睛笑了起來,打趣他這樣多好。 直至他將于凜凜送出了地下宮殿,目送她回到化妝間,望著她的背影消失在鏡子后面。而他,重新站在了一片黑暗的、好像再不會有光透進(jìn)來的地下宮殿里。 明明是熟悉了這么多年的黑暗,這一刻,埃里克卻油然而生一股想哭的沖動。他想,只是短短五天的時(shí)間,卻抵過了他活過的這么多年。只有這五天,他才是真正活著的。 之前他就想過,他愛上克里斯蒂娜,這種愛情恐怕不會更深刻了。但這五天的相處卻讓他發(fā)現(xiàn),他每天都會比前一天更愛她一點(diǎn)。愛她對待他的平等,愛她望著他的眼睛微笑,愛她無奈地嘆氣卻語調(diào)溫和地向他解釋的樣子,愛她朝他伸出手眼睛里毫無芥蒂。 他覺得這樣幸福,以至于此時(shí)此刻一個(gè)人站在地下宮殿里,卻生生打了個(gè)寒顫。若她看見了他的真面目,她還會用這樣的態(tài)度對待他嗎—— 一時(shí)間,他竟有些畏懼于乞求她的愛!只要她能夠繼續(xù)這樣對待他! 但埃里克若是一想到,他的克里斯蒂娜有朝一日,接受了誰的追求,成為那個(gè)人的夫人,他簡直就憤怒得想要?dú)⑷?,所有碰她的人都不該存在?/br> 他的眸子里一片陰霾,他想起了之前闖到克里斯蒂娜房間里的那小子,克里斯蒂娜的態(tài)度并不熟稔,但與她平時(shí)對待陌生人的態(tài)度還是有所不同,這種細(xì)微的不同讓他一下子變得敏感起來,他不愿意多加猜想,只“命令”克里斯蒂娜不能愛上別人…… 但是,這五天的相處讓埃里克充分明白了一個(gè)事實(shí)。 愛情又怎么能cao縱呢?即便他不允許,克里斯蒂娜卻是自由的,她可能會愛上任何一個(gè)人——除了他以外的任何人——她怎么可能愛上連臉都不露出來的男人呢? 埃里克感受到了深深的悲哀。 他已是克里斯蒂娜的,但她卻是無拘無束的。 于凜凜重新回到巴黎歌劇院,最為開心的莫過于兩位經(jīng)理人了。畢竟克里斯蒂娜之前那一唱成名,已讓她成為評論家的寵兒,整個(gè)巴黎都在期待著她的再次亮相,結(jié)果卻是五天的沉寂。巴黎的觀眾們都要懷疑是歌劇院故意藏私,將她藏了起來。 再次看見于凜凜無疑是最讓這兩個(gè)經(jīng)理人開心的事情了。 “你可終于回來了,達(dá)耶小姐!”經(jīng)理人特別開心,殷勤地詢問她今晚是否可以登臺。 這五天里,她與埃里克相處,還真在歌劇上學(xué)到了不少的知識,但身子骨不是一天兩天就能養(yǎng)好的,她還想要多練練肺活量,不靠任何人的幫助,僅僅憑借自己,就唱出令人滿意的歌劇呢。 見她猶豫,以為她會跳槽或者罷演的經(jīng)理人心里急了,忙不迭道:“達(dá)耶小姐!無論您有什么要求都只管提!只要能滿足您,我們一定會想辦法!還請您救救我,今晚就上場吧!您若是再不上場,我看我這經(jīng)理人的位置也要坐不下去了,以后出門說不定還要被整個(gè)巴黎的觀眾唾罵扔?xùn)|西呢!” ……沒這么嚴(yán)重吧==于凜凜額頭上流下一滴冷汗。 不過,這種大場面,首席女主唱負(fù)責(zé)的內(nèi)容之龐大還真是個(gè)挑戰(zhàn),更何況這次演唱的是莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》,其中朱麗葉這樣的經(jīng)典角色,于凜凜內(nèi)心還是蠻蠢蠢欲動的。 她點(diǎn)了點(diǎn)頭應(yīng)允了。 雖然她個(gè)人并不在意自己的名聲,但克里斯蒂娜不同,她怎么也要考慮到克里斯蒂娜的夢想,不能依著自己的性子想做什么就做什么。那么,五天的空窗期怎么看都已經(jīng)是極限了,就算是吊胃口,也已經(jīng)吊足了,再長點(diǎn)時(shí)間,只怕她都要被遺忘了。這樣的時(shí)代,她若是不抓緊時(shí)間做點(diǎn)什么加深自己在觀眾們的印象,恐怕她的名字又要變得可有可無了。 不過于凜凜還是低估了她那一場演唱帶來的魅力,所有的觀眾都被她的歌喉所征服,所以她還真沒有那么容易被忘記。在經(jīng)理人發(fā)出的函件里公布克里斯蒂娜為首席女高音的時(shí)候,那日來過的觀眾們都蠢蠢欲動了。 但畢竟她的演唱雖得到了大肆贊揚(yáng),名氣在,但只是一場歌劇的演唱,還無法和名氣保持了這樣久的卡爾洛塔相比??柭逅耙?yàn)楦忻氨挥趧C凜搶了風(fēng)頭,對巴黎歌劇院很是不滿,罷演了幾天。這不,五天后于凜凜回來,她似乎也得到了風(fēng)聲,立刻就通知巴黎歌劇院,她今晚有空可以登臺。經(jīng)理人委婉地拒絕說今晚克里斯蒂娜登臺,那卡爾洛塔反而不依不饒起來,讓他們明確說明到底是想要克里斯蒂娜還是她,經(jīng)理人被威脅之下,不得不妥協(xié)。 與卡爾洛塔之間是有合同約定的,經(jīng)理人也不愿意就這樣放棄自己培養(yǎng)了這么久的首席女高音,只得厚著臉皮來和于凜凜道歉,說是卡爾洛塔病已經(jīng)大好,負(fù)責(zé)今晚來演唱首席女高音了,于凜凜就委屈些先出演里面的女仆。 于凜凜有些吃驚,卻也不怎么介意。之前經(jīng)理人的態(tài)度太過熱烈了,她還覺得有點(diǎn)丈二和尚摸不著頭腦,更何況,她現(xiàn)在多半還靠了埃里克的庇佑,她怎么也是要自己獨(dú)自撐起來的,當(dāng)即就微笑著表示自己并不介意。 她雖不介意這件事,但埃里克卻發(fā)怒了。 在埃里克眼里,那個(gè)卡爾洛塔聲音難聽得就像癩蛤蟆,連于凜凜的萬分之一都比不上,她何德何能可以取代于凜凜的位置?她就連給于凜凜提鞋都不配! 一想到這里,他就顧不得與于凜凜約定的不肆意傷害,當(dāng)即給兩位經(jīng)理人寄了封恐嚇信,心中還不由心虛地想道—— 他這只是口頭上的威脅,還沒付諸行動,不算是肆意傷害吧……嗯,是的,不算。 ☆、第203章 壹捌捌質(zhì)問之事 但是,事實(shí)上,埃里克的大名在這兩位新來的經(jīng)理人心里,還真算不上重量級,他們只把他看作是別人的惡作劇,甚至還辭退了專門為他服務(wù)的吉里太太。這一舉可把埃里克惹怒了,他打定主意要讓對方好看,但是想起了答應(yīng)了于凜凜的,他不免有些猶豫。 不過,那卡爾洛塔和兩位新經(jīng)理人已經(jīng)觸到了他心里的底線——對,沒錯(cuò),就是于凜凜——那么,他也絕不能就這么算了。 雖然除了于凜凜以外的人類對埃里克而言,都沒有任何價(jià)值。但是,既然答應(yīng)了她,他就已經(jīng)決定不會再傷害無辜—— 但是,給臉不要臉的垃圾可不算在里面。 卡爾洛塔上臺的那一天,她身上穿著極其昂貴的洋裝,衣裙上的飾物幾乎能閃瞎人的眼睛。即使在巴黎的貴婦人團(tuán)隊(duì)里,也絕對是首屈一指的洋裝。在與于凜凜迎面相遇時(shí),她以勢不可擋的氣勢,昂首挺胸地撞開于凜凜的肩膀,蠻橫地占用了最大的化妝間,眉宇間滿是居高臨下和得意洋洋的炫耀。 但是她沒想到的是,面對她的炫耀,于凜凜就跟沒看見似的,完全無視她走了。 要說這克里斯蒂娜是裝出來的,但卡爾洛塔分明還看見她臉上溫文得體的微笑,眼眸里依舊如清風(fēng)大海,毫無陰霾。 不過,卡爾洛塔已顧不得于凜凜的反應(yīng),她只將克里斯蒂娜當(dāng)作故意逞強(qiáng),臉上愈發(fā)露出那種斗勝公雞似的得意笑容,心中充滿了對克里斯蒂娜的不屑。不過是個(gè)新丁,怎么可能取代她首席的地位? 卡爾洛塔壯志熊熊今天一定要把克里斯蒂娜這個(gè)假貨給比下去。 但是她沒想到的是,這一天幾乎成了她歌唱生涯的最后一天——還是無比屈辱的一天,她永遠(yuǎn)不會忘記,也絕不會想到,這一天在她人生里將留下這么巨大的陰影,以至于她幾乎無法再站在舞臺上歌唱。 此時(shí)的卡爾洛塔還毫無所覺,她換上了舞裙后站在了最高的舞臺上,聚光燈打在她身上,歌劇院所有的觀眾都在凝視著她,她就是舞臺的焦點(diǎn)。而克里斯蒂娜呢——她不過是個(gè)小小的女仆—— 在唱到高潮前的卡爾洛塔還覺得自己是全天下最得意的人。 但等她唱到高潮時(shí),她的聲音竟忽然卡了殼,變了個(gè)聲調(diào),她吃了一驚,在她的歌唱生涯里還真沒遇到過這種事情。她有心想展現(xiàn)自己最好的歌喉,等到她再開口,聲音竟變得像癩蛤蟆一樣艱澀又難聽,整個(gè)巴黎歌劇院一片寂靜,而可憐的卡爾洛塔——巴黎最有名的首席女高音之一——她的聲音變成了癩蛤蟆的“呱呱”聲! 卡爾洛塔恐慌得汗水都流了下來,她停下了聲音,又試了一次,但是音樂天使像是徹底背離了她,之前她那優(yōu)美而婉轉(zhuǎn)的嗓音不復(fù)存在,只剩下癩蛤蟆響起的聲音,而突然的,卡爾洛塔再一次張大嘴,想再試一次的時(shí)候,一只癩蛤蟆竟突然從她張大的嘴巴里跳了出來! 它奮力一跳落在舞臺上,還在不停的“呱呱”叫著。而卡爾洛塔呢,她本還在不停的嘗試,但在看見這只癩蛤蟆時(shí),這個(gè)可憐的姑娘再也撐不住自己的恐懼和震驚,竟直愣愣地倒在舞臺上暈了過去。