第161頁
書迷正在閱讀:悠然古代行、足球萬歲、她看起來很乖、好兄弟破產(chǎn)后、我撩得他呀、退役兵王和他的小嬌夫、無良醫(yī)尊、談戀愛不如學(xué)習(xí)、青梅竹馬,去哪兒???、王爺掀桌,毒妃太猖狂
唐競自然還記著吳予培的話,時常叫她幫忙翻譯法律文書。她這樣一個法學(xué)博士,通三國語言,實在是好用得很,慢慢地在當(dāng)?shù)芈蓭熑ψ永镉辛丝诒?,事情多得做不完。但她依舊只是做著計字?jǐn)?shù)的零碎工作,無意再去讀書,再考律師照會。后來有些別的翻譯工作找上來,新聞,傳記,小說,她挑挑揀揀,倒是樂意做一做。 每天長日漫漫,便是她在大寫字臺上伏案,唐延在旁邊小桌子上看著書,寫寫畫畫。 直到孩子夠年齡上學(xué),唐競看得出來,她是有些悵然的,比如當(dāng)唐延不要她送到學(xué)校門口,又開始懷疑她有魔法的親吻是不是真的有用。 你說睡前親一下就不會做噩夢,我覺得是假的。有天早上,五歲的孩子跑到他們床邊,告知了這個通過實踐得出的結(jié)論。 怎么會是假的?周子兮反問。 昨晚你親過我,可我還是做了噩夢。唐延舉證。 我每晚都親你,你每晚都做噩夢?周子兮質(zhì)證。 有時候有一點點用,但是唐延語塞。 周子兮又引出另一名人證:或者你去問你爸爸,他做不做噩夢? 唐競十分乖覺,當(dāng)庭具結(jié),答:當(dāng)然是真的,mama每晚親我一下,所以我從來不做噩夢。 這話倒不是騙小孩子,只要周子兮和唐延都在跟前,他就不會再有噩夢。 但唐延并未就此罷休,從那天晚上開始,記錄每一個晚安吻和每一個夢境。字還不大會寫,紙上許多只有他自己看得懂的標(biāo)記,竟然也堅持了一百天之久,有了一個挺像樣的統(tǒng)計樣本。結(jié)論是,一百個吻中有九十七個半有用。至此,唐延很有風(fēng)度地表示,自己錯了,mama的晚安吻的確可以趕走噩夢。 不管別人家怎么想,唐競覺得孩子教得很好。他與周子兮也很好,好得像一對正牌夫妻。 此時的人生,也總算叫他覺得是他自己的人生。只是在所有這些歲月靜好之中總還有些遺憾,但凡事都不能太滿,像現(xiàn)在這樣也許已經(jīng)足夠了。 隔了一陣,一個電話打到唐競的事務(wù)所。是小學(xué)老師,說唐延拒絕完成學(xué)校的作業(yè),又聯(lián)系不上母親,只能找到他這里。 唐競聽得要笑,真是世道輪回,合該他總是挨先生的訓(xùn),從前是因為太太,現(xiàn)在又是因為兒子。 他開車到學(xué)校去挨訓(xùn),老師一通話說完,唐延還是覺得自己沒錯,唐競只好把孩子領(lǐng)出來,坐在車?yán)镩_導(dǎo)。 我不是拒絕做作業(yè),唐延解釋,我跟先生解釋過,我不適合寫這份作業(yè)。 你這跟拒絕有什么區(qū)別?唐競反問。 唐延卻錚錚有詞:當(dāng)然有區(qū)別,我不做是因為作業(yè)不合適。如果先生同意改一個題目,我很愿意完成。 到底是什么題目?唐競耐下心來,就好像許多年之前問那個藏身在《申報》后面的女孩子,究竟為什么要這樣? 老師要我們寫三句話,解釋為什么美利堅是世界上最偉大的國家?唐延回答。 唐競已經(jīng)猜到知道原因,卻還是道:這題目不難,你一定會寫的呀。 唐延果然道:可這提法根本就是錯的,叫我怎么解釋為什么? 哪里錯了?唐競繼續(xù)問下去。 我并不覺得美利堅是世界上最偉大的國家,唐延回答,每一國都有自己偉大的地方,怎么可能比出一個之最來? 但是我們住在這里啊。唐競不知道怎么給孩子講中庸之道。 唐延卻已經(jīng)開口道:mama說過,我們只是客居在此。 唐競笑了,想象課堂上的場景唐延婉拒這份作業(yè),就像平常說No, thanks.推辭掉一份布丁一樣的禮貌。明知道這脾氣吃虧,但他還是笑了。 等他把孩子送回教室,總算找到一個折衷的辦法,叫他就按自己的想法寫出來每一國都有自己偉大的地方,怎么可能比出一個之最來? 離開學(xué)校,唐競駕車回家,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見周子兮的車子也才剛開進車道。他跟上去,一直到后院才看到她,脫了鞋子,在游泳池邊坐下,兩條腿浸在池水里,翻開手中的一本書,又點了一支煙。 他早已經(jīng)戒煙,她卻偷偷抽上了。唐競走過去,她聽見聲音,才慌忙滅了,藏起煙盒,兩只手扇著,驅(qū)散煙霧。 別藏了,我還能罰你站不成?他看得好笑,走到她身邊坐下。 她這才作罷,把手上的書給他。書名是The Island,作者是P. Walsh。 孤島余生 25.3 這本書是周子兮逛書店時偶爾所得,還是寶莉的一貫作風(fēng),封底沒有作者照片,只有幾句話的簡介,說寫書人是名記者,曾在中國工作,如今住在紐約。 書挺厚,周子兮看了一個禮拜。在那七天當(dāng)中,唐競始終察言觀色,簡直覺得自己命懸一線。 周子兮偏還要逗他,說故事里有他,而且篇幅不少,還說已經(jīng)寫信給寶莉以及出版社,希望能得到翻譯中文譯本授權(quán)。如果事情成了,總還得有大半年對著這本書仔細(xì)研讀。 唐競簡直無語,倒不是對周子兮,而是對曾經(jīng)的自己。他記得當(dāng)時甚至還有過那樣的念頭,如果寶莉?qū)⒃谥袊钠嬗鰧懗梢槐緯?,最好能在書里占一個有趣的角色。如今愿望成真,他反倒有種一語成讖的感覺。