第55節(jié)
書迷正在閱讀:大唐好大哥、有種寫同人你有種開門啊、王不見王[洪荒]、養(yǎng)只反派來鎮(zhèn)宅、隱藏在平靜外表下的波浪、慕少你又出局了、重生之不再負(fù)你、大梟雄、在修真學(xué)院考倒數(shù)第一的日子
蘭登聽到瑪塔的好消息后高興極了。“啊……太好了,真是太好了!” 講解員匆匆走遠(yuǎn)后,蘭登琢磨自己該如何處理包裹里的東西。 他立刻打定主意,穿過擁擠的五百人大廳,經(jīng)過瓦薩里的壁畫,徑直走進(jìn)維奇奧宮博物館,盡量不讓任何保安看到。 最后,他來到了博物館狹窄的過道外。過道里沒有燈光,幾個(gè)小立柱外加纜繩將它隔離了開來,指示牌上寫著:chiuso/關(guān)閉。 蘭登小心地看了看四周,然后從纜繩下方溜進(jìn)了黑漆漆的空間里。 他小心翼翼地伸手從手提袋里取出一個(gè)小巧的包裹,撕去外面的氣泡塑料膜包裝。 塑料膜拿開后,但丁的死亡面具當(dāng)即直勾勾地凝望著他。脆弱的石膏面具仍然裝在原來的密封塑料袋里,是蘭登請(qǐng)辛斯基幫他從威尼斯火車站的儲(chǔ)物柜里取來的。面具似乎完好無損,除了——背面多了一首詩,是用優(yōu)美的花體字書寫的。 蘭登看了一眼文物展柜。但丁的死亡面具是面對(duì)觀眾展示的……誰也不會(huì)注意它的背面。 他將面具小心地從密封塑料袋里取出來,輕輕舉起它,將它放回到展柜里的托座上。面具正好卡到位,在自己熟悉的紅色天鵝絨背景中安頓下來。 蘭登關(guān)上展柜,站立著凝視但丁那蒼白的面容——它在黑漆漆的房間里形同鬼魅。終于回家了。 他在離開展室前悄悄移走了小立柱、纜繩和標(biāo)識(shí)牌。他向展廳另一邊走去時(shí),停下腳來與一位年輕的女講解員說話。 “小姐?”蘭登說?!暗∷劳雒婢呱戏降臒艄鈶?yīng)該打開,黑暗中根本看不清?!?/br> “對(duì)不起,”女講解員說,“那個(gè)陳列已經(jīng)關(guān)閉,而且那里沒有但丁的死亡面具了。” “這就怪了,”蘭登裝出一副驚訝的樣子,“我剛剛還在欣賞它呢。” 女講解員的臉上露出疑惑的表情。 趁她匆匆向過道走去時(shí),蘭登悄悄溜出了博物館。 尾聲 月光明媚,漆黑的比斯開灣一眼望不到盡頭。在三萬四千英尺的高空,意大利航空公司的一架紅眼航班正向西飛往波士頓。 羅伯特·蘭登坐在機(jī)艙內(nèi),全神貫注地看著一本平裝版的《神曲》。長(zhǎng)詩抑揚(yáng)頓挫的三行詩節(jié)節(jié)奏,以及噴氣發(fā)動(dòng)機(jī)的嗡嗡聲,已經(jīng)讓他進(jìn)入了一種半催眠狀態(tài)。但丁的文字似乎正從書頁里流淌出來,在他的心中激起共鳴,仿佛是專門為這一刻的他而寫的。 蘭登現(xiàn)在意識(shí)到,但丁的詩歌與其說描繪了地獄里的悲慘情景,還不如說描繪了人類克服任何挑戰(zhàn)的精神力量,不管那種挑戰(zhàn)多么令人恐懼。 窗外,一輪明月已經(jīng)升起,耀眼的光輝蓋住了所有其他天體。蘭登望著窗外的天穹,沉浸在對(duì)過去幾天內(nèi)所發(fā)生的一切的思索中。 地獄中最黑暗的地方是為那些在道德危機(jī)時(shí)刻皂白不辨的人準(zhǔn)備的。對(duì)于蘭登而言,這句話的含義從來沒有如此清晰過:在危險(xiǎn)時(shí)刻,沒有比無為更大的罪過。 蘭登知道,他自己像數(shù)以百萬計(jì)的人一樣,都犯有這種罪。在面臨的危機(jī)攸關(guān)整個(gè)世界時(shí),否認(rèn)已經(jīng)成為了一種全球性的流行病。蘭登向自己承諾,他將永遠(yuǎn)不會(huì)忘記這一點(diǎn)。 飛機(jī)劃過長(zhǎng)空,向西而去。蘭登想起了那兩位勇敢的女人,她們此刻正在日內(nèi)瓦,面對(duì)未來,在為一個(gè)不斷變化的世界中出現(xiàn)的各種復(fù)雜情況導(dǎo)航。 窗外,天際出現(xiàn)的一片云朵從旁邊慢慢飄過,最終掠過月亮,遮住了它燦爛的光芒。 羅伯特·蘭登舒舒服服地往后一仰,覺得自己該睡覺了。 他關(guān)上頂燈,最后再看了一眼窗外的天穹。在最新降臨的一片黑暗中,整個(gè)世界徹底變了樣。天空布滿閃爍的群星。 鳴謝 謹(jǐn)將我最謙恭與誠(chéng)摯的謝意致予:一如既往,首先是我的編輯和密友杰森·考夫曼,感謝他的貢獻(xiàn)和才華……但主要的是感謝他無時(shí)不有的好脾氣。 我非凡的愛妻布萊斯,感謝她在我寫作過程中所給予的愛和耐心,也感謝她作為一線編輯所具有的超凡直覺和坦誠(chéng)。 我那不知疲倦的代理人、值得信賴的朋友海德·蘭格,感謝她在與更多國(guó)家涉及更多議題的更多商談中所給予的專業(yè)性引導(dǎo),而對(duì)此我?guī)缀跻粺o所知。對(duì)于她的才干和精力,我永遠(yuǎn)感激不盡。 雙日出版社的整個(gè)團(tuán)隊(duì)對(duì)我這部作品付出了熱情、創(chuàng)造力和努力,我尤其要感謝蘇珊·赫茲(她擔(dān)任那么多職務(wù)……而且樣樣都做得那么出色)、比爾·托馬斯、邁克爾·溫莎、朱迪·雅克比、喬。加拉格爾、羅伯·布隆姆、諾拉·萊夏德、貝斯·麥斯特、瑪利亞·卡雷拉、洛林·海蘭德,感謝下列這些人給予的無盡支持:索尼·梅塔、托尼·基里訶、凱瑟·特拉格、安妮·梅西特和馬庫斯·多爾。感謝蘭登出版社了不起的銷售人員……你們無可匹敵。 我睿智的顧問邁克爾·魯?shù)聽?,感謝他在所有事情上準(zhǔn)確無誤的直覺——無論這些事情是大是小,感謝他的友誼。 我那無可替代的助手蘇珊·莫爾豪斯,感謝她的大度和活力。如果沒有她,一切都會(huì)陷入混亂。 我在英國(guó)transworld出版公司的朋友們,尤其要感謝比爾·斯科特·凱爾,感謝他的創(chuàng)造力、支持和鼓勵(lì),感謝蓋爾。雷巴克的出色領(lǐng)導(dǎo)。 我的意大利出版商蒙達(dá)多利,尤其要感謝里基·卡瓦雷羅、皮埃拉·庫桑尼、喬萬尼·杜托、安東尼奧·弗蘭切尼和克勞迪奧。斯楚;還有我的土耳其出版商阿爾庭·吉塔普拉爾,尤其要感謝奧雅邯可爾帕爾、埃爾登·赫佩爾和巴圖·博茲庫爾特,感謝他們?cè)诒緯婕暗牡攸c(diǎn)方面所提供的特別幫助。 世界各地的出版商,感謝他們的激情、辛勞和投入。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 本文內(nèi)容由【延至壹生】整理,海棠書屋網(wǎng)()轉(zhuǎn)載。 附:【本作品來自互聯(lián)網(wǎng),本人不做任何負(fù)責(zé)】?jī)?nèi)容版權(quán)歸作者所有! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━