第7頁
別人熱愛是當(dāng)球迷,斯嘉麗的熱愛是買下一支球隊(duì)。 沒辦法,霍華德最近有點(diǎn)忙!所以只好我來了。斯嘉麗輕笑著說。萊德赫特和奧斯維亞兄妹在金融上都很有共同語言,和霍華德在女人上也很有共同語言。這兩個(gè)都是個(gè)頂個(gè)的花花公子,換女朋友的速度大概比換衣服款式都換的勤。起碼斯嘉麗知道霍華德的衣柜里面是一排阿瑪尼的西裝套裝。并且霍華德最近的女伴已經(jīng)換了。 原因就是因?yàn)樗纳弦蝗闻橄M羧A德陪她來這個(gè)時(shí)尚晚宴,但是霍華德沒空。那個(gè)女孩覺得霍華德不在意她,所以 總之斯嘉麗在一次和霍華德通話以后就知道霍華德的床上睡著另外一個(gè)女人了。 奧斯維亞啊!斯嘉麗輕笑。歷代奧斯維亞的性格都不太一樣,但是對金錢的追逐都是永恒的。起碼那個(gè)女孩和霍華德的關(guān)系并不足以讓一個(gè)奧斯維亞放棄對金錢的追逐。 我知道,其實(shí)我最急也很忙,只是對你的思念讓我決定放棄一切來米蘭和你相遇。萊德赫特笑著說。 是嗎?那么你放棄了什么?和一位女士共度良宵的時(shí)間嗎?我相信以你的魅力今晚能夠和一位美麗的女士共度良宵的。斯嘉麗撇了撇嘴。奧斯維亞對金錢有著一種近乎偏執(zhí)的熱愛,但是克利夫蘭就沒有了嗎? 萊德赫特來米蘭不是為了給自己找一個(gè)女伴就是來談生意的。就算來找她也是為了談生意,或者交換一些想法。 關(guān)于那片遙遠(yuǎn)而古老的大陸你有什么看法?萊德赫特晃著紅酒輕笑。 那是一片古老而富有魔力的大陸,十分讓人心馳神往。斯嘉麗輕輕啜了口紅酒,帶著幾絲笑意說。 那片古老的土地只要占據(jù)了1/4的市場份額就是一個(gè)完整的北美了。并且那片大陸發(fā)展的速度極其驚人,目測未來的潛力與消費(fèi)能力絕對巨大。蛋糕,還是要提早刮分的好! 的確迷人!萊德赫特也笑了,把話題轉(zhuǎn)移到了其他地方。這種場合也不是談?wù)撋獾暮玫胤剑蠹椰F(xiàn)在初步達(dá)成合作意向就好。 斯嘉麗又和萊德赫特說了幾句就轉(zhuǎn)換交談對象了。他們今天來都不是為了和基友敘舊的。 斯嘉麗作為米蘭的主席,和那些時(shí)尚品牌打交道基本上也是必須的?;蛘哒f告訴那些子公司們:現(xiàn)在誰才是母公司的親兒子。 斯嘉麗拿著紅酒晃了一圈,算是和一些品牌初步達(dá)成了合作意向。眼看著也差不多了,斯嘉麗揮手招來了一個(gè)侍者讓他帶自己去一個(gè)包廂休息一下。 高跟鞋敲擊著大理石地板發(fā)出清脆的聲音,斯嘉麗隨著侍者走到了一個(gè)寂靜一些的包廂,就在這時(shí)迎面走來一個(gè)人。 這個(gè)人她/他認(rèn)識! 菲利普因扎吉,尤文鋒線的雙子星。 很顯然,因扎吉也看見了斯嘉麗。雖然他們之間沒有交集,但是面前這位女士他還是認(rèn)識的。作為一個(gè)意甲球員,AC米蘭的主席是誰他還是知道的。 你好,因扎吉先生。斯嘉麗本著社交禮儀向因扎吉伸出了手。 你好,奧斯維亞女士。因扎吉回握了一下。他是陪著他新交的女伴來的,順帶波波那個(gè)家伙也在。畢竟作為意大利著名的兩大花花公子 這種場合缺少了因扎吉先生和維耶里先生才是奇怪的事情。而且最近意甲已經(jīng)快進(jìn)入冬歇期了,賽程也很輕松這兩位出現(xiàn)在這里也不是什么稀奇事。 雖說作為尤文圖斯的球員,因扎吉不好和斯嘉麗有什么過多的接觸,但是這種迎面撞上了的社交場合必要的禮儀還是需要的。 只是 這位女士給人的感覺有些熟悉!這種熟悉并不是指臉熟,而是他們曾經(jīng)見過的那種熟悉。 因扎吉非常確定自己之前和這位女士沒有交集,甚至可以說,如果不是斯嘉麗入主米蘭,他壓根就不會(huì)知道這個(gè)人。并且他應(yīng)該也沒有這個(gè)本事,曾經(jīng)和這位剽悍的女士有過那么一段時(shí)間。波波應(yīng)該也不可能,他應(yīng)該也沒這個(gè)本事吧! 因扎吉很清楚自己的魅力,也很了解女人。這位女士大概不會(huì)輕易許諾一段時(shí)間給別人。 斯嘉麗也無意在這里和因扎吉談?wù)撌裁?,禮貌的略微點(diǎn)了點(diǎn)頭就先行離開了。 等坐到了包廂里面斯嘉麗拿起檸檬水喝了一口,感受著檸檬那種清爽的口感笑了笑。 因扎吉先生,希望你下次去拉斯維加斯的時(shí)候運(yùn)氣好一點(diǎn),別隨便下注。 斯嘉麗的記性很好,雖然不說大街上擦身而過的人都能過目不忘。但是如果是在拉斯維加斯曾經(jīng)連續(xù)輸給了她七八次的人那么她大概還是記得的。 19961997賽季結(jié)束的時(shí)候因扎吉奪得了意甲金靴,為此他跑到了拉斯維加斯度了個(gè)假。在拉斯維加斯的賭//場里面他遇見了剛好也在度假的斯嘉麗。只是當(dāng)時(shí)兩人是對賭的雙方而已。 二十一點(diǎn),這種很考數(shù)學(xué)的玩法讓因扎吉先生只能憑運(yùn)氣。然而他在球場上的嗅覺被遺忘在了意大利,沒能帶到拉斯維加斯來。 而斯嘉麗是學(xué)金融的出身,數(shù)學(xué)好那是剛性需求,所以 總之因扎吉先生和斯嘉麗玩了幾把就輸了多少次。只是斯嘉麗去拉斯維加斯的時(shí)候一般會(huì)往自己臉上多畫幾筆就是了,這也算哈佛的傳統(tǒng)之一每年夏天組團(tuán)去刷拉斯維加斯。鑒于容貌上的不同,所以因扎吉先生剛才沒能認(rèn)出她來。