第196頁
書迷正在閱讀:鬼家有仙夫、陛下請自重、攻玉、強(qiáng)勢出擊、順治之路、千萬生子契約:天才萌寶一加一、農(nóng)夫戒指、鬼醫(yī)媽咪太妖嬈、穿越之極品農(nóng)家、婚內(nèi)有染
克雷爾在放心的同時,隱約覺得有些遺憾。 怎么一個長得這么好的人,發(fā)起瘋來就那么狂暴可怕呢? 埃爾姿態(tài)端莊優(yōu)雅,但吃得一點(diǎn)也不慢,很快就把那盤炒飯吃光了。 味道怎么樣?在他放下勺子的時候,克雷爾忍不住問他。 還可以。他停頓了一下:就是食材不太新鮮。 來這個地方的人沒幾個講究吃喝的,你就湊合吃吧!不過葉黎的手藝真的很好是吧!在往里頭加料之前他偷吃了一口,這盤簡單的炒飯做得特別好吃,一點(diǎn)也不輸給那些高級餐廳的大廚們。 是你做的?埃爾看著葉黎,朝他點(diǎn)了點(diǎn)頭。很不錯,你還會做什么? 看別人做過,所以記住了一些。葉黎完全不想回答,但還是敷衍了他一句。我不太會做復(fù)雜的菜。 是嗎? 然后大家都不再說話。 一分鐘過去了,兩分鐘過去了,三分鐘 干什么?對面兩個人的視線太專注,讓埃爾皺起了眉頭。 葉黎看向克雷爾,示意他所謂一分鐘起效三滴能夠藥翻半條街的神藥沒起作用。 啊克雷爾又開始冒冷汗。我跟葉黎其實(shí)在擔(dān)心你,你吃了飯以后還是什么都不記得嗎? 為什么吃了飯以后埃爾自己停住了,然后問:我以前經(jīng)常吃這個,所以應(yīng)該覺得熟悉是嗎? 克雷爾急忙點(diǎn)頭。 埃爾看著空空的盤子想了想,然后搖了搖頭。 我想不起來。他對葉黎說:很抱歉。 嗯!葉黎拿了盤子站起來,示意克雷爾跟著一起出去。 等等!埃爾突然喊住了他:我想和你談?wù)?,就你一個人。 葉黎把盤子給了克雷爾,無視了對方擠眉弄眼不知所謂的暗示。 克雷爾只能說:有什么不對你就 什么?埃爾也聽見了。 我是說,如果葉黎想要打你的話,你就忍著??死谞栒f完,飛快地端著空盤子跑了出去。 葉黎重新在桌邊坐了下來。 兩個人面對面,沒有人先說話,似乎是在比拼耐心。 葉黎可以確定的是,藥物沒有發(fā)生作用。 為什么他說你會想要打我?最終還是埃爾先開了口。 我不知道。 我和你的關(guān)系,似乎不太簡單。他很直接地問:我們是情人嗎? 不是!葉黎的嘴角抽搐了一下,迅速地否認(rèn):請你不要胡亂猜測。 是嗎?埃爾抬了一下眉毛,似乎不太相信。 你要和我說什么?葉黎突然有些失去了耐心。 我覺得,我有資格對自己的過去有一些了解。 我可以讓克雷爾給你解釋,我對你并不是十分了解。 那就說說你了解的部分。 你就像克雷爾說的葉黎咽了口口水,編故事對他來說并不是一件容易的事情。嗯 埃爾靜靜地看著他,這讓葉黎覺得自己接下去要說的謊話會立刻被他看穿。 你沒有告訴過我你的過去。他的腦海中浮現(xiàn)出了一些文字,他不知不覺地照著念了。但這對我們從來不是妨礙,我一直都非常信任你,同時也希望得到你的信任,哪怕是在現(xiàn)在這樣的情況之下。 事實(shí)證明,那本小說并非一無是處雖然這些句子讓人非常尷尬。但顯然,對方似乎被這些空洞的語句打動了,表情變得認(rèn)真起來。 一個很容易相信別人的家伙葉黎低下頭,把那一點(diǎn)點(diǎn)負(fù)罪感丟到了角落。 我知道了。埃爾接受了這個相互信任的說法。那我們接下去有什么打算? 現(xiàn)在這里躲幾天,等外面平靜下來,我們想辦法離開這顆星球。 那個克雷爾,他說我偷了東西,所以才會被抓捕,我偷了什么? 偷了什么葉黎抿了抿嘴唇,覺得自己快要堅持不住了,也許應(yīng)該試試把他打暈 我知道了。埃爾自己接了話。那就先不說我,說說你自己吧! 我嗎? 埃爾點(diǎn)點(diǎn)頭。 我叫做葉黎。葉黎很艱難的說:我們我們是伙伴。 偷東西的伙伴嗎? 葉黎只能默認(rèn)。 我們?yōu)榱耸裁炊禆|西?錢嗎? 理想 你有什么理想能夠靠偷東西實(shí)現(xiàn)? 葉黎捏緊了拳頭。 你不高興了嗎? 沒有。葉黎站了起來:我覺得在你自己想起來之前,不應(yīng)該給你任何誤導(dǎo)。