第1058章
李萬砍下了38分,卻無力回天,看著巴西以78比69,9分的分差破了他們在本屆奧運會的第一次。 賽后,國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)上一波波的“心疼李萬”,因為除了他以外,華夏男籃其他人,就沒有一個人得分超過2位數(shù)的。 包括易建聯(lián),這場比賽也才9分。 他跟拿了8分的王治郅,是本場比賽,除了李萬外,得分最高的球員。 “一幫人加起來的得分還沒李萬一個人多!” “說真的,要不是李萬一個人撐著,這場比賽起碼輸20分!” “20分?30分!” “30?40!” …… 不過鼓勵的聲音還是占大多數(shù),因為就算輸了這場比賽,3勝1負(fù)的華夏男籃也還是排在小組賽第一的位置。 西班牙的戰(zhàn)績跟他們一樣,奈何輸?shù)舻哪菆霰荣惥褪禽斀o了華夏男籃。 只要贏下接下來的這場比賽,華夏男籃就可以以a組第一的名頭進(jìn)入到淘汰賽。 哪怕輸了也不要緊,目前美利堅已經(jīng)提前鎖定了b組第一的名頭,第一輪肯定是遇不上的。 當(dāng)然,從對手難易度角度,華夏男籃最好的情況,肯定是跟b組第四遇上。 所以這場跟英國隊比賽,他們必須想辦法贏下。 第252章 華夏男籃有你真好! 跟華夏男籃一樣,英國隊對于這場比賽的勝利,也頗為渴望。 甚至比華夏男籃要渴望很多。 因為這場比賽贏了,他們方才能進(jìn)入淘汰賽,如果輸了,他們就有可能被淘汰出局。 本來按照兩隊的情況,更緊張的肯定是英國隊。 可結(jié)果英國隊大中鋒埃里克-博騰在接受本國媒體采訪的時候,卻信心滿滿地表示:“我們會贏,華夏男籃已經(jīng)暴露了他們的弱點,他們只有李萬,只要我們可以防住華夏男籃其他人,那么不管李萬拿到25分30分亦或者是35分,最終等待著他們的就只有輸球,就像他們輸給巴西一樣!” 有一種行,叫做“確實行”,但還有一種行,叫做“我看別人行,我覺得我也行!” 現(xiàn)在的博騰就是這樣的心理。 但真要說他一點都不含糊,倒也未必。 如果真這么自信的話,他就不會在面對華夏媒體的時候,說:“華夏男籃是一只很難對付的球隊,我們能做的及時竭盡全力去爭取勝利……” 可惜啊,這世界上就沒有不透風(fēng)的墻,只要有縫隙,那就一定會有“風(fēng)聲”傳出,很快華夏國內(nèi)這邊也知道了博騰的陰陽兩面: “嗎的,揍他!” “什么檔次啊,想跟巴西隊一樣!” “東道主很了不起嗎?老子揍的就是東道主!” …… 華夏男籃一個個在賽前也是一臉的躍躍欲試,看得鄧華德欣喜不已。 感謝博騰,今晚的“雞湯”他都省得熬了! 只是,對于華夏男籃來說,光有斗志,有些時候,還真不一定夠。 比賽一開始,英國佬果然將巴西隊的策略拿了過來,將主要的防守精力都放在了華夏男籃其他人的身上。 在這種高強(qiáng)度的防守下,華夏男籃上半場,落后了3分,除了李萬以外,其他首發(fā)的表現(xiàn)分別為:易建聯(lián)7分3籃板1助攻1蓋帽;朱芳雨4分;王仕鵬3分;還有張兆旭靠著拼勁搶下了4個籃板,得分端也只有可憐的3分。 如果不是李萬在上半場砍下了17分,那華夏男籃在上半場連30分都過不了…… 這就是華夏男籃的現(xiàn)狀。 隨著大姚的退役,內(nèi)線沒有了牽制力,即便李萬不斷突破分球,但就外線的投射空間而言,不如有姚時代。 在高強(qiáng)度的緊逼中,他們很容易就失去準(zhǔn)心。 得虧英國隊帶隊的魯爾-鄧也只是個投手,需要隊友傳球,才能貢獻(xiàn)殺傷,李萬主動換防到他的面前,穩(wěn)穩(wěn)掐死了他這個點。 上半場魯爾-鄧只有7投2中,還好命中了一個3分球,上半場拿下了5分,要不然就是英國隊得分最低的。 “真的無法想象上半場沒有李萬,我們會輸多慘!” “哇,這哪里還有什么配合啊,這擺明了就是李萬一個人在1打5啊!” “華夏男籃哪有什么歲月靜好啊,不過就是李萬在負(fù)重前行罷了!” …… 李萬攻防兩端都給出了rou眼可見的表現(xiàn),華夏男籃卻還是落后著3分,其他人的表現(xiàn)真的給國內(nèi)球迷看吐了。 尤其是賽前對面那個叫博騰的傻大個這么嘲諷,你們的表現(xiàn)還這么萎…… 這不就等于是讓對方說中了嗎? 能不能給點力?。?/br> 中場休息,鄧華德進(jìn)行調(diào)整,他對于下半場最大的布置就是…… 沒有布置! 這貨最大的本事就是他的激情,你可以看到他在場邊的激情怒吼,但基本上別太指望他的臨場反應(yīng)。 李萬一邊拿著毛巾擦汗,一邊聽他說完,突然開口道:“教練,我需要幫忙拉開空間!” 上半場李萬一共投進(jìn)了7個球,但“神經(jīng)刀”徽章還沒有亮,下半場估計再進(jìn)兩個球,應(yīng)該就亮了。 華夏男籃這幫隊友上半場的表現(xiàn)讓他意識到,這場比賽他必須在第三節(jié)分出勝負(fù),如果讓英國佬將比賽拖到第四節(jié)后半段,這場比賽肯定輸! 只是,翻譯是個二把刀,大概翻譯給鄧華德聽后,鄧華德迷迷糊糊,只聽懂了一個詞:“空間”。