第32頁
帕里斯·格勒撇了撇嘴。 哼,沒見過世面的平民。 他們走進(jìn)了頭等車廂。 門口處穿著整齊制服的警衛(wèi)朝他們友好地微笑。 頭等車廂的地面上鋪了一層深紅色的天鵝絨。 皮質(zhì)的座椅十分柔軟,座椅前的長桌上鋪好了蕾絲手工刺繡的白色桌布。 長桌上已經(jīng)擺放好了三層托盤的銀架,從上至下依次盛著各種精致的糕點甜品。 鑲有金邊的碗碟餐具也被擺在相應(yīng)的位置上,同色系的骨瓷茶杯茶壺立于一旁。 還有一瓶映著“1663”字樣的深紅色葡萄酒斜放在酒架上。 酒架旁邊,一本彩印的菜單被擱在花瓶旁邊的木質(zhì)報刊架上。 布萊恩隨意在其中一張長桌的一側(cè)坐下,姿態(tài)慵懶閑適。 沃倫·亞拉伯罕遲疑了一下。 他剛準(zhǔn)備邁開腳步,就看見帕里斯·格勒已經(jīng)快步走到了巫師大人對面的座椅上準(zhǔn)備坐下。 他心里飛快地閃過一絲懊惱,要是剛剛沒有猶豫就好了,應(yīng)當(dāng)要把握住機會的。 沃倫·亞拉伯罕瞥了一眼其他人。 他名義上的表姐格瑞斯似乎沒有殷勤討好巫師大人的心思。 那兩個平民姐弟更是被車廂里的豪華陳設(shè)給吸引了,沒有反應(yīng)過來。 西里爾·勞倫斯甚至后退了一步,看上去準(zhǔn)備坐到對面另一側(cè)的座椅上去。 然而帕里斯·格勒屁股還沒坐下,就聽見巫師大人幽幽地開口道:“小……西里爾,過來?!?/br> 語氣輕如呢喃。 布萊恩身體微微前傾,手肘撐在鋪著白色桌布的餐桌上。 他修長的十指交叉著抵于下巴,微笑地看著西里爾。 帕里斯·格勒的身子僵在半空中。 一時間,車廂里十分安靜。 尷尬的氣息在蔓延。 然而布萊恩卻毫不在意,只是輕輕地掃了帕里斯·格勒一眼。 帕里斯覺得巫師大人掃過自己的那個目光和他見到長桌上的餐具時的目光沒有什么兩樣。 沒有絲毫溫度。 他心里發(fā)冷,非常識時務(wù)地讓座。 西里爾一瞬間也有些呆滯。 他反映過來了之后,額角跳了跳。 好家伙,斯科特先生又給他拉了一波仇恨。 西里爾覺得帕里斯現(xiàn)在看向自己的憤怒哀怨表情就像是看到了不擇手段上位的小三。 這種詭異的想法讓他打了個哆嗦。 西里爾下意識地沒有去看斯科特先生的神情。 一雙漂亮的杏眸直直地盯著蕾絲刺繡桌布,仿佛要將這桌布盯出花來。 經(jīng)過這個小插曲,大家也自覺地分配好了座位。 兩個亞拉伯罕坐在一桌,韋伯姐弟坐在一桌。 帕里斯·格勒在他們兩桌糾結(jié)了一下,決定還是自己另外坐一桌。 布萊恩沒有在意他們的座位安排,他伸手抽出木架上的報刊隨意看了起來。 見著攤開的巨大報紙將斯科特先生的臉龐都遮擋住了,西里爾才悄咪咪地往那邊看了一眼。 然后他的視線就被報紙上的黑色油墨字跡吸引住了。 放大的加粗字體寫著“海蘭頓城郊區(qū)爆炸案!13人喪生!是道德的淪喪還是人性的扭曲……” 正當(dāng)他準(zhǔn)備繼續(xù)讀下去的時候,蒸汽火車發(fā)出了一聲嘹亮的汽笛聲。 “嗚嗚——” 火車開了。 第15章 蒸汽火車龐大的車身開始緩緩移動。 西里爾仿佛能看到車頭噴出濃霧一般的滾滾白煙。 一開始蒸汽火車的行駛速度并不快。 但是隨著“哐哧哐哧”的聲響接連傳來,火車開始加速,緊接著就以一種超乎尋常的速度往前駛?cè)ァ?/br> 窗外的草地樹木都成了模糊的幻影。 西里爾盯著窗外轉(zhuǎn)瞬即逝的景色打量了一番,然后他收回視線,也從書架上取下一份報紙閱讀了起來。 這是今天新出爐的報紙,費城本地的“今日郵報”,還帶著一股nongnong的油墨味道。 這個時代的報紙內(nèi)容已經(jīng)十分豐富多彩了。 有板塊介紹著王都最新的時裝穿搭潮流,還有對于某位新晉國會議員的獨家采訪,甚至是費城本地發(fā)生的一些奇異傳聞和吟游詩人最新的創(chuàng)作詩篇。 西里爾仔仔細(xì)細(xì)地搜索了一遍報紙,并沒有看到類似于“亞拉伯罕伯爵隆重接待了巫師”的消息。 接下來的時間,他索性閉上了眼睛,開始進(jìn)行冥想。 頭等車廂提供的餐食也十分不錯。 中餐是奶酪焗通心粉、薯燴羊rou和辣味鰲蝦湯。 晚餐西里爾則點了菜單上的炸魚薯條、蘋果沙拉和糖醬酥餅。 不得不說,那個糖醬酥餅皮酥餡軟十分美味,西里爾吃得一臉滿足。 晚間他們進(jìn)入了各自的單間包廂里睡覺。 一個大約八平方米的小房間。 柔軟床鋪鋪好了干凈整潔的被褥,旁邊是一個用來放行李和衣物的立式木柜,另一側(cè)還有小圓桌和長沙發(fā)。 西里爾去了公共盥洗室簡單地洗漱。 他碰到了洛茲·韋伯,兩人相視一笑,分開時互相道了晚安。 西里爾回到房間后又看了一眼窗外黑魆魆的模糊景色。 他拉好窗簾,慢吞吞地爬上床。