第240頁
“總是要長大的。” “可我這幾年,心里其實(shí)很不安,有時(shí)候做夢都會(huì)驚醒?!?/br> “因?yàn)槭裁茨?,mama?” “還記得當(dāng)年咱們在貧民區(qū)嗎,阿爾?身無分文、衣衫襤褸、饑寒交迫,生活在社會(huì)最底層,誰都可以欺負(fù)咱們?!?/br> “怎么可能忘記?但咱們現(xiàn)在也是苦盡甘來了,倒也不必日日記著?!?/br> “這都是你的功勞,阿爾。” 阿爾不禁十分愕然,又有點(diǎn)兒受寵若驚的感覺。 因?yàn)殡m然這話說得一點(diǎn)兒錯(cuò)都沒有,在他內(nèi)心深處也是這么認(rèn)為的,可這話難得從西爾維夫人的嘴里說出,卻算是一種少見的贊美了:“mama,你到底想說什么呢?” 西爾維夫人沒直接回答,反而又換了一個(gè)問題:“阿爾,你真要和男人過一輩子了嗎?” “呃,一輩子那么長,誰說得準(zhǔn)呢?但我現(xiàn)在是要和蘭迪一起過的,只要他不變心,我就樂意和他一起過……”阿爾誠實(shí)地回答,但心中的疑惑卻更多了:“你怎么又想起問這個(gè),你不是一直都回避這事,只當(dāng)不存在的嗎?” 西爾維夫人的眼圈便又紅了:“我沒辦法呀,誰叫我是的你的mama呢。我不想聽這個(gè),我不想見這個(gè),可你非要這么辦了,我又能怎么樣?我總得為自己的孩子多著想一些啊?!?/br> 阿爾有些感動(dòng),可還是很疑惑地望著她,不明白她說這個(gè)做什么。 可西爾維夫人又轉(zhuǎn)了個(gè)話題:“阿爾,再有那么幾年,約翰和瑪麗就都長大了。” 阿爾云里霧里地搞不明白,只好說:“沒錯(cuò)。” “他們是你的手足,你明白嗎?” “我明白,我會(huì)照顧弟弟meimei的?!?/br> “不,你根本不明白?!?/br> “mama,我不明白什么呢?” “聽我說,阿爾?!蔽鳡柧S夫人的臉色嚴(yán)肅起來。 然后,她用一種母親給小孩子講道理的語氣認(rèn)真地說:“以前他們還小,我就沒和你講這個(gè)道理,但現(xiàn)在,他們越來越長大了,我就不得不說了!你仔細(xì)聽我說,阿爾,你不能總是對外人比對自己的弟弟meimei更好!” “你這話說得我更不明白了。”阿爾滿臉困惑:“我怎么就對外人比對弟弟meimei更好了?” “你這個(gè)傻孩子啊!”西爾維夫人開始恨鐵不成鋼地?cái)?shù)落起來:“想想你這幾年做的事情吧!” “我做什么了?” “天殺的,你別裝傻!你以為你mama是個(gè)傻瓜!我告訴你,你做過的那些事,我都知道得清清楚楚呢!那個(gè)什么本福爾曼的家伙,你是不是年年往他家送禮,他前陣子要開什么銀行,你是不是還借他錢了?” “福爾曼先生幫過我們,送禮難道不是應(yīng)該的嗎?再說,借錢只是幫他周轉(zhuǎn),很快就還了。” “那這個(gè)暫且不說了,還有那個(gè)面包店的窮酸店員,你無緣無故地做什么掏錢幫他開店?還是市區(qū)繁華地段,那么好的位置,那么好的店鋪,說送就送了?” “沒什么原因,他幫過我呀。” “是啊,給你了一個(gè)過期面包,得了一個(gè)那么好的店鋪,真是天底下最劃算的買賣了?!?/br> “mama,你能不能別用這種口氣說話,我不愛聽!” “我什么口氣了?我只是從來沒見過你這樣的冤大頭!你想報(bào)答就報(bào)答好了,可至于這么百倍千倍地去報(bào)答嗎?還有那個(gè)什么見鬼的史密斯,當(dāng)年不過是一個(gè)售票亭賣票的,可你現(xiàn)在居然讓他管整個(gè)劇院的票務(wù)。別以為我不懂,我之前也是在劇院做過幾天的,這票務(wù)是頂頂?shù)拿啦盍?,這里頭,中間的差價(jià)……呵呵,油水可大了;還有當(dāng)年的那個(gè)街頭小流氓盧克,你把整個(gè)劇院都給他管了。你傻不傻呀,不知道的人,還以為他才是老板呢!那些個(gè)當(dāng)年在貧民區(qū)窮到要飯的孩子們,你全都給安排得妥妥當(dāng)當(dāng),給他們工作,給他們發(fā)錢……可你想過沒有?你把所有人都照顧到了,可你的弟弟meimei們呢?” “什么意思?我沒缺他們吃喝吧?!?/br> “你是不缺他們吃喝,可你難道沒想過他們的未來嗎?” “別人都有事業(yè),有工作,有錢,有地位,可你年幼的弟弟meimei們呢?” “……” “阿爾,mama不是不為你著想的。我在家想了好多天,你要是真和一個(gè)男人過日子了,將來肯定是沒個(gè)依靠的,只有你的弟弟meimei才是你最親的人,最可靠的幫手。安東尼現(xiàn)在還小,先不說他了,可約翰和瑪麗總要考慮好好培養(yǎng)一下了。尤其是約翰,他年紀(jì)越來越大,你是不是也該考慮考慮……那個(gè)劇院什么的,盧克畢竟是外人,約翰才是你的親兄弟,血脈相連的自己人,真正的自己人,懂嗎?” “你整天在家就想這些亂七八糟的垃圾玩意兒?” “這怎么是亂七八糟的垃圾玩意兒!這是我一片苦心……” “用不著!我用不著你這片苦心。” 阿爾忍不住地打斷了她的話:“我現(xiàn)在只問你一句,你說這話,約翰知道嗎?” “什么?” 西爾維夫人下意識(shí)地回答:“他不知道,但我都是為了你們這些孩子……” “哈,你救了他一命!” “什么?” 阿爾冷笑一聲:“約翰但凡要是知道……他要是敢和你串通做這種事,我一會(huì)兒就去打死他!”