第九十八章 花開兩朵
目前貨幣市場上的大趨勢是,薩爾瓦多科朗經(jīng)歷連續(xù)數(shù)天的持續(xù)貶值,讓所有人都迫不及待的想將自己手中的科朗兌換成美元或者其他的,能夠穩(wěn)定保值的貨幣。 這導致了美元出現(xiàn)了預(yù)期外的突性增值,無論是薩爾瓦多科朗的貶值幅度還是美元的升值幅度,都在短短幾天的時間里面,出現(xiàn)了驚人的變化。 而獨立宮采取了新成立的“咨詢委員會”的政策,那就是實行自由的市場經(jīng)濟模式,一切交由市場進行自我調(diào)節(jié),相信市場自我的力量。 所以,獨立宮暫時沒有出臺任何的政策和措施。 對于這種變化,維克托自然不可能不給于關(guān)注,而且他也明白,這種科朗貶值,美元驟升的局面,只不過是一種暫時的局面。 他認為,現(xiàn)在科朗的價值信用原本不可能出現(xiàn)這樣巨大的價值滑坡,而美元雖然一直也很堅挺,但是在薩爾瓦多國內(nèi)也不應(yīng)該出現(xiàn)這樣大幅度的爬升。 這一切說到底,出現(xiàn)這種畸形的經(jīng)濟波動,還是因為市場受到政治的影響,何塞遭遇個人危機,執(zhí)政黨內(nèi)忙著爭權(quán)奪利。 這一切都增加了貨幣投資者心中的危機感。尤其是在綠灣銀行等其他幾大金融機構(gòu)率先拋出自己手中的薩爾瓦多科朗,購入美元,更是放大了這種危機感,增強了他們的心理恐慌。 于是這導致了一種結(jié)果:整個市場都開始出現(xiàn)拋售科朗,購入美元的風潮。 不過薩爾瓦多科朗畢竟是一個國家的主體貨幣,雖然現(xiàn)在正在面臨不正常的波動,但是維克托相信,隨著那些投資者的恐慌慢慢的消散,這種情況自然也會結(jié)束,薩爾瓦多科朗的價值自然會回到它應(yīng)有的位置上的。 所以,維克托在兩天前指示塞爾達,在薩爾瓦多其他的金融機構(gòu)紛紛停止接受科朗與美元之間的兌換的情況下,綠灣風險投資銀行卻開放了限額的科朗與美元的互兌業(yè)務(wù)。 他要趁著這一次薩爾瓦多科朗短期貶值的機會,狠狠的撈上一筆。 因為前一段時間的cao作,綠灣風險投資銀行已經(jīng)率先脫手了自己手中的薩爾瓦多科朗,購入了大量的美元。 現(xiàn)在他要借勢生勢,趁大家都在瘋狂兌換美元的時候,拋出不正常增值的美元,轉(zhuǎn)而低價購入薩爾瓦多科朗。 當然,從法律上來說,維克托通過手中的綠灣銀行,這種炒賣外匯的行為絕對是屬于違法的。 不過好在這位老兄從來就不知道什么叫做法律,身負金融監(jiān)管職責的央行也正在面臨一場混亂的改革,現(xiàn)在這個時候,根本沒人還有什么心思來關(guān)注綠灣銀行的動作。 所以,此時想要他循規(guī)蹈矩實在是有些困難。 …… “那是我的,都是我的,”就在維克托還沒來得及將手中那張被雨水濕透的交易單丟掉的時候,那個滾下臺階的家伙又手腳并用的從下面爬上來,嘴里一邊用一種不正常的腔調(diào)不停的嘀咕著,一邊飛快的撿拾著那些交易單。 “都是錢,這些都是錢,都是我的錢,”老家伙的動作很快,他很快將散落在地上的那些交易單部撿了起來,然后就這么抱在懷里,不顧濕透的紙張打濕了自己的那件襯衣,就這么抬頭,用呆滯的目光注視著維克托。 更準確點來說的話,是維克托手上捏著的那張交易單。 阿托看著這個家伙那副瘋癲的樣子,還真怕他一時腦子不清楚而傷害到先生,他上前兩步,正準備招呼其他幾名保鏢,將這個瘋瘋癲癲的人給趕走。 維克托嘆了口氣,阻止了阿托和其他幾名保鏢的動作,他松開手指,任憑那張交易單就這么飄飄蕩蕩的重新落到了地上。 “啊,都在這了,都在這了,”老家伙像條瘋狗那樣,猛的朝地上那張交易單撲過去,然后一把把它撈在懷里,滿臉欣喜的不停念叨著。 很明顯,這個家伙承受不了投資失敗的打擊,整個人已經(jīng)徹底的瘋了。 不過在證券交易所這個地方,往來進出的人群,誰也沒有功夫機會這么一個瘋子,在虛無的金融交易中,這簡直就是稀松平常,他們已經(jīng)見多了這樣的人。 多少人一夜之間傾家蕩產(chǎn),又有多少人一夜暴富,動蕩的局勢讓更多的人一股腦的涌入金融投資當中,作著發(fā)財?shù)拿缐簟?/br> 更重要的是,現(xiàn)在的局勢非常的特殊,大家都已經(jīng)自顧不暇,哪里還有什么心思去關(guān)注一個陌生人。 維克托同樣也沒有理會這個神志不清的瘋子,他帶著阿托幾人繞開了一段距離,貼著長長的臺階左側(cè)走了下去。 當走到臺階的最后一步的時候,他回過頭,側(cè)著身子看了一眼身后的圣薩爾瓦多證券交易所,籠罩在這棟宏偉建筑上空的烏云依然濃厚,雨幕中的交易所大樓更像是一只張開路口的怪獸,準備吞噬任何敢于踏入它那張大口的人。 …………………… 坦科現(xiàn)在斗志昂揚,他坐在書桌前,放下手中的筆,然后端起一杯煮的特別濃的咖啡輕啜一口,最后才一邊揉動著有些酸澀的手腕,一邊拿起自己面前的花費了好大的一番心血才寫就的報道。 他的情緒高漲,毫無疑問,這是一份足以讓人熱血沸騰的頭條報道。 自從那天從伊圖爾維德酒店離開之后,坦科就一直在秘密的調(diào)查那份“從天而降”的文件上的一些事情。 德魯說的對,他是一個記者,不能夠把一些來路不明的新聞登在報紙上。 既然如此,那么就讓他自己慢慢的去一一印證吧。 只要他找到足夠的證據(jù),證明這份東西上寫的東西是真的的話,那么到時候,相信報社的總編德魯也無話可說了。 而最終的調(diào)查結(jié)果沒有讓坦科失望,最終證明了那份“文件”上寫的東西,大部分都是真的。而剩下的一小部分無法證明的內(nèi)容,坦科也絕不會說它是假的。 他之所以具有如此的信心,是因為那剩下的一部分根本無法印證——他找到的一些“知情人”的權(quán)限根本沒法觸及到那樣高的層次。 不過他手中已有的東西已經(jīng)足夠了。 這絕對是獨家的頭版新聞。 而此時此刻,他周圍的那些虎視眈眈的同行們還毫無所覺,他是這場賽跑中的絕對王者。