第28節(jié)
第 八 卷 六 三人心不同 本章字?jǐn)?shù):11913 事實(shí)上,弗比斯并沒有死.這種人常常是經(jīng)得起磨難的,國王特別訟師菲利浦.勒利埃老爺對(duì)可憐的愛斯梅拉達(dá)說他快要死了,那是出于口誤或玩笑,副主教對(duì)女犯人說他死了,實(shí)際上他根本不知道實(shí)情,不過他相信,他估計(jì),他確信不疑,他真心地希望他死了.要讓他把情敵的好消息告訴他心愛的女人,那實(shí)在是受不了.任何男人處在他的位置都會(huì)這樣做的. 這倒不是說弗比斯的傷不嚴(yán)重,只不過它不如副主教渲染得那么厲害而已.巡邏隊(duì)士兵開頭將他送到醫(yī)生家,醫(yī)生擔(dān)心他活不了一個(gè)禮拜,甚至用拉丁話告訴了他.但是,青春的力量最后占了上風(fēng).這是常常有的事,盡管醫(yī)生做了種種預(yù)測和診斷,大自然還是喜歡嘲弄醫(yī)生,硬把病人救活了.當(dāng)他還躺在醫(yī)生的破床上的時(shí)候,就已經(jīng)受到了菲利浦.勒利埃和宗教法庭審判官的初步盤問,這使他十分厭煩.所以,一天早晨,他感覺好了些,就留下他的金馬刺抵了醫(yī)藥費(fèi),一聲不響地溜了.但是,這并沒有給案子的預(yù)審造成什么麻煩,那時(shí)的司法很少考慮一個(gè)刑事案件是否明晰和清楚,它所需要的僅僅是將被告絞死.何況,法官掌握著指控愛斯梅拉達(dá)的不少證據(jù),他們認(rèn)為弗比斯死了,那就沒有什么可說的了. 弗比斯呢,并沒有逃得很遠(yuǎn),他只不過是回到了他的部隊(duì),離巴黎幾驛站路的法蘭西島格-昂-勃里的駐軍里. 總而言之,他覺得在這個(gè)案子中親自到庭絕不是什么讓人感到愉悅的事.他隱約感到他在里面會(huì)扮演一個(gè)很可笑的角色.說到底,怎樣看待整個(gè)事件,他怎么想都不會(huì)過分的.如同任何頭腦簡單的武夫一樣,他不信宗教,但又十分迷信,在尋思這一奇遇時(shí),他對(duì)那山羊,對(duì)他遇到愛斯梅拉達(dá)的奇怪方式,對(duì)其讓他猜到她愛他的奇怪手法,對(duì)她那埃及女子的品質(zhì),最后對(duì)那野僧,他都感到疑慮不安.他隱約地看見在這一艷遇中,巫術(shù)成分遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于愛情.她可能是一個(gè)女巫,也許就是魔鬼;說到底,這是一出滑稽喜劇,或用那時(shí)的話說,一出很令人掃興的圣跡劇,他在戲中扮演一個(gè)很拙劣的角色,挨打.遭人嘲笑.隊(duì)長為此十分羞愧,他體會(huì)到我們的拉封丹絕妙地描繪的那種羞恥: 羞愧得像一只被母雞捉住的狐貍. 何況,他希望這一事件不要張揚(yáng)出去,他不出庭,因此他的名字就不會(huì)被人大聲宣布,至少不會(huì)傳出圖爾內(nèi)爾法庭審判范圍以外.在這一點(diǎn)上,他并沒有錯(cuò)誤,那時(shí)還沒有《法庭公報(bào)》哩,再說,在巴黎的無數(shù)次審判中,沒有哪個(gè)星期不煮死造**的人,不絞死女巫,或者不燒死異教徒的,在各個(gè)街口,人們早已經(jīng)司空見慣那個(gè)封建制度的守護(hù)者泰米斯捋起袖子,光著胳膊在絞刑架.梯子和恥辱柱上干她的勾當(dāng),因此,對(duì)這些事漠不關(guān)心.那時(shí)的上流社會(huì)幾乎不知道從街角經(jīng)過的受刑者姓甚名誰,至多只有平民百姓享用這一粗鄙的盛宴.一次行刑只是市井生活的一件常見的小事,就如同烤rou店的烤鍋或屠夫的屠宰場一樣的平淡無奇.劊子手只不過比屠夫稍稍厲害一些罷了. 因此,弗比斯很快地就心安理得了,有關(guān)女巫愛斯梅拉達(dá),或者如他所稱呼的,西米拉,有關(guān)吉卜賽女郎或野僧(管他是誰)的那一刀,有關(guān)審訊的結(jié)果,就連想也不想了.但是,他的心在這方面一旦感到空虛,百合花小姐的形象就又回到他的心里.弗比斯隊(duì)長的心和那時(shí)的物理學(xué)一樣,十分厭惡真空. 何況,格-昂-勃里是一個(gè)枯燥乏味的村莊,居住著一些釘馬蹄的鐵匠和雙手粗糙的放牛女人,一條大路,兩邊盡是破房子和茅屋,形成半法里長的長帶,活似一條尾巴. 百合花在他的情欲世界里位居倒數(shù)第二.她是一個(gè)漂亮的姑娘,也有一筆迷人的陪嫁;因此,一天早晨,這位已痊愈的情場騎士,料想吉卜賽女人的案子已過去二個(gè)月,想必已了結(jié)并被人遺忘了,便策馬踏著碎步來到了貢德洛里埃府邸的門前的臺(tái)階上. 他沒有注意到聚集在圣母院大門前廣場上亂哄哄的一大群人.他想起正是五月,設(shè)想人們正在舉行什么巡列儀式,什么圣靈降臨或贍禮等活動(dòng),因此將馬拴在門環(huán)上,喜滋滋地上樓到了他漂亮未婚妻的家. 她正獨(dú)自和她的mama呆在一起. 百合花心頭一直糾纏著那個(gè)女巫.山羊.該詛咒的字母表.弗比斯長時(shí)間的不露面等一連串問題.這時(shí),她看到她那位隊(duì)長進(jìn)來,發(fā)現(xiàn)他氣色那么好,綬帶那么亮,軍服那么新,神態(tài)那么充滿熱情,她快樂地紅起臉來.這位高貴的小姐自己比其它任何時(shí)候都更加迷人.她漂亮的金黃色頭發(fā)編成發(fā)辮,益發(fā)迷人.她全身穿著一件與嫩白皮膚十分相配的天藍(lán)色衣裳,這是科倫布教她的賣俏打扮,那雙眼睛流露出迷戀的倦怠神情,更憑空增添了許多風(fēng)韻. 弗比斯打從嘗過格-昂-勃里的村姑以來就沒有見過什么美色,此時(shí)立馬被百合花迷住了,這使我們的軍官顯得格外殷勤,百般巴結(jié),當(dāng)初的齟齬立刻和解了.貢德洛里埃夫人一直慈母般地坐在她的大安樂椅上,鼓不起力量去責(zé)備他.對(duì)于百合花的嗔怪,則化作了溫柔的綿綿絮語. 姑娘依窗口坐著,一直繡著她那海神的洞府.隊(duì)長倚在椅背上,她嗔怪地低聲數(shù)落他: 壞東西,整整的兩個(gè)月您都做了些什么? 我向您發(fā)誓.弗比斯給這個(gè)問題問得一時(shí)手忙腳亂,打岔地應(yīng)道:您這么美的,連大主教都會(huì)想入非非的. 她忍不住地笑了. 好了,好了,先生.把我的美丟在一邊,回答我的話.真的,那才美妙呢! 得啦!親愛的表妹,我應(yīng)召去駐防了. 請(qǐng)告訴我,在哪兒?那您為什么不來向我道別一下呢? 在格-昂-勃里. 弗比斯心中暗喜,頭一個(gè)問題幫助他避開了第二個(gè)問題. 但是,那兒近得很呀,先生,為什么一次也不來看我? 這下子弗比斯倒真的被難住了.因?yàn)?.....公務(wù)在身,而且,可愛的表妹,我病了. 病了!她被嚇了一跳. 是的......受傷了. 受傷了! 可憐的姑娘驚訝地大叫起來. 啊!別怕.弗比斯一點(diǎn)也不在乎地說道,這沒什么.吵一次架,動(dòng)一下刀子,這跟您有什么相干? 跟我有啥相干?百合花抬起飽含熱淚的美麗眼睛,大聲說道,啊!您說的不是心里話.動(dòng)武是怎么回事?我全都想了解. 那好吧!親愛的美人,我同馬埃.費(fèi)狄吵了一架,您知道嗎?他是圣日耳曼-昂-萊耶的副將,我們每人破了寸把長的皮,就是這回子事. 愛撒謊的隊(duì)長心里十分清楚,一場決斗總會(huì)使男人在女人眼中顯得特別突出.果然,百合花又贊嘆又害怕.又快樂,興奮不已,迎面注視著他,不過她還是有點(diǎn)放心不下. 但愿您的確痊愈就好了,我的弗比斯!她說道.我不認(rèn)識(shí)您那個(gè)馬埃.費(fèi)狄,不過一定是個(gè)壞家伙.究竟是如何吵起來的? 弗比斯的想象力一向只不過平平而已,一時(shí)間居然不知道如何從他杜撰的武功中脫身. 啊!我怎么知道?......一點(diǎn)雞毛蒜皮的小事,一句話.一匹馬!美麗的表妹,他大聲叫起來,以便換一個(gè)話題,教堂廣場上吵吵鬧鬧的是怎么回事? 他靠近窗前,啊!我的上帝,漂亮的表妹,瞧,廣場人很多呀! 不十分清楚,百合花說,好像有個(gè)女巫今天早上在教堂前當(dāng)眾請(qǐng)罪,然后上絞架. 隊(duì)長真以為愛斯梅拉達(dá)的案子結(jié)束了,因此,他聽了百合花的話并一點(diǎn)也不激動(dòng),不過還是提了一兩個(gè)問題. 這個(gè)女巫名字叫什么? 不太清楚.她回答. 你有沒有聽說她干了些什么? 這一次,她又聳了聳她那白皙的肩膀. 我不知道. 啊!我主耶穌啊!母親說,現(xiàn)在有許多巫師,人們把他們活活燒死,我想連個(gè)姓名也不知道.想知道他們姓甚名誰,就如同想打聽一下天上每片云彩的名字.總之,可以靜靜心了,仁慈的上帝掌握生死簿.這時(shí),這位可敬的夫人站起身走向窗口.主啊!她說,您說得對(duì),弗比斯.看,那邊的平民鬧哄哄的.感謝上帝!連屋頂上都是人.您知道嗎?弗比斯.這情景讓我回想起我過去的幸福時(shí)光.國王查理七世入城時(shí),人也多得很呢.我記不得在哪一年了.我對(duì)您說這些的時(shí)候,您覺得這是老生常談,難道不是嗎?而我反倒覺得新鮮得很.哦,那時(shí)候人要比現(xiàn)在多得多.連圣安東門的突堞上都是人.國王騎著馬,王后坐在他身后的馬背上,緊接著是貴婦們?nèi)谫F族老爺?shù)鸟R后邊.我記得人們哈哈樂得大笑,因?yàn)樵谖宥躺聿牡哪俏患永实碌陌ⅠR尼翁的旁邊,是一個(gè)身材魁梧的騎士馬特弗隆大人,他殺死過成堆的英國人.那才是妙不可言.法蘭西所有侍從貴族都排列成行,打著紅得耀眼的小紅旗.有矛頭三角旗,還有戰(zhàn)旗,我呀,說都說不清.卡朗大人拿三角旗,讓.德.夏托莫朗拿戰(zhàn)旗,庫西大人也拿戰(zhàn)旗,神氣活現(xiàn)得無與倫比,僅僅次于波旁公爵......咳!想到這一切曾經(jīng)顯赫一時(shí),如今全都蕩然無存,這是多么令人悲傷啊! 那對(duì)情侶并沒有傾聽這可敬的富孀的一席話.弗比斯轉(zhuǎn)過身,倚在未婚妻的椅背上.這是一個(gè)愜意的位置,他放肆的目光可以一直鉆到百合花領(lǐng)飾的全部開口處里面,這個(gè)領(lǐng)口開得恰到好處,恰好讓他看到好多美妙的部位,又讓他聯(lián)想其余許多的部位,所以,弗比斯望著這閃著綢緞般光澤的皮膚感到眼花繚亂,自言自語地說:放著這么個(gè)白嫩的女人不愛,還能愛誰呢?兩人都默不吱聲.姑娘時(shí)不時(shí)朝他抬起快樂.溫和的眼睛,他們的頭發(fā)像在春天陽光照耀下混雜在一起了. 弗比斯,百合花忽然低聲說道.我們?nèi)齻€(gè)月后就要結(jié)婚了,您要向我發(fā)誓,除開我之外,從來沒有愛過別的女人. 我向您保證,美麗的天使!弗比斯回答道.為了征服百合花,他的目光充滿著情欲,語調(diào)十分真摯,這時(shí)或許連他自己也信以為真了. 在這會(huì)兒,善良的母親,看見這對(duì)未婚男女如此情投意合,不由喜滋滋的,遂出去料理一些家務(wù)瑣事去了.弗比斯見她走了,房里別無他人,色膽包天的隊(duì)長頓時(shí)放大膽子,頭腦中產(chǎn)生了種種荒唐的念頭.百合花愛著他,他是她的未婚夫,此時(shí),她和他單獨(dú)在一起,他以前對(duì)她的興趣又蘇醒了,這種興趣并不在其新鮮勁兒,而是在于yuhuo中燒;總之,在麥子未熟時(shí)提前吃一點(diǎn)兒算不得彌天大罪;我不知道他的腦瓜里是否想過這些念頭,不過有一點(diǎn)確之無疑的,就是百合花完全被他的眼神驚呆了.她朝周圍望了望,發(fā)現(xiàn)母親不見了. 我的上帝!她紅著臉,驚慌不安,熱死我了! 可不,我想快到中午了.弗比斯回答道,太陽曬人,放下窗簾就會(huì)好的. 別,別放,可憐的姑娘大聲說,相反,我需要一點(diǎn)空氣. 如同一只母鹿感到獵犬群的氣息,她站起身,跑向窗口,打開窗戶,一下子沖上了陽臺(tái). 弗比斯氣又惱,跟她跑過去. 大家知道,陽臺(tái)正對(duì)著圣母院前的廣場.此時(shí)廣場上呈現(xiàn)一派奇特.陰慘的景象,猛然使膽怯的百合花的恐懼改變了原來面目. 一大群人把附近各條街道都擠滿了,連廣場本身也擠被得水泄不通.假如不是二百二十名手執(zhí)長槍的捕快和火槍手組成厚厚的人墻加固,前庭周圍的齊肘矮墻是阻擋不了人流的.幸好槍戟林立,前庭才是空蕩蕩的.進(jìn)口處被佩戴主教紋章的持戟步兵把守,主教堂的各道大門被關(guān)得緊緊的,這同廣場四周數(shù)不清的窗戶形成對(duì)照,連山墻上的窗子也敞開著,那些窗口露出成千上萬個(gè)人頭,幾乎如一個(gè)炮庫里重疊成堆的炮彈. 亂哄哄的那群人的臉上是灰蒙蒙的,骯臟而灰暗,人們等待觀看的,明顯是特別能觸發(fā)及喚起民眾中最邪惡的情感.最可憎的莫過于從這堆土黃色帽子與泥污頭發(fā)的蠕動(dòng)人群中發(fā)出的聲響,人群中笑聲多于喊叫聲,女人比男人多得多. 時(shí)不時(shí)有一聲顫抖的尖叫刺破這一片喧囂. ............ 喂!馬伊埃.巴利弗爾!就在這里絞死她嗎? 笨蛋!只不過身穿內(nèi)衣在這兒請(qǐng)罪!慈悲的上帝將把拉丁話啐在她臉上!以前一貫都是在這兒,中午.你如果想看絞刑的話,就到河灘廣場去. 我看完這就去. ............ 喂,說呀,布康勃里?她的確拒絕懺悔師嗎? 好像是吧,貝歇尼. 你看,女異教徒! ............ 大人,這是慣例,歹徒判決后,司法宮的典吏必須交付他處決,如果是一個(gè)俗民,就交給巴黎司法長官,如果是一個(gè)教士,就交給主教法庭. 謝謝你,大人. ............ 唉!我的上帝!百合花說,可憐的人啦! 如此一想,她掃視人群的目光充滿了痛苦.衛(wèi)隊(duì)長一心想的是她,哪顧得上那群衣衫襤褸的觀眾.他動(dòng)情地從身后攬住了她的腰.她微笑著轉(zhuǎn)過頭,嬌口真地乞求道:求求您,放開我,弗比斯!母親如果回來,她會(huì)看見您的手. 此時(shí),圣母院的大鐘慢悠悠地敲了十二點(diǎn),人群中發(fā)出一陣欣慰的低語聲,而第十二響的顫音剛停,所有人頭如風(fēng)推波濤似的攢動(dòng)起來.大路.窗戶和房頂上傳出一陣巨大的喧嘩:她來了! 百合花用手掩住眼睛不看一樣. 親愛的,弗比斯對(duì)她說,您想回屋嗎? 不.她回答道.她剛才被嚇得閉上的眼睛,出于好奇又睜開來. 一輛雙輪囚車,由一匹肥壯的諾曼底大馬拉著,在身著繡有白色十字的紫紅號(hào)衣的騎士簇?fù)硐?從牛市圣彼得教堂街進(jìn)了廣場,巡邏隊(duì)捕快在人群中使勁地?fù)]著鞭子,替他們開路.幾個(gè)司法官和警衛(wèi)在囚車旁騎馬押送,從他們的黑制服和騎馬的笨拙姿勢上可認(rèn)得出來.雅克.夏爾莫呂老爺耀武揚(yáng)威地走在最前面. 那不祥的囚車上坐著一個(gè)姑娘,雙臂被反剪著,身邊沒有神甫.她身穿內(nèi)衣,她的黑發(fā)(當(dāng)時(shí)的規(guī)距是在絞刑架下才剪掉)散亂地披垂在脖子上及半裸的肩膀上. 透過比烏鴉羽毛還要閃亮的波浪狀頭發(fā),可以看得見一根灰色粗繩,套在可憐姑娘的漂亮脖子上,扭扭曲曲,打著結(jié),擦著她纖細(xì)的鎖骨,如同蚯蚓爬在一朵鮮花上.在這根繩子下,閃耀著一個(gè)飾有綠色玻璃珠的小護(hù)身符,這大概允許她保留著,對(duì)于那些瀕臨死亡的人,他們的一些要求是不會(huì)遭受到拒絕的.觀眾從窗口上可望到囚車?yán)镱^,瞥見她赤裸著的雙腿.她仿佛出于女人最后的本能,盡量把腳藏到身子下.她腳邊有一只被捆綁著的小山羊.女囚用牙齒咬住了沒有扣好的內(nèi)衣,在大難臨頭時(shí),如同仍因幾乎赤身**暴露在眾目睽睽之下而感到痛苦.咳!羞恥心可不是為了如此的顫抖而產(chǎn)生的啊! 耶穌啊!百合花興奮地對(duì)隊(duì)長說.您瞧,好表哥!原來是那個(gè)帶著山羊的吉普賽壞女人! 話音剛一落,朝弗比斯轉(zhuǎn)過身.他眼睛注視著載重車,臉色煞白. 哪個(gè)帶山羊的吉普賽女人?他吶吶地說. 怎么!百合花又說,您記不清啦?...... 弗比斯打斷她的話:我不明白您的意思. 他跨了一步想走進(jìn)屋里.但是百合花,不久前曾因這個(gè)埃及少女而醋勁大發(fā),此刻一下子清醒了,便用敏銳和狐疑的目光瞅了他一眼.這時(shí),她模模糊糊地想起曾聽人談過,有個(gè)什么隊(duì)長與這個(gè)女巫案件攪到了一塊. 您怎么啦?她對(duì)弗比斯說道:聽說這個(gè)女人您動(dòng)過心. 弗比斯強(qiáng)裝笑臉. 我動(dòng)心!根本沒有這回事兒!啊,哈,就算是吧! 那么,等著吧.她說一不二地吩咐道:我們一起看到結(jié)束. 晦氣的隊(duì)長只好待下來.他稍微有些安心的是,女犯人的目光始終不離囚車的底板.千真萬確,那就是愛斯梅拉達(dá).就是在遭受這種恥辱和橫禍的最后時(shí)刻,她仍舊是那么漂亮,那烏黑明亮的大眼睛因面頰瘦削,顯得還要大些.她蒼白的面容純凈.高尚,她仍舊像從前的模樣,酷似馬薩奇奧畫的圣母像,又類似拉斐爾畫的圣母,只不過虛弱些,單薄些,瘦削些. 何況,她心靈上沒有一樣不是在抖動(dòng),除了羞恥心外,她一概聽之任之,因?yàn)樵隗@愕和絕望中她已精神崩潰了.囚車每顛簸一次,她的身體就顛簸一次,就如一件僵死或破碎的物件似和.她的目光暗淡而狂亂,還可看見她眼里有滴眼淚,卻滯留著不動(dòng),簡直可以說凍住了. 此時(shí),陰森森的騎兵隊(duì)在一片歡樂的叫喊聲中和千奇百怪的姿態(tài)中穿過了人群.但是,作為忠實(shí)的吏官,我們不能不說,看到她那么標(biāo)致,又那么痛苦不堪,許多人都動(dòng)了惻隱之心,即使是心腸最硬的人對(duì)比也很同情.囚車已經(jīng)進(jìn)了前庭. 囚車在圣母院正門前停住.押解的隊(duì)伍如遇大敵.人群一下子靜下來了,在這片充滿莊嚴(yán)和焦慮的沉默中,正門的兩扇門在鉸鏈發(fā)出短笛般的刺耳聲中,好象自動(dòng)打開了.因此,人們可以一直望到教堂深處黑黝黝的.陰慘慘的,掛著黑紗的主祭壇上幾支蠟燭在遠(yuǎn)處閃爍,似明似暗.教堂洞開,在光線眩人眼目的廣場中間好像一個(gè)偌大的洞口.在教堂盡頭,半圓形后殿的暗影里,隱隱約約可看見一個(gè)巨大的銀十字架,展現(xiàn)在從穹頂垂掛到地面的一條黑帷幕上,整個(gè)本堂闃無一人,不過在遠(yuǎn)處唱詩班的神甫座席上,有幾個(gè)神甫的腦袋隱隱約約在挪動(dòng);當(dāng)大門開啟的時(shí)候,教堂里傳出了一支莊嚴(yán)的歌聲,單調(diào),響亮,有如一聲聲朝囚犯頭上射出的憂郁的圣詩碎片. ......我決不怕包圍我的人們:起來,主啊;救救我吧,上帝! ......救救我吧,上帝!因?yàn)楸娝呀?jīng)進(jìn)來,一直淹沒了我的靈魂.