第115頁
書迷正在閱讀:明明是你笨!、異界狂君、[洪荒]我把魔頭逼逼醒了、泰坦尼克號-TITANIC、穿成殘疾大佬的綠茶前任、懶得惹塵埃、[綜英美]我靠和韋恩分手108次發(fā)家致富、不妻而遇、綠茶分化成了alpha[穿書]、因為遇到你
他下意識地轉(zhuǎn)過頭,正正迎上了惡魔崽子鄙夷的眼神——很顯然,他剛剛什么都聽到了。 達米安雙手環(huán)胸,冷笑了一聲:“我覺得我好像知道她答應(yīng)你的邀請的原因了,你這個樣子除了她的年齡可能不符和以外,這真的不算是拐騙嗎?” 提姆聞言額角跳了跳,伸手扶住隱隱跳動青筋的額角,露出了一個虛假至極的微笑:“你不是否認自己喜歡伊南娜嗎,現(xiàn)在又為什么這么關(guān)心她到底是不是被我騙到手的?” 達米安的關(guān)注重點卻并沒有放在提姆的反刺上,他瞪大眼睛看向假笑著的提姆:“你說騙到手的意思是你們兩個睡/過了嗎?!” 提姆在聽到那個詞匯從惡魔崽子的嘴里蹦出來的時候有一瞬間沒有反應(yīng)過來,下一秒他幾乎要跳起來:“那個詞你是從哪里學(xué)的?!不對,重點是那個短語到底哪里會讓你聯(lián)想到這個???!” 達米安看了一眼德雷克一瞬間變得通紅的耳根,勾起了一個不屑的笑,仿佛剛才因為自己的猜想而露出震驚情緒的人不是他一樣:“拜托你不要表現(xiàn)得跟格雷森一樣好嗎,那樣很惡心。我只是對幫助過我們的人表示一下關(guān)心而已,防止她凄慘地被自己幫助過的人禍害?!?/br> 提姆深深地吸了一口氣,告訴自己應(yīng)該要冷靜,不要對惡魔崽子的話做任何多余的聯(lián)想…… “提姆?”熟悉的聲音在他的身后響起,他回過頭,映入眼簾的就是金發(fā)少女漂亮得近乎不真實的面龐,那雙藍寶石一般美麗的眼睛靜靜地看著他,纖長優(yōu)美的脖頸裸露在外,形狀姣好的鎖骨在宴會廳的燈光和少女陰影的掩映下泛著溫潤的光澤。 下意識地向后退了一步,在看到金發(fā)少女略帶疑惑的眼神和歪了歪腦袋的小動作之后才回過神來,提姆眼神漂移了一瞬,然后若無其事地露出了一個笑:“怎么了?” 伊南娜看著提姆臉上的笑,有些疑惑地輕輕皺了皺眉,但是很快展開:“你不跟我一起去打招呼嗎?”她走出一段距離之后發(fā)現(xiàn)提姆并沒有跟上來,看上去也絲毫沒有跟自己一起的意思,只好回身找他。 提姆一愣,但是這一回很快就反映了過來,他張了張嘴,很想解釋自己剛才只是開了一個玩笑,但是看著那雙靜靜地看著自己的藍寶石一般雙眼,到了嘴邊的話卻無論如何也說不出口了。 最后,他伸出手理了理伊南娜耳邊的發(fā)絲,露出了一個無奈的笑,藍色的眼睛里卻滿是柔和:“抱歉,我忘了,我們一起去打招呼吧?!?/br> 進入了韋恩家宴會廳的托尼將眼睛從墨鏡上方露出來,看向身邊挽著自己手臂的美艷紅發(fā)女郎:“所以,你找到你的繼承人了嗎?” 紅發(fā)女郎聞言露出了一個隱隱帶著無奈的笑:“找到她了,她也看到我了,準確的說,站在你的身邊很難不被注意到,不過她現(xiàn)在還沒有來找我,我覺得她應(yīng)該有一點生氣。” “生氣?為什么?”托尼挑起了一邊的眉,“因為你追到這里來管教她嗎?說實話,我也不太贊同你這種教育方式,不過鑒于你教育的不是孩子而是繼承人……” “斯塔克先生,”就在這個時候,一個既熟悉又讓他產(chǎn)生生理性反感的,在旁人聽來極為富有磁性,猶如大提琴發(fā)出的聲響般的聲音響了起來,“真意外今天你能夠到場?!?/br> 托尼循著聲音看了過去,果不其然,布魯斯韋恩那張雖然他很不喜歡但是不得不承認英俊而棱角分明的臉映入眼簾。 撇了撇嘴,托尼極為敷衍地扯了扯嘴角:“不只是你,我自己也很意外自己會選擇參加韋恩家的平安夜晚宴,如果不是有人拜托嗷——”托尼身邊的紅發(fā)女郎狠狠地掐了一下他的后腰,成功地打斷了他的胡言亂語。 托尼僵硬地扯了扯嘴角:“我的意思是如果不是有人跟我強烈推薦韋恩家的晚宴并且拜托我一定要來參加一次,我是不會來的?!?/br> “哦?”布魯斯聞言挑起了一邊的眉,露出了一個感興趣的笑,這個表情讓他英俊的臉龐充滿了風(fēng)流多情的魅力,“我有榮幸知道這位對韋恩家的晚宴有著如此高的贊譽的人是誰嗎?” “當然是我身邊嗷——”后腰再次遭受襲擊的托尼猛地轉(zhuǎn)過頭去怒視身邊的紅發(fā)女郎,在看到紅發(fā)女郎對他露出充滿了風(fēng)情的微笑之后,周身的氣勢洶洶在一瞬間偃旗息鼓,雙手環(huán)胸噴出冷哼,將頭別到了一邊去。 “是他身邊最信任的人之一,佩普波茲小姐,”紅發(fā)女郎眼波流轉(zhuǎn),向布魯斯韋恩勾起紅唇,“您知道的,那位能干的女士?!?/br> “能夠被波茲小姐稱贊是我的榮幸,很期待下一次能夠在這個晚宴上看到她,啊,”像是這才意識到自己說了不太妥當?shù)脑?,布魯斯朝美艷的紅發(fā)女郎露出了一個歉意的微笑,“您知道我并沒有那個意思,實際上,我很期待下一次也能夠在這個宴會上見到您。” “畢竟像您這么美麗的女士只能在這個宴會上見到一次實在是一件令人過于遺憾的事情,實際上,在見到您的那一刻起我就已經(jīng)開始期待著能夠在不是這個宴會的場合中見到您了?!?/br> 布魯斯說著,從一邊的花瓶中別下了一朵嬌艷欲滴的紅玫瑰,遞到了紅發(fā)女郎的面前:“請問,我是否有這個榮幸呢?” 娜塔莎掩唇輕笑,在身邊的托尼不可置信的眼神中接過了這朵紅玫瑰,然后從黑色的手包里取出一支口紅,從一邊端著酒經(jīng)過的侍者的托盤上取來了一張紙巾,寫下了一串號碼,遞給了布魯斯韋恩。