15.第十五章
托尼·斯塔克被人截胡,聽著有些不可思議。 “我以為我出價(jià)足夠高?!迸菽谭鄣臅r(shí)候他道。因著正將香甜的奶滴幾滴到手背試溫度,話說(shuō)得有些心不在焉,“不是嗎?” “對(duì)方的競(jìng)價(jià)比我們的還要高一點(diǎn)點(diǎn)?!辟Z維斯道。 雖然那地方托尼本來(lái)也沒想好究竟要不要,但這么給搶走,還是有些不爽。 董事長(zhǎng)的不爽很快拋在腦后——臥室里還有個(gè)肚子扁扁的小女兒,再遲些喂,恐怕要餓壞了她。 黛茜在大床上坐著等好一會(huì)兒,終于聽見門口傳來(lái)的腳步聲,雀躍地抓著護(hù)欄站起來(lái),看看走近的老父親,再看他手里裝得滿滿的奶瓶,小手伸得長(zhǎng)長(zhǎng)。 白嫩的臉頰上還留著睡午覺壓的印子,她安安靜靜喝著奶的時(shí)候覺得癢,抬手去抓一抓。 對(duì)于一個(gè)小小的寶寶來(lái)說(shuō),再好不過吃了睡睡了吃,尤其每天都給喂得飽飽,無(wú)憂無(wú)慮,什么都不必?fù)?dān)心。 顯然是個(gè)flag。 這天晚上托尼接了一通電話。 神秘電話力量莫測(cè),紐約首富聽了會(huì)沉默,他轉(zhuǎn)過頭去看鉆進(jìn)大毛巾里正跟笨笨玩捉迷藏的女兒,答道:“知道了。我明天帶她過去。” 于是第二天小雛菊發(fā)現(xiàn),哈皮又來(lái)了。 這位司機(jī)兼保鏢的到來(lái)往往令人悲喜交加——他能開車帶她出去玩,是好的,但他又要捉她回家,是不好的。 今天的哈皮很反常。 他倒不至于反常得換了性格,但表現(xiàn)得相當(dāng)熱情,圓圓的臉上滿是笑意,甚至拿著一包餅干要送給黛茜。 團(tuán)子躲在沙發(fā)后,千呼萬(wàn)喚不肯過去。 想她出來(lái)其實(shí)也簡(jiǎn)單,托尼穿好衣服自顧自走進(jìn)電梯,沒等開口叫,黛茜已經(jīng)拖著裝玩具的包在后面一路追趕,生怕趕不上爸爸的腳步,這么一轉(zhuǎn)眼,她就到了跟前。 車子在大馬路上行駛得飛快又平穩(wěn),路線陌生,不像去皇后區(qū),也不是前往什么公園。 行駛一個(gè)多小時(shí)之后,車速減緩,從車窗望出去,能看見前方一座潔白嶄新的建筑,房子面前一片草坪,有灰色的胖鴿子在咕咕地低頭啄食草籽。 門牌上大大的花體字寫著“辛普森”。 光用眼睛看,還以為是誰(shuí)的私宅。 “小雛菊有個(gè)加強(qiáng)的疫苗要打?!碑?dāng)時(shí)電話里頭的人這么問,“什么時(shí)候有時(shí)間來(lái)我這里一趟?” 要打針。 泛著陰森冰冷的金屬光芒的針頭是小雛菊的噩夢(mèng)。 世界上哪有喜歡打針的孩子? 她對(duì)痛敏感些,打針就更要命,還不會(huì)走路的時(shí)候每回打針都要掙扎成沙灘上的彈涂魚,眼淚自然不用說(shuō),打完針抱在懷里已是濕了臉頰,小小的一只哭得好不可憐。 每次都是在這幢罪惡的白房子。 黛茜記得的東西不多,不多里竟還有這座建筑,坐在安全座椅上,眼睛一望就望見了,前一秒還快樂的臉上笑容漸漸消失,轉(zhuǎn)頭去看坐在旁邊的托尼,再待不住,要去他懷里。 縮在父親懷抱的團(tuán)子格外安靜。 后來(lái)給抱著一路進(jìn)了白房子,要不是她偶爾輕輕地動(dòng)彈一下,都要以為睡了過去。 白房子其實(shí)是斯塔克家超級(jí)私人醫(yī)生辛普森的個(gè)人診所。 對(duì)于黛茜來(lái)說(shuō),辛普森是比哈皮更可怕的存在。 這個(gè)身高一米八的大男人做醫(yī)生純粹因?yàn)橄矚g穿白大褂和冷冰冰的醫(yī)療器械,機(jī)緣巧合結(jié)識(shí)偶像鋼鐵俠,屁顛屁顛地簽了合同就來(lái)當(dāng)私醫(yī),每回黛茜挨針,罪魁禍?zhǔn)锥际撬?/br> 黛茜趴在老父親肩頭,只露了半張臉,小手緊緊抓著托尼的衣袖,蔫蔫的像被抽了氣的小皮球,軟綿綿。 進(jìn)門像進(jìn)了賓館。 助手哈珀小姐帶的路,其實(shí)不用帶也已經(jīng)熟門熟路了。 可怕的辛普森醫(yī)生坐在干凈的會(huì)診室里,茶色短發(fā)撩成浪,一看見從門口進(jìn)來(lái)的托尼,眼睛驟然亮起光,起身道:“斯塔克先生?!?/br> 再看不情不愿轉(zhuǎn)了臉過來(lái)的黛茜,又笑得眼睛瞇瞇,狐貍似的:“哎呀,小雛菊?!?/br> 黛茜馬上把頭轉(zhuǎn)回去。 針是不必一來(lái)就打的,還要過個(gè)體檢的程序。 哈珀小姐很是費(fèi)了些功夫,溫聲軟語(yǔ)才從老父親懷里將黏人呼呼的橡皮糖摘下來(lái),用棒棒糖引誘著,帶去隔壁量身高體重。 團(tuán)子今天都不怎么笑,拿著糖果站在體重秤上,小小的手指有一下沒一下地掰著糖紙,無(wú)精打采,臉皮快耷拉到地上。 后來(lái)被帶回辛普森那兒,醫(yī)生拿著聽診器要聽聽心跳,小東西更是不愿,坐在托尼懷里,用兩只手捂住了心。 “你捂住也沒用。”辛普森樂在其中,仍舊是笑瞇瞇的模樣,大手伸過來(lái)?yè)纤陌W,一撓她的手就撤了,“看?!?/br> 那掛在臉上、毫不掩飾的“我就是比較厲害”的表情真是欠扁。 辛普森聽完心肺,又問托尼些黛茜吃飯睡覺的日常問題,哈珀小姐在后頭準(zhǔn)備要打的疫苗和注射器。 聽見說(shuō)要打針的時(shí)候,托尼分明感覺懷里這個(gè)僵了一下。 低頭去看,看見小團(tuán)子眼睛里閃爍起了一層薄薄的淚光,被她強(qiáng)忍著壓下去。 他嗤地一聲,不由有些想笑。 該來(lái)的總是要來(lái)。 黛茜不明白,早上還好好的,怎么一下變成這樣,跑來(lái)見討厭的辛普森,還要挨打。 明白不明白,都已經(jīng)被托尼從懷里放到地上。 老父親本以為這小的會(huì)不肯,知道她怕,要再抱抱也不是不可以。 但黛茜竟沒有。 這就很令人驚奇。 小雛菊孤立無(wú)援地站在地上,矮矮的,卻始終忍著沒哭,聽見哈珀小姐叫自己的名字,不用人帶,自己就邁著小腳往前走了幾步。 幾步之后,她卻又生出點(diǎn)怯怯,站定在那,一動(dòng)不動(dòng)。 哈珀小姐微微俯身,左手伸著,示意黛茜到前面來(lái),右手高舉,指間夾著一只可怕的注射器,針頭閃著令人感到皮rou疼痛的光。 “請(qǐng)勇敢的小朋友到我這里來(lái)?!彼龑?duì)黛茜道,“你勇敢嗎?” 黛茜就誠(chéng)實(shí)地?fù)u頭。 辛普森在一旁添油加醋:“過去吧,寶貝。一點(diǎn)兒都不疼?!?/br> 大騙子。 黛茜還是不動(dòng)。 她站在原地,執(zhí)著地往后望,望的是爸爸,看他依舊坐著不動(dòng),嘴巴一扁,可憐地叫一句“媽姆”。 “不用怕。”托尼淡淡道。 他到底站起身,過來(lái)同哈珀小姐站在了一條線,抱臂好整以暇地看這小小的一團(tuán)。 不知是不是錯(cuò)覺,這么望著,隱約從黛茜眼里看出幾分堅(jiān)定。 然后知道不是。 此時(shí)此刻,父親助手前面站,醫(yī)生椅上坐,黛茜身后就是門,門外沒有人。 正逢哈珀小姐始終哄黛茜無(wú)果,無(wú)奈地舉著針走過來(lái),像所有恐怖片里危險(xiǎn)來(lái)臨的前奏。 團(tuán)子骨碌一轉(zhuǎn)身,撒腿就跑。