第1250章
書迷正在閱讀:[綜英美]妖精探員、仙魔變、平淡為官、我喜歡你的信息素、他的人設(shè)不太行、[綜漫]港口奶媽,在線失智、盛夏之戀、腹黑大神:撿個(gè)萌寵帶回家、我在異界開黑店、傲嬌小萌妃:殿下太腹黑
謝菲爾德小姐可是有著豐厚的嫁妝,那是一筆大部分人都眼饞的數(shù)字,有了這筆錢,就一輩子吃喝不愁了。 于是上來獻(xiàn)殷勤的男人很多,有出身高貴但窮困潦倒的,也有有錢有勢,看重她美貌的。 幾乎只要她一出現(xiàn),身邊就不缺男士奉承。 這樣的她,自然惹來一些女士的非議,一來被她搶了風(fēng)頭心中不滿,二是覺得她太高調(diào)了,不符合時(shí)下對淑女貞靜嫻熟的要求。 由于女性意識的覺醒,上流社會(huì)對女人的看法,形成兩個(gè)極端。 一個(gè)是認(rèn)為女子應(yīng)該走出桎梏,嘗試各種新事物,積極彰顯自己的個(gè)性。 而另外一部分則更加保守了,認(rèn)為那些女子太過叛逆,女人就該溫順從分,要安靜內(nèi)斂,靜靜待在家里就好。 顯然,蘇葉一出現(xiàn)就這么高調(diào),已經(jīng)被部分保守人士,打入異端,堅(jiān)決抵制。 但也有一部分人覺得女子本就該這么耀眼,何況她還這么優(yōu)秀,憑什么出風(fēng)頭的必須是男人,要么就是那些交際花? 她們覺得蘇葉這行為好極了,充分展現(xiàn)了女性的魅力。 對此格外推崇的就是露絲·布克特小姐,她在好幾個(gè)場合見過蘇葉,可因?yàn)椴伎颂胤蛉怂浪蓝⒅瑖?yán)防死守不讓她和卡爾接觸蘇葉,導(dǎo)致兩人一直沒有交談。 今天的賽馬會(huì),布克特夫人因?yàn)樯眢w不適,沒有參加,而卡爾在入場后,見到了一位之前就想要結(jié)識的先生,于是去找人攀談了。 露絲一個(gè)人落了單,見到蘇葉被一群男人包圍,立刻起身走過去。 她才不在乎那些都是什么人呢,只知道他們的殷勤謝菲爾德小姐并不喜歡,笑容都是制式化的。 這樣的場景她深有體會(huì),在卡爾·霍克利表現(xiàn)出對她的興趣,而布克特夫人也樂見其成之前,她也經(jīng)常這樣,被一群不知所謂的男人圍著,想脫身都不得。 露絲很少有朋友,這一刻她仿佛和蘇葉產(chǎn)生了情感上的共鳴,毫不猶豫走過去解救她,“謝菲爾德小姐,我聽說你要舉辦畫展了,是打算售賣自己的繪畫作品嗎?我在報(bào)紙上看到,那些作品風(fēng)格很獨(dú)特,非常好奇,是怎樣的畫作,能讓拉斐爾先生稱之為獨(dú)特?” 拉斐爾先生是非常出名的點(diǎn)評家,他的眼光獨(dú)到,語言犀利,點(diǎn)評往往一針見血。 幾十年品評生涯,沒出過一次錯(cuò)。 他說好的畫作,就是真的好,即便當(dāng)前看起來不值錢,也會(huì)在某個(gè)未來突然爆火,成為備受追捧的名畫。 因此很多畫家都希望能得到他的點(diǎn)評,甚至是指導(dǎo)。 可拉斐爾先生的眼光很高,能被他看在眼里的,一定是藝術(shù)修養(yǎng)極高,或者在某個(gè)領(lǐng)域有著極高的造詣。 而蘇葉的話能被他說出‘獨(dú)特’二字,足以見水平驚人。 “是的,我想售出一部分畫作,另外畫展的目的,也是和人分享我的收藏。我有兩百多幅畫,這次展出的有四分之一,都是我精挑細(xì)選過的,希望能滿足大家的喜好?!碧K葉微笑道。 “那真是太好了,請務(wù)必給我一張請?zhí)?,我也喜歡繪畫畫,只是技藝不夠精湛,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不到辦畫展的程度?!辈伎颂匦〗氵z憾道。 “我聽說露絲你的鋼琴非常出色,猶如天籟之音,每個(gè)人能掌握一門技藝并精通,就已經(jīng)很了不起了,像達(dá)·芬奇那樣的天才,少之又少。”蘇葉道。 “你不必安慰我,我不會(huì)為此感到難過,甚至嫉妒什么的。”布克特小姐搖搖頭,“繪畫于我而言,是一門需要精研的藝術(shù),哪怕現(xiàn)在不行,但只要我堅(jiān)持,一定能畫出很好的作品?!?/br> “很棒的心態(tài)?!?/br> 兩人就著繪畫,聊了很久,從藝術(shù)形態(tài)和繪畫史,到創(chuàng)作的技巧和欣賞的風(fēng)格,越說越投入。 布克特小姐說起新派藝術(shù)家們,更是滔滔不絕,眼底充滿了喜愛之情。 旁邊圍著的男人們,剛開始還插話幾句,等到她們的交談變得深入,漸漸人就少了,直到最后更是一個(gè)都不剩。 這不是說他們就不懂藝術(shù),不了解繪畫,只是賽馬會(huì)開始了,他們更關(guān)注自己的賭注罷了。 蘇葉和布克特小姐相視一笑,往場后臺走去,那里有安靜的場合提供她們交流。 等卡爾·霍克利終于聊完,尋找自己的未婚妻,卻沒有找到人影,詢問過后,知道她和謝菲爾德小姐一起去了后臺,不由心里一動(dòng)。 他沒顧上看賽馬的結(jié)果,匆匆往后臺去,在一個(gè)安靜的咖啡館里,見到了三人。 蘇葉身邊還坐著斯坦科先生,他是剛剛到的。 斯坦科先生也接到了賽馬會(huì)的邀請,不過他來遲了,是因?yàn)槁飞嫌龅搅艘稽c(diǎn)小麻煩。 但這不影響他的好心情,因?yàn)榻?jīng)過幾天的努力,他終于買到了那兩幅畫作,現(xiàn)在正放在他的住處,等待一個(gè)合適的機(jī)會(huì),送給謝菲爾德小姐。 “埃莉諾小姐,你不知道那兩幅畫有多美,絕對是精品中的精品,我看過后簡直驚為天人。”斯坦科絮絮叨叨。 蘇葉保持微笑,那兩幅畫她當(dāng)然見過,還親手仿過呢,沒人比她更了解那兩幅畫的美了。 哦,當(dāng)然,畫家本人不算。 “是開朗米羅畫廊的《摩登奧林匹亞》和威爾遜先生手中的《儒爾當(dāng)?shù)泥l(xiāng)間小屋》嗎?天,你竟然把他們買到了,實(shí)在太幸運(yùn)了,”布克特小姐驚呼。