第838章
書迷正在閱讀:[綜英美]妖精探員、仙魔變、平淡為官、我喜歡你的信息素、他的人設(shè)不太行、[綜漫]港口奶媽,在線失智、盛夏之戀、腹黑大神:撿個(gè)萌寵帶回家、我在異界開黑店、傲嬌小萌妃:殿下太腹黑
要不是賓利心胸寬廣,可能就要看不起簡(jiǎn)了。 然后是瑪麗,非要霸占著鋼琴,然談的琴聲和唱的歌,讓人半響無(wú)語(yǔ),倒盡了胃口,在班納特先生嚴(yán)厲的呵斥下,才含淚停止。 緊接著柯林斯表哥不顧場(chǎng)合,不顧禮儀,向沒經(jīng)人介紹的達(dá)西搭話,諂媚的態(tài)度讓人深感不適,又滔滔不絕喋喋不休,引來(lái)達(dá)西先生的鄙夷和不耐煩。 這還沒完,兩個(gè)最小的meimei基蒂和莉迪亞纏著兩個(gè)軍官玩鬧,行為之放肆,笑聲之大,半個(gè)舞廳都看到聽到了。 班納特家人的缺點(diǎn),在這一晚集中爆發(fā),所有的不足一覽無(wú)余。 至于當(dāng)商人的舅舅,和當(dāng)律師的姨夫,這只是親戚而已,班納特一家的性格脾性才是重點(diǎn)。 之前蘇葉和菲茨威廉,賓利騎馬去麥里屯小鎮(zhèn)的時(shí)候,正好碰到了班納特姐妹。 其中就有他們的表兄柯林斯先生,這就說(shuō)明,這人也會(huì)來(lái)參加內(nèi)瑟菲爾德的舞會(huì)。 所以該出的洋相照樣會(huì)出,不過蘇葉沒說(shuō)出來(lái)打擊約瑟夫。 或者說(shuō),她在等觸底反彈的機(jī)會(huì),讓伯爵夫人了解了班納特家所有的缺點(diǎn)之后,她可能有的反應(yīng),蘇葉已經(jīng)大致猜到了。 首先肯定是反感的,但伯爵夫人不是一般人,她信奉不與傻瓜論短長(zhǎng),如果看不上你,壓根不會(huì)搭理。 但相比反感不聰明的人,她更厭惡自私的人。 如果一個(gè)姑娘為了一個(gè)所謂的金龜婿,而對(duì)自己出錯(cuò)的親人百般嫌棄,那等她嫁人后,會(huì)不會(huì)也看不上自己的丈夫? 見多了上流社會(huì),夫妻互相看不上,表面還得表現(xiàn)恩愛,其實(shí)私下各謀前程的做法,伯爵夫人更希望兒子的妻子能全心全意為了兒子。 這樣想或許很自私,但她作為一個(gè)母親,自然只為自己兒子打算。 而在這一方面,蘇葉相信女主伊麗莎白不會(huì)讓她失望的。 即便內(nèi)心也不喜家人出的洋相,但她絕不會(huì)任由別人奚落自己的家人,即便這人是約瑟夫的母親,而她反嘴很可能遭到伯爵夫人的厭惡,從而讓兩人再?zèng)]有可能,她依然會(huì)去做。 原著中,難道男主達(dá)西不好嗎? 那幾乎是伊麗莎白能夠到最好的婚事了,嫁過去一輩子都有了保障,但她依然在第一次達(dá)西求婚的時(shí)候,拒絕了。 這在當(dāng)時(shí)的社會(huì),是一件非常難以置信的事。 瞧瞧達(dá)西的求婚詞,說(shuō)伊麗莎白出身低賤,她的家人粗俗不知禮數(shù),自己是下了很大的決心才做出這個(gè)決定,并在伊麗莎白拒絕后,感到非常生氣。 這固然是他的傲慢導(dǎo)致,但其實(shí)也表明了當(dāng)時(shí)就是這樣,達(dá)西自信于自己能成功,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的風(fēng)氣就是如此,被奚落幾句怎么了,能嫁給一個(gè)金龜婿,就是最重要的事。 就比如夏洛蒂·盧卡斯小姐,她難道不知道柯林斯是多么可笑的人嗎? 她不止一次從好友伊麗莎白嘴里,聽到對(duì)柯林斯的厭惡和吐槽,然柯林斯的身份和財(cái)富,對(duì)于她而言,依然是個(gè)金龜婿。 所以哪怕她自己也看不上柯林斯的愚蠢和惺惺作態(tài),依然主動(dòng)積極爭(zhēng)取。 就連柯林斯這樣可笑的人,都能因?yàn)槟翈煹墓ぷ?,和一份穩(wěn)定的收入,而被女性主動(dòng)追求,達(dá)西比他好了何止百倍。 所以他自信自己能成功,但千算萬(wàn)算,伊麗莎白不是一般的女子。 她聰明,獨(dú)立,有自己的想法,別人認(rèn)同的,她未必認(rèn)同,別人認(rèn)為是對(duì)的,她依然抱有批判精神。 伊麗莎白打定了主意嫁給愛情,而不是有錢人。 可當(dāng)這份愛情是靠侮辱父母親人而獲得,她也不愿意默默忍受。 或許就連班納特夫人為了伊麗莎白能嫁給約瑟夫這個(gè)好女婿,而忍受伯爵夫人的冷嘲熱諷。 但伊麗莎白自己絕對(duì)不會(huì)允許母親受辱,而裝聾作啞。這就是女主獨(dú)特的魅力所在,而蘇葉確信,伯爵夫人會(huì)欣賞這一點(diǎn)的。 即便她自己不是這種人,利益為重,但誰(shuí)又不愿意接受這樣的人當(dāng)家人呢。 至少她不用擔(dān)心伊麗莎白在嫁給兒子后,會(huì)生出外心。 她可以全心全意教導(dǎo),然后把自己一手打造的人脈網(wǎng)交給伊麗莎白,伊麗莎白可以做的很好,并以此幫助約瑟夫。 這一點(diǎn),她的大兒媳就做不到,那是一個(gè)普通的平庸的貴族小姐,是做不到不動(dòng)聲色和人交談,收集信息,分析每個(gè)人言語(yǔ)背后的目的和深層表達(dá)。 職場(chǎng)如戰(zhàn)場(chǎng),夫人的交際場(chǎng)也不逞多讓,尤其是上流社會(huì)這些女人們,說(shuō)出的每句話,都可能有深意。 或許她們自己沒意識(shí)到,但通過她們,就可以得知一些她們丈夫或父親兄弟的想法和行為。 伯爵夫人雖然還沒有建立完整的信息搜集體系,卻已經(jīng)通過敏銳的思維,做到了這一點(diǎn)。 但這純粹靠自己的悟性,很少有人能做到她這種程度,男人都不行,更何況那些只接受了淑女教育的女人。 但伊麗莎白不一樣,她天生善于觀察,也喜歡研究人性。 原著里,她就有說(shuō)過,自己會(huì)觀察附近的鄰居,觀察他們性格特點(diǎn),以及背后的說(shuō)話邏輯。 雖然當(dāng)時(shí)達(dá)西反駁了她,認(rèn)為鄉(xiāng)下的人太少,來(lái)來(lái)去去就這些人,觀察沒有意義。 但蘇葉要說(shuō),雖然大城市人確實(shí)多一些,也匯聚了形形色色的人。