第175頁
書迷正在閱讀:一胎三寶,蜜婚總裁輕點寵、網(wǎng)游之潛行吧巫師、我的飛船炸了、[綜漫]求你讓我狗帶行不行、[綜漫]非人類秘史、第三種絕色、金牌二五仔[綜主鬼滅]、[綜漫]干物王!閃閃、[綜漫]如何在武偵宰面前披上文豪宰的人設、逆命戰(zhàn)歌
這要是擱在亨利八世還年輕時,威廉·都鐸怎么也得被削一下。但是威爾士親王的發(fā)作時間挑的十分巧妙,所以亨利八世生氣過后,也不得不將此事按照威廉·都鐸預料的那樣,盡數(shù)扣在托馬斯·西摩,還有安妮·西摩的頭上。 了解全部過程的隨從心驚膽戰(zhàn)地將珠寶送到圣詹姆斯宮的主臥里,然后親自將亨利八世的原話,一字不漏地轉(zhuǎn)述給威廉·都鐸。 胡安娜王妃這才知道她回來的路上曾發(fā)生了什么,驚恐之余,也對威廉·都鐸的前程感到憂心忡忡。 相較之下,身為當事人的威廉·都鐸倒是沒什么表情變化,不僅十分淡定地讓胡安娜王妃收下了首飾,甚至還給亨利八世的隨從封了三十英鎊的跑路費。 “辛苦你了?!蓖ざ艰I讓約翰娜親自送了送亨利八世的隨從,轉(zhuǎn)身便看到胡安娜王妃露出拿燙手山芋的眼神。 “我總不能真的收下前任王后的首飾吧!”胡安娜王妃十分糾結(jié)道:“這要是你母親留下的東西,我還能厚著臉皮戴一戴,可這是……” 胡安娜王妃注意到送人的約翰娜已經(jīng)回來了,于是沖著她比劃了個出去的手勢,等心腹侍女關上房門后,才繼續(xù)說道:“前任王后肯定在眾人面前戴過這個首飾,沒準就有人記著它們長什么樣?!?/br> “這有什么難得?你先把它們收起來,等我找個金匠將它們重新打一遍,然后等愛德華結(jié)婚時,你再轉(zhuǎn)送給他的妻子。”威廉·都鐸并不在乎這些東西,畢竟他有錢,而且胡安娜在愛爾蘭也有不少收入,再加上恩里克二世偶爾還會給小夫妻拉一船的貨物。所以現(xiàn)在的胡安娜王妃過得十分富有,完全想象不出她在歷史上,曾一度拮據(jù)得要當自己本就不多的首飾。 不過比起這些注定壓箱底的東西,胡安娜王妃的關注點還是在約克公爵的未來上:“你父親……打算什么時候讓你弟弟結(jié)婚?” 威廉·都鐸抬了抬眼,不出意外地對上胡安娜王妃滿是探究的眼神。 畢竟新教的神職人員是可以結(jié)婚的,所以約克公爵依然是威廉·都鐸的潛在競爭者,再加上胡安娜王妃又不確定自己跟威廉·都鐸會不會有第二個兒子,所以當他們的次子降生后,這爵位……是不是該換個人? “你覺得我父親能活到那時嗎?”威廉·都鐸數(shù)了數(shù)日子,知道亨利八世很快就會迎接上帝:“如果我不批準愛德華·都鐸的結(jié)婚申請,那么他的孩子都將是沒有繼承權(quán)的私生子,并且他本人也犯了違逆罪,理應被關入倫敦塔?!?/br> “至于約克公爵的位子……”威廉·都鐸想了想亨利八世那副冷酷無情的性子,十分肯定道:“你放心,父親在死前肯定會處理好這一切。” “如果他不希望十幾年后,又出一個白金漢公爵?!?/br> 胡安娜王妃這才安心地去做自己的事情。 與此同時,蘇格蘭的林利思哥宮里,被安格斯伯爵囚禁的蘇格蘭王太后瑪麗·德·吉斯,不僅沒等來弗朗索瓦國王的贖金,更是要面對一份讓她倍感屈辱的協(xié)議。 “閣下,我不明白您這是要做什么?”瑪麗·德·吉斯恨不得將眼前的協(xié)議撕個粉碎,甚至連聲音都提高到幾乎要尖叫的地步:“身為詹姆斯五世的合法配偶,我的婚姻和財產(chǎn)受到上帝的祝福與保證?!?/br> “可是夫人,您的財產(chǎn)來源于斯圖亞特家族,而不是將您拋棄的法蘭西國王?!卑哺袼共魧τ谶@個曾將他趕出蘇格蘭的女人毫無尊敬之心,甚至連口氣都變得毫無敬意:“按照蘇格蘭的慣例,如果國王陛下先離世,您身為王后,將終身擁有一部分城堡的所有權(quán),以及相應土地的收入——前提是你沒有拿這些錢去做出買通敵國,背叛蘇格蘭的事情。” 安格斯伯爵讓人壓上一個蘇格蘭侍女,后者已經(jīng)在嚴刑逼供后,敲掉了所有的牙齒,只能發(fā)出嗚嗚的聲音。 “論起通敵叛國,我還比不上成為英格蘭走狗,將女王拱手讓給豺狼的在座各位。”瑪麗·德·吉斯狠狠地拍了下桌子,冷笑道:“身為王太后,能審判我的只有蘇格蘭女王。還是說在座的各位要將我嚴刑逼供?直接打入蘇格蘭的地牢?” “陛下,我們是蘇格蘭人,并不是未開化的野蠻人?!卑哺袼共艉芸床簧犀旣悺さ隆ぜ沟陌谅雠?,直截了當?shù)溃骸爸灰灹诉@份協(xié)議,我們還能保證您享有蘇格蘭王后的退休金,否則就只能走議會的審判程序,宣布您被剝奪蘇格蘭王太后的身份,永遠不能進入到蘇格蘭國內(nèi),更不能接觸到女王陛下?!?/br> 第119章 瑪麗·德·吉斯知道自己只剩下一個空架子,畢竟她被囚禁后,法國那邊根本沒派出協(xié)調(diào)的使者,更別提安格斯伯爵和阿倫伯爵完全不想分出已經(jīng)切割好的攝政蛋糕,所以二者都有意讓瑪麗·德·吉斯聽見娘家被打壓的消息。 而這一切的一切,都是為了今天的徹底攤牌。 “我們調(diào)查了您這一個年的領地收入,發(fā)現(xiàn)有些地方對不上賬。”安格斯伯爵可是有備而來的,所以將瑪麗·德·吉斯僅剩的幾個仆人全都審問了一遍,然后將“潤色”后的結(jié)果展示給瑪麗·德·吉斯。 幾乎跟指著她鼻子說她叛國沒什么兩樣。 “雖然您擁有這些領地的暫時所有權(quán),但是當您去世后,它們都將被蘇格蘭女王所收回,并且按照詹姆斯五世所留下的遺囑,這里面還包括瑪麗·厄金斯小姐的年金,以及他跟瑪麗·厄金斯小姐所生的幾個私生子的撫養(yǎng)費,尤其是已經(jīng)有爵位的莫里伯爵?!卑惒羰疽獍哺袼共魟e做過火,然后接過安格斯伯爵的話茬,繼續(xù)說道:“我們詢問過瑪麗·厄金斯小姐,她已經(jīng)一年都沒收到孩子的撫養(yǎng)費和自己的年金,所以請我們來詢問您?!?/br>