第4頁
書迷正在閱讀:一胎三寶,蜜婚總裁輕點(diǎn)寵、網(wǎng)游之潛行吧巫師、我的飛船炸了、[綜漫]求你讓我狗帶行不行、[綜漫]非人類秘史、第三種絕色、金牌二五仔[綜主鬼滅]、[綜漫]干物王!閃閃、[綜漫]如何在武偵宰面前披上文豪宰的人設(shè)、逆命戰(zhàn)歌
“您答應(yīng)過我,絕不去觸碰任何女人,難道您忘了嗎?”面對(duì)亨利八世的眼神躲閃,安妮·博林鍥而不舍道:“正因?yàn)槟膼垡猓恼?qǐng)求。我才忘了凱瑟琳王后曾施加于我的屈辱,才會(huì)……” 安妮·博林說道激動(dòng)之處,已是聲音哽咽道:“……果然我還是該回到肯特郡?!?/br> “別用這句話來堵我?!痹缇鸵娺^這一招的亨利八世滿臉冷酷道:“如果你足夠聰明,就該學(xué)著凱瑟琳那樣,對(duì)我的一切風(fēng)流韻事都視而不見,然后滿心虔誠地期待著都鐸王子的降生。” 亨利八世想到與凱瑟琳王后爭執(zhí)時(shí)所說過的話,心下一狠道:“還有,別去挑戰(zhàn)我的權(quán)威,以及我對(duì)王后的安排,否則我會(huì)讓你明白,我既然能將博林家族高高捧起,也能令你們重重跌落?!?/br> 說罷,亨利八世頭都不回地離開了國王的寢宮,沖著自己的隨從吩咐道:“給我準(zhǔn)備馬,還有獵槍。” 然后當(dāng)天晚上,他將一位年輕漂亮的女仆牽上了床,讓隔壁的安妮·博林聽了一夜的歡愉聲。 亨利八世似乎不再遷就于安妮·博林。 他的目光重新落到女仆和侍女的身上,并將安妮·博林的jiejie,以及他的私生子之母伊麗莎白·勃朗特重新接入宮,與二者相談甚歡,然后度過幾個(gè)美妙的夜晚。 托馬斯·博林對(duì)于國王驟然急下的態(tài)度表現(xiàn)出深深的恐懼,從而想起他賣女得來的爵位并沒有捂熱,因此害怕被安妮·博林所惹怒的亨利八世隨時(shí)都會(huì)翻臉。 “你是怎么搞的?”強(qiáng)制自己冷靜下來的托馬斯·博林一邊安排自己的大女兒穩(wěn)住國王,一面斥責(zé)著同樣慌張的小女兒:“國王這幾天都沒怎么召見你,而且還讓伊麗莎白·勃朗特重新入宮,你知道這意味著什么嗎?” “意味著我已經(jīng)失寵了,然后你就可以寄希望于我的表姐妹們,祈求她們之中能有一位獲得國王的寵愛?!卑材荨げ┝掷湫Φ溃骸爸皇腔羧A德家族的女孩都是舅舅手下的小鳥。沒了我,你也不過是扒著諾??斯舳畹呐撤颉!?/br> 托馬斯·博林被安妮·博林的態(tài)度氣得舉起了巴掌,但是瞧著小女兒的高傲模樣,他最終還是沒能落下巴掌,于是憤恨道:“你明天就去給國王請(qǐng)罪,趁著他還對(duì)你存有一絲愛意,別浪費(fèi)這個(gè)機(jī)會(huì)?!?/br> “為什么是我去請(qǐng)罪?”托馬斯·博林激起了安妮·博林無處可發(fā)的怒火,導(dǎo)致她張牙舞爪道:“失信的是國王,惹事的是凱瑟琳,可是最后承擔(dān)一切的,卻是我。” 一想到自己這些年的付出都將化作虛無,安妮·博林便無法維持高傲的姿態(tài),癲狂而又憔悴道:“你們打算怎么處置我?” 恍惚中,安妮·博林回憶起她曾對(duì)凱瑟琳王后說過的話,曾與薩??斯舴蛉水a(chǎn)生過的爭執(zhí),整個(gè)人無比絕望道:“凱瑟琳和她的西班牙小宮廷絕不會(huì)放過我?!?/br> 安妮·博林艱難地?fù)崦约旱牟弊?,仿佛這樣就能帶給她安心,以及繼續(xù)前進(jìn)的力量:“一旦凱瑟琳生下兒子,亨利便不會(huì)再寵信于我。那個(gè)西班牙女人將再次成為英格蘭的王后,國王的愛妻,以及王儲(chǔ)之母?!?/br> “這簡直就是死刑的前奏?!庇惺芬詠淼谝淮?,安妮·博林當(dāng)著托馬斯·博林的面痛哭流涕,令后者也跟著絕望道:“所以你還有心情跟國王鬧脾氣,還有底氣跟國王發(fā)生爭吵?!?/br> 安妮·博林要是倒了,那么博林家族乃至支持他們的諾福克公爵也會(huì)跟著完蛋。 求生的欲望激起了托馬斯·博林的潛在能量,令他將自己的小女兒強(qiáng)拖出房間,然后朝著國王的所在地走去。 “你現(xiàn)在必須爭取到國王陛下的原諒,然后在凱瑟琳王后生產(chǎn)前安分地呆在國王身邊,不要同他產(chǎn)生糾紛,更不要提起凱瑟琳王后。”托馬斯·博林仍舊對(duì)自己的未來抱有一絲期待:“上帝還未拋棄我們。” “諾??斯艚^不會(huì)讓一個(gè)注定早夭的威爾士王子降生于世?!?/br> “我們也絕不會(huì)讓凱瑟琳王后再次掌握宮廷?!?/br> 第4章 狂熱 “我們的天父,我們的圣母,愿您保佑我的母親長壽安康,愿您保佑她為國王誕下一位健康美麗的王子。”白廳宮的昏暗房間里,瑪麗公主無比虔誠地跪在凱瑟琳王后的私人小教堂內(nèi),為自己臥床養(yǎng)胎的母親,以及千里之外之外的亨利八世而祈禱:“請(qǐng)您不要讓毒蛇接近我那可憐又高尚的母親,請(qǐng)您保佑我的父親,我的國王能早日擺脫女巫的掌控,喚醒他對(duì)家庭的熱愛,以及對(duì)主的虔誠,阿門?!?/br> 禱告完的瑪麗公主以一個(gè)十字圣號(hào)作為結(jié)尾,保養(yǎng)得體的雙手被玫瑰念珠勒出深深的痕跡,但卻感受不到一絲一厘的痛楚。 在凱瑟琳王后養(yǎng)胎的這段日子里,瑪麗公主的精神與rou體受到了雙重考驗(yàn)。雖然凱瑟琳王后的侍女們不斷地用“上帝的意愿”,以及“不幸中的轉(zhuǎn)機(jī)”來安慰她,可是見過亨利八世冷酷模樣的瑪麗公主十分清楚失敗的下場。 一旦凱瑟琳王后流產(chǎn),生下個(gè)死胎,或是生下第二個(gè)女孩,那么亨利八世的仁慈將蕩然無存。 他將重回法蘭西毒婦的懷抱,對(duì)著自己的妻女下達(dá)最惡毒的命令。 可笑嗎? 她那高貴的母親,永不屈服的王后,居然要將自己的未來寄托在一個(gè)不知男女的孩子身上。 “主,請(qǐng)您聆聽我的愿望,保佑我的母親,讓我的父親變回那個(gè)仁慈的君王?!眻?jiān)強(qiáng)的瑪麗公主一直都強(qiáng)撐著不在旁人面前展露出脆弱的一面。只有在這里,在耶穌與圣母的慈愛注視下,她才敢展露出心中的脆弱,并將恐懼交托給上帝。