分段閱讀_第 113 章
房里的溫度都下降了嗎?!卑铡に母咐^續(xù)撥弄冰塊,并看向隔壁座位的莉莉·洗澡碰,“小莉莉,你感覺到了嗎?” “當(dāng)然,我們每個(gè)人的盤子里都有冰塊?!闭f著,小莉莉伸出舌頭tiǎn了一下勺子里的冰塊,她舍不得一下子吃掉。 冰塊沒有什么味道,但是涼涼的,感覺很舒服,讓整個(gè)人的燥熱都消退了。 阿比生氣的說:“小莉莉,我不允許你跟艾琳在吃飯時(shí)說話,你們的笨手笨腳和粗魯吃相,只會(huì)給廚房丟臉!” “咳咳?!?/br> 管家卡特用力將嘴巴里的冰塊咬碎,他已經(jīng)五十多歲了,但是牙口還是很好:“阿比太太,她們還是小孩子,允許她們?cè)诰筒蜁r(shí),有些許失禮吧?!?/br> “卡特先生,我不是不聽你的吩咐,但是你不該縱容她們,她們會(huì)無法無天的。笨手笨腳已經(jīng)夠讓人失望了,如果連一點(diǎn)兒禮儀都學(xué)不好,她們一輩子都會(huì)留在廚房里,成為不了樓上的女仆?!卑⒈日J(rèn)真的說。 卡特和莫森對(duì)視一眼,他們都知道,阿比是個(gè)嘴硬心軟的好人。 不過艾琳顯然不服氣:“阿比太太,我才不想上樓呢,樓上可一點(diǎn)不自在,得小心翼翼連個(gè)腳印都不能留下。我以后要做一名廚娘,我喜歡在廚房工作?!?/br> “你可死了這條心吧!”阿比頓時(shí)zhà毛,“有我在廚房,你永遠(yuǎn)都別想成為廚娘,小丫頭,記住,不要冒犯我!” “但你總會(huì)有老掉的一天?!?/br> “就算我有一天老得干不動(dòng)了,現(xiàn)在廚娘依然是我,我說的話,你得聽著!” 第0071章 出海節(jié)的喜慶氛圍 天還未亮,卡特管家的聲音,就在城堡樓上樓下不斷出現(xiàn)。 “湯姆,打起精神來!” “托馬斯,準(zhǔn)備好老爺?shù)墓?jié)日盛裝夫拉克·阿比埃,不要出現(xiàn)一點(diǎn)兒差錯(cuò)!” “莫森太太,二樓的窗戶有灰塵,讓女仆盡快將它擦干凈,我們不能給即將到來的貴賓留下懶惰的印象。” “天啊,為什么廚房要把生蠔端出來曬,快快拿走……不不不,艾琳,今天絕對(duì)不行!” “我需要看到城堡水缸里的水溢出來,但是杰西,你不用去挑水,約翰和帕克去做。你需要快點(diǎn)去巡視所有的蟲草,即便是節(jié)日,我們也不能忽視最重要的東西!” “不要整個(gè)搬出來曬,你應(yīng)該把它打碎了,一塊一塊的碎冰更容易曬?!笨ㄌ靥统鍪纸?,擦了擦頭上的汗,今天真的繁忙,他還有一大堆貴重水晶餐具沒有擦拭,但不得不先把瑣事jiāo代清楚。 看著新來城堡不久的男仆吉姆,吃力的將昨天制冰的水缸搬到太陽下曝曬。 他忍不住告訴對(duì)方,得用用腦子。 吉姆個(gè)頭高大,人也挺機(jī)靈,只是經(jīng)驗(yàn)淺薄,聽到卡特的話,頓時(shí)不住的表示歉意:“對(duì)不起,卡特先生,我沒有想到這一點(diǎn),我現(xiàn)在就把冰塊打碎,裝進(jìn)幾個(gè)水桶和水盆里?!?/br> “不要灑出來,這里面都是……硝石,老爺特意吩咐過,它們很貴重?!?/br> “請(qǐng)放心吧,卡特先生?!?/br> 在城堡四周圍巡視一圈,卡特又上了二樓,正好看到托馬斯捧著夫拉克·阿比埃,進(jìn)入李斯特的臥室。 他也跟著敲門進(jìn)去。 “老爺,您今天醒的很早?!?/br> 李斯特在托馬斯的幫助下,穿上自己討厭的衣服,以及那種特別難受的圓盤形褶飾領(lǐng)“拉夫”。 心情有片刻并不是很好:“城堡里動(dòng)靜這么大,我想要睡著,有點(diǎn)兒困難。” 卡特頓時(shí)欠身,表情有些不安:“抱歉,是我的工作失誤,吵到了老爺您?!?/br> 李斯特只是有點(diǎn)兒起床氣,但看到卡特道歉,他那點(diǎn)兒氣迅速消退,并不該讓這位忠誠于自己的老人,承擔(dān)這小小的牽連:“這跟你沒有關(guān)系,卡特先生,不要自責(zé)。今天是出海節(jié),我必須早起?!?/br> 卡特松了口氣。 托馬斯斜乜一眼,有些失望——他很期待看到老爺責(zé)怪管家。 穿好衣服,李斯特簡單吃了頓早餐,便騎上火龍馬,準(zhǔn)備巡視一圈小鎮(zhèn)——今天是節(jié)日,即便只有貴族會(huì)慶祝,依然要與民同樂,享受一