第238章
書(shū)迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進(jìn)行時(shí)(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來(lái)禁果有些甜、將錯(cuò)就錯(cuò)(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h(yuǎn))
事,這個(gè)高大強(qiáng)壯的男人成了一只優(yōu)雅而又專橫的小貓的奴隸 這個(gè)有史以來(lái)傳說(shuō)中的完美top,心甘情愿地接受了他自己似乎甘之如飴的奴役。后來(lái)這個(gè)貌似呆板的上司,接納了Mulder這個(gè)令人頭疼的奴隸和下屬,開(kāi)始在他面前不斷變換著他的形象,從天使到魔鬼,游刃有余。這個(gè)嚴(yán)肅的男人對(duì)雙關(guān)語(yǔ)和冷幽默有著特殊的喜好,總是語(yǔ)出驚人。Skinner既是苛責(zé)的主人,也是溫柔的愛(ài)人,既是強(qiáng)硬的上司,也是親密的朋友,一人同時(shí)兼具如此多重的身份。 ……朋友…… Mulder想到這里不由得呆了一下。他從沒(méi)有一個(gè)愛(ài)人能同時(shí)成為他的朋友。他也從來(lái)不敢奢望他的主人能兼具這一角色。在他的性幻想中,那個(gè)面目模糊的主人應(yīng)該是殘酷,專橫,甚至是無(wú)人性的 Skinner與他的幻想差距如此之大。經(jīng)過(guò)了昨晚,Mulder想象不出還有什么是他不能跟他主人分享的。他從來(lái)沒(méi)有陷于這樣的親密關(guān)系之中過(guò)。這樣的感覺(jué)……真是美妙。他感到發(fā)自內(nèi)心的快樂(lè)。他蜷縮在這里,成為這個(gè)主人/奴隸/Wanda組合的一部分,他知道他終于找到了他自己寧?kù)o的港灣了。 Mulder迷迷糊糊的又睡了一個(gè)鐘頭,享受著這異常甜蜜的和睦的氛圍和歸屬感,他動(dòng)了動(dòng),抬眼瞟了一下鐘 驚訝地再看一遍。已經(jīng)接近中午了!他簡(jiǎn)直不敢相信他們竟然睡了這么久,當(dāng)然經(jīng)歷了過(guò)去幾周中的大起大落,他們兩人真的都需要好好休息休息了。Mulder躡手躡腳地滑下床,穿過(guò)走廊來(lái)到浴室。他小便的時(shí)候一眼瞥到他自己映在環(huán)繞浴室一周的鏡面壁磚上。 “Shit,Murray 你非得把整間屋都貼上鏡子嗎?”他斥罵著不在家的屋主?!拔覄偲鸫矔r(shí)樣子邋遢透了?!彼谛”銜r(shí)全/裸的身影從各個(gè)角度反射過(guò)來(lái),即使他不想看都不可能。看著他自己扶著陰/*莖的情景,他又奇異地感到性興奮。等他尿完了,他驚訝地發(fā)現(xiàn)自己的下體已經(jīng)半勃了。他忽然想到他自己在將來(lái)的一兩周之內(nèi),恐怕都要維持著持久興奮的狀態(tài),同時(shí)他也想到只有他的主人同意他才可能射精。這個(gè)誘人的想法使他的陰/*莖更硬了,它從他的腿間直立起來(lái),那可笑的樣子映滿了浴室一周。 他抬眼看向前,能看到他的臀部從背后的墻上映過(guò)來(lái)。他膚色蒼白沒(méi)有標(biāo)記過(guò)的屁/*股;已經(jīng)很多天沒(méi)有被打過(guò)了 似乎有些太久了。 “你真是個(gè)怪胎,Murray,”他恨恨地說(shuō)。他在臉盆里注滿了涼水,洗了一把臉,壓平了他睡亂的頭發(fā),然后繼續(xù)觀察自己。他臉上和身上的淤青已經(jīng)淡得快看不到了,留下來(lái)提醒他西雅圖發(fā)生的事件的只有他被打落的那顆牙齒,還有就是他胸口凸起的疤痕了。Mulder眼睛眨也不眨地盯著那處割傷。昨晚,Skinner吻了這里,撫摸了這里,接受了這個(gè)傷疤的存在,這一舉動(dòng)對(duì)于治愈他的傷疤恐懼癥作用太大了。Mulder用指尖劃過(guò)疤痕的邊緣。無(wú)疑他仍然厭惡它,但至少他終于能容忍它的存在了。 Mulder離開(kāi)浴室,走下木板樓梯。昨晚他們睡的很晚,Skinner只匆匆告訴他廚房和浴室的位置,他們就倒在床上,立刻沉入夢(mèng)鄉(xiāng)了。能和Skinner同床共眠,Mulder為此深感驕傲。他真希望這樣的安排能一直持續(xù)到他們的假期結(jié)束,不過(guò)他也不能肯定。他知道自己還處在觀察期。他剛贏回叫Skinner“主人”的權(quán)力,但他仍是個(gè)沒(méi)有頸環(huán)的奴隸,缺了這個(gè)身份的象征,他苦澀地感到自己如同失去天恩的信徒。為了贏回頸環(huán),他情愿付出一切。直到失去它的那一刻,他才意識(shí)到它已經(jīng)成為他靈魂的一部分了。頸環(huán)是代表他在他主人生活中地位的標(biāo)志,失去它帶來(lái)的是持久的心痛。他懼怕有一天Skinner帶他參加某個(gè)Party,每個(gè)人都會(huì)看到他是個(gè)沒(méi)有頸環(huán)的奴隸,讓他顏面掃地。他承認(rèn)這是他應(yīng)得的懲罰,但由此而來(lái)的羞恥的感覺(jué)如此深刻。 Mulder灌滿水壺放在爐上加熱,想到自己尷尬的地位,他不由得暗自好笑。他一向是個(gè)極端獨(dú)立的人。從小他就習(xí)慣于自己做決定,凡是他決定好的事,任何人任何事都阻礙不了,即使那只是他的一時(shí)沖動(dòng)和冒險(xiǎn)。很久以來(lái)他的神經(jīng)一直繃得過(guò)緊,受盡內(nèi)疚的折磨。有許多次,一種痛苦,一種無(wú)聲的需要幾乎毀掉他。終于,直到他將Skinner的戒指戴上手的那天,一切都變了。這些外在的東西象征了一個(gè)隱藏在內(nèi)的事實(shí):Mulder希望自己屬于某個(gè)人。 他希望能屬于一個(gè)強(qiáng)有力的人,而這個(gè)人能將他自我毀滅的能量化作他替主人服務(wù)的愿望。多年來(lái)他已習(xí)慣于壓制自己的情緒,保持冷靜和淡漠的態(tài)度。他對(duì)自己缺陷知之甚深,但一直對(duì)自己聽(tīng)之任之,缺乏同情?,F(xiàn)在他終于能夠更理性地對(duì)待自己,他自省的目光比原來(lái)減少了偏見(jiàn) 因?yàn)樗K于體會(huì)到了愛(ài)情。現(xiàn)在他可以透過(guò)他主人的眼睛看自己,既然他的主人對(duì)他的奴隸很滿意,那Mulder又怎么會(huì)對(duì)他的看法有異議呢? 曾經(jīng)有許多次,Skinner迫使他正視自己。 事實(shí)上,Skinner似乎樂(lè)于讓他的奴隸了解他最根本,最卑賤的地位。標(biāo)記,裸/*體,綁縛,自發(fā)的奴性,以及對(duì)性的渴望…… 他的主人經(jīng)常用標(biāo)記來(lái)裝飾他的身體 Skinner將他標(biāo)記好的奴隸展示給他自己欣賞的時(shí)候總能享受創(chuàng)作的樂(lè)趣。他讓Mulder看鏡中的自己,他指點(diǎn)著他在他奴隸皮膚上所作的精致的標(biāo)記;他在他奴隸rou體上穿刺的美麗的金環(huán);他在他奴隸身上完成的復(fù)雜的綁縛;慢慢地,一步一步地,Mulder已經(jīng)習(xí)慣于透過(guò)他主人的眼睛看自己。在Skinner眼中的他決不是一個(gè)軟弱的,倍受折磨的奴隸,而是一個(gè)自愿將自己的身體作為禮物奉獻(xiàn)給他主人的奇思妙想的奴隸,從不遲疑,無(wú)怨無(wú)悔,無(wú)論這個(gè)禮物作何用途 他都心甘情愿。他毫無(wú)保留地奉獻(xiàn)出他自己,因?yàn)樗軌蛴脕?lái)回報(bào)他主人的愛(ài)和感情的只有他自己了。Skinner欣然享用了他的禮物,跟他一起游戲,像珍寶一樣寵愛(ài)著他,保護(hù)著他。他希望Mulder跟他一樣品嘗到這種樂(lè)趣。他在他奴隸身上獲得了太多的快樂(lè),他希望他的奴隸也能看到他眼中的美妙,感到他心中的愛(ài)情 從某種意義上說(shuō),Mulder還沒(méi)有真正理解這些,他剛剛邁出了第一步。 Mulder悠然地喝著咖啡,望向窗外。熱帶風(fēng)光令他心情一暢 明媚的陽(yáng)光下,碧藍(lán)的海面泛著粼粼的銀光。他聽(tīng)到腳邊傳來(lái)熟悉的咕嚕聲,有一團(tuán)溫軟的東西蹭過(guò)他的腳踝,他彎腰把Wanda抱起來(lái),摟在胸前。她用鼻子擦著他的傷疤,似乎對(duì)它不以為意,Mulder對(duì)她微微一笑,愛(ài)憐地摸著她的小耳朵。她盯著窗外的海面,耳朵微微前后轉(zhuǎn)動(dòng),瞳孔似乎張大了。 “沒(méi)出過(guò)家門的小貓咪給花花世界嚇壞了,嗯?”Mulder低聲逗著她,安撫地搔著她的下巴。她渾身打了個(gè)顫,臥進(jìn)他的臂彎,大眼睛依然凝視著大海 也許說(shuō)的確切些,是被海面上翱翔著的那些海鷗的叫聲所吸引。 “好了,地牢在哪兒,Wanda?”Mulder問(wèn)道,這其實(shí)是他起床以后最想知道的。在他的想象中,那是一間陰森可怖的地下室,石墻上的鉤子上掛滿了鐐銬。他仿佛看到他被赤/裸裸地鎖在刑架上,他高大強(qiáng)壯的主人朝他彎下身子,無(wú)情地折磨給他帶來(lái)淋漓盡致的快意。Mulder四下張望,琢磨著地牢可能的方位,他有沒(méi)有膽量摸過(guò)去偷看一眼呢? 不過(guò)他覺(jué)得Skinner快醒了,他可不想匆忙間忘了給他的主人一個(gè)完美的叫醒服務(wù)。所以盡管不情愿,他只有放棄掉進(jìn)一步的探險(xiǎn)了。 Mulder喝完了一杯咖啡,把Wanda輕輕放在餐桌上,給他的主人也倒了一杯咖啡,輕手輕腳地端著上樓回到臥室里。他拉開(kāi)窗簾,驟然看到臥室里的裝潢使他著實(shí)吃了一驚。昨晚光線太暗,他們又都太疲倦太迷醉,甚至沒(méi)有來(lái)的及環(huán)視室內(nèi)。這間臥室的布置實(shí)在可稱得上……獨(dú)特。明黃色的四壁掛滿了同性戀題材的色/*情畫(huà)作,絕大部分都充溢著原始而質(zhì)樸的風(fēng)格,鑲嵌在巨大的木質(zhì)畫(huà)框中。Mulder凝視著一幅油畫(huà)