第20章
書迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進(jìn)行時(shí)(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來(lái)禁果有些甜、將錯(cuò)就錯(cuò)(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h(yuǎn))
第六章:穿透 Mulder靠著Skinner躺在床上,試著假裝他一整夜都在這里,但他沒(méi)有。 昨天那場(chǎng)動(dòng)人心弦的性||愛(ài)結(jié)束后,他們兩人仍然在一起擁抱了許久才分開。 下樓后,Skinner 幫他已經(jīng)無(wú)法動(dòng)彈的奴隸洗了個(gè)澡,然后他們象一對(duì)好友似的坐在一起吃晚餐,其間誰(shuí)都沒(méi)有開口說(shuō)話。 吃完后,Skinner把他送回臥室,讓他睡覺(jué)。 現(xiàn)在睡覺(jué)還太早,但Mulder已無(wú)力和他爭(zhēng)論這一點(diǎn),他整個(gè)身體都已處于透支過(guò)度的狀態(tài),幾乎是一躺下來(lái)就睡著了。 他們兩人都沒(méi)有再提起“L ”開頭的那個(gè)詞,但是Mulder知道他的感覺(jué)已經(jīng)經(jīng)歷了一次深刻的轉(zhuǎn)變,而且他很快就知道了那意味著什么。 第二天早上,當(dāng)他睜開眼睛看見擺在床頭柜上的主人契約中Skinner龍飛鳳舞的簽名時(shí),他的心喜悅地跳動(dòng)。 他躺在床上一直望著它,感覺(jué)既溫暖又安全。 目不轉(zhuǎn)睛地盯著兩份契約看了好幾分鐘后,他起床去為Skinner 準(zhǔn)備咖啡,然后好象有什么東西在催促他似的,讓他提前十分鐘就迫不及待地將咖啡送了過(guò)去。 他踮著腳尖走進(jìn)臥室,把咖啡和報(bào)紙放在床頭柜上,然后靜靜地爬上床,依偎在他熟睡的主人身旁。 他忙著說(shuō)服自己,讓自己相信他一整夜都睡在Skinner的臂彎中。 這是一個(gè)美好的幻想……如果不是被Wanda的毛搔到他的腳破壞掉的話。 Mulder的全身都感到興奮和充滿活力,在昨晚那場(chǎng)爆炸性 高潮的滋補(bǔ)下,他已完全復(fù)原,并且變成了一個(gè)狂熱的信徒。 他并不是真的知道自己想要怎么樣。剛開始的時(shí)候他只是想和Skinner 玩玩,但是這么一路下來(lái)似乎有某些地方起了變化。他也不太清楚到底是什么變化,它為什么會(huì)發(fā)生,以及它會(huì)朝著什么方向發(fā)展。所以,他決定目前什么也不做,給自己一些時(shí)間。事實(shí)上,面對(duì)著這樣一個(gè)占據(jù)了壓倒性優(yōu)勢(shì)的對(duì)手,抵抗不僅毫無(wú)益處,甚至可以說(shuō)是徒勞的。此外,Mulder也不太肯定自己是不是真的想要抵抗,至少目前如此。 他腦子里一個(gè)嘮叨的聲音提醒了他,讓他開始擔(dān)心,當(dāng)他和Skinner 回去工作后,他該怎樣去應(yīng)付這種新的感情。Mulder不是一個(gè)傻瓜,他很清楚他的激情相對(duì)于他的工作來(lái)說(shuō)是非常短暫的,在經(jīng)歷過(guò)一周的盡情享樂(lè)后就會(huì)完全耗盡。 當(dāng)他作為一個(gè)奴隸的責(zé)任與義務(wù)和他尋求的東西發(fā)生沖突時(shí),將會(huì)發(fā)生些什么? Mulder決定暫時(shí)不管它,等到這種情況出現(xiàn)了再說(shuō)?,F(xiàn)在,他還擁有這個(gè)星期,這個(gè)無(wú)時(shí)無(wú)刻都會(huì)讓他感覺(jué)到快樂(lè)與恐懼的一星期,Skinner 曾經(jīng)對(duì)此做出過(guò)承諾。 Mulder回憶著Skinner曾經(jīng)向他描述過(guò)的……第一件事,穿透。 Mulder無(wú)法控制地顫抖起來(lái),Skinner 說(shuō)過(guò)會(huì)在星期三或星期四。Mulder用手指觸摸自己的乳||頭,不知道它們被他主人的乳||環(huán)刺穿后會(huì)是什么樣子。他渴望到最后能戴著象征他被他的主人所捕獲,成為他主人的奴隸的五個(gè)標(biāo)志,但是他的胃仍然因?yàn)橄氲揭淮┩付窇值財(cái)囃础?/br> 他沒(méi)有這方面的經(jīng)驗(yàn),不知道當(dāng)針穿過(guò)他身上最敏感的部位時(shí),他該如何應(yīng)付。當(dāng)然,情況可能會(huì)更糟糕……想到這里,Mulder的分身進(jìn)入了一種恐懼的痙攣狀態(tài)。 他繼續(xù)玩著他即將遭難的乳 頭。 Phoebe曾經(jīng)鞭打過(guò)它們,但是當(dāng)她輕蔑地以為他會(huì)象以前一樣面對(duì)痛苦無(wú)力應(yīng)對(duì),而想要給予它們最后一擊時(shí),也就徹底地毀掉了他們之間的關(guān)系。 Skinner說(shuō)的對(duì),他的乳 頭是他身上最敏感的部位。他喜歡它們被吮吸,被他主人的手扭擰,但是一想到它們要以這樣的方式被裝飾,還是讓他有些擔(dān)心,不知道自己能否忍受得了這種疼痛。 Mulder一邊考慮著這個(gè)問(wèn)題一邊看著鐘,看著分針滴答滴答地走:8:57,8:58,8:59…9 :00,他消失在被單下…… 然后他就發(fā)現(xiàn)自己正在和Wanda面面相覷,“去。”他噓道,被這綠眼睛的觀眾打亂了他原先的計(jì)劃。 她視而不見,動(dòng)都不動(dòng)一下…… Mulder舔了舔嘴唇,他已經(jīng)看見了他主人的分身,并且渴望就他昨天在游戲室里帶給他的暈眩般的快感向這個(gè)男人表達(dá)一些小小的謝意。 他不再理會(huì)貓,手肘使勁推動(dòng)著身體,逐漸地接近目標(biāo),準(zhǔn)備開始他的喚醒call。 Mulder一天里最喜歡的就是這個(gè)時(shí)候,可以侍候他的主人,把他帶到高潮,而且接下來(lái)還能有一點(diǎn)時(shí)間靠在Skinner 的肩膀上,或者依偎在他懷里。等Skinner 喝過(guò)咖啡,開始看報(bào)紙以后,他似乎就不會(huì)再去考慮Mulder想要親近他的愿望了。 事實(shí)上,他一邊讀著報(bào)紙,一邊心不在焉地?fù)崦﨧ulder的身體,好象把他的奴隸當(dāng)成了一只貓。 Skinner的手指懶懶地玩著Mulder的乳||頭,他的奴隸躺在那里看著他的主人喝了口咖啡。 “主人…”他開口。 “嗯?”Skinner繼續(xù)讀著報(bào)紙。 “關(guān)于穿透……”Mulder猶豫著。 Skinner低頭看著他,并且用力捏了下他正在把玩的乳||頭作為鼓勵(lì),“是?!?/br> “嗯,你以前做過(guò)沒(méi)有?”Mulder問(wèn)。 Skinner笑了,“是的,F(xiàn)ox,我以前做過(guò)?!?/br> Mulder坐起來(lái)消化這個(gè)剛剛接收到的信息,心想這么多年來(lái),當(dāng)Skinner 和他坐在同一間會(huì)議室開會(huì)時(shí),有誰(shuí)能夠想到他暗地里竟然會(huì)擁有這樣一種特殊技藝。真是太出人意料了,他的分身立刻被喚醒——他發(fā)現(xiàn)它很明顯地開始成長(zhǎng)。他花了所有的時(shí)間去追求的東西,已經(jīng)近在眼前,只要再向前一步就可以到手了。 “那你,有…我的意思是,你在,嗯,區(qū)域,用局部麻醉嗎?”他滿懷希望地問(wèn)。 Skinner把報(bào)紙折起來(lái),將注意力轉(zhuǎn)移到他的奴隸身上,“沒(méi)有,F(xiàn)ox ,”他頓了一下,又說(shuō),“我當(dāng)然會(huì)為它消毒,而且,就算你找一個(gè)專業(yè)人員來(lái)做,他們大概也不會(huì)一開始就使用麻藥。” “噢?!盡ulder開始發(fā)抖了,“那它會(huì)受傷嗎?”他很冒昧的追問(wèn)了一句。 Skinner的手指繼續(xù)拂弄他的乳||頭,與它們玩耍。Mulder呻吟著,傾向他懷里。 “Fox,它會(huì)受傷,是的?!盨kinner 望著他的眼睛,很坦率地告訴他,“我知道這里顯然是你身體最敏感的部位,但是相信我,它們將會(huì)變的非常美麗。至于疼痛,它是很強(qiáng)烈的,但最糟的時(shí)候很快就會(huì)過(guò)去,接下來(lái)只會(huì)有一點(diǎn)點(diǎn)的跳痛,幾天后就會(huì)痊愈。雖然我會(huì)在這段時(shí)間里為你做系皮帶的訓(xùn)練,但是訓(xùn)練是有限度的。我發(fā)現(xiàn)剛被穿透的乳||頭特別脆弱,只要稍微刺激一下就會(huì)產(chǎn)生很強(qiáng)烈的感覺(jué),對(duì)訓(xùn)練很有幫助。你還有什么問(wèn)題嗎?”他鼓勵(lì)Mulder繼續(xù)提問(wèn)。 “假如我承受不了這種疼痛,假如我暈倒了,怎么辦?”Mulder恨自己這么沒(méi)用,但是他真的很怕自己會(huì)令他的主人感到失望。在和Phoebe分手后,他還從沒(méi)對(duì)哪一個(gè)top 的喜怒這么在意過(guò)。自從她撕開他的胸口挖出他的心以后,他就從沒(méi)再允許自己去接近任何一個(gè)別的top ,他只是利用他們,而且他也不在乎他們從中得到了些什么,或者他們對(duì)他有什么想法。可是這次不同,這次是Skinner ,他的主人。 “有時(shí)的確會(huì)有人暈倒?!盨kinner 聳聳肩,“至于疼痛,你必須承受,小家伙。因?yàn)槲乙呀?jīng)決定了,這不是一種選擇?!彼餗ulder的下巴,甜蜜地親吻他的唇,“你的身體是我的,裝飾它是我的愿望?!彼?/br>