困境
“……那家伙呢?”布蘭克放下手臂,疲憊地問道。 費(fèi)利西斯窺視著魔王的表情,小心地回應(yīng)道:“關(guān)起來了,怎么處置聽陛下的吩咐。” “你覺得該怎么處置?”布蘭克反問。 一道難題。費(fèi)利西斯頓時(shí)滿頭大汗。 看魔王這想要?dú)⑷说哪?,恐怕那可憐蟲不脫層皮是沒法把這事翻篇了。費(fèi)利西斯斟酌道:“抽個(gè)一千鞭子?” 魔族雖然皮糙rou厚,抽個(gè)一千鞭子也要血rou模糊了。 但魔王一言不發(fā),不肯定也不否定。 “還有,剝奪他的力量,趕出魔王城?” 魔王依然不作回應(yīng)。 不是吧,這都不滿意?費(fèi)利西斯的腦子不夠用了。他猶豫道:“陛下,就算你再怎么喜歡這女人,也不至于……而且那家伙也不是故意違抗您的。最近魔王城里能使用的奴隸越來越少,屬下這種家里有私奴的還好,那些沒私奴的,著實(shí)忍得難受,而且他們還沒養(yǎng)成不能隨意碰人的習(xí)慣?!?/br> 費(fèi)利西斯并不是有意要為那魔族開脫,而只是純粹的無法理解,就像一個(gè)人類無法理解為什么另一個(gè)人類摸了一下貓屁股就要被處以重罰。就算貓的主人尊貴無比,掌握所有人的生殺大權(quán),這種事還是讓人難以理解。 “哈!”布蘭克笑了出來,“本王只是讓他們不要碰城堡里的奴隸,又不是叫他們禁欲,難道我族中沒有雌性?” “話也不是這么說……”費(fèi)利西斯苦著臉道,“邀請同類有可能被拒絕,而且玩起來也不夠盡興。” 一道冰冷的寒意爬上布蘭克的后背。 他想起某一次性事后,希雅紅著眼睛問他:“你就那么開心嗎?” 他終于明白希雅沒有說出口的前半句話是什么了,因?yàn)榇丝趟蚕胗猛瑯拥膯栴}詢問費(fèi)利西斯。 ——凌虐他人,就那么開心嗎? 布蘭克張了張嘴,沒有發(fā)出一絲聲音。他不能問出這個(gè)問題,也沒有資格問這個(gè)問題。 而且布蘭克也終于發(fā)現(xiàn)自己有多天真。只要魔族還視人類為低等生物,他就無法從根本上保護(hù)人類——總會(huì)有魔族試圖違抗他的命令。 可是他不喜歡這樣的世界。與希雅的態(tài)度無關(guān),他發(fā)自內(nèi)心地討厭強(qiáng)者肆意凌辱弱者的世界——盡管他自己也有意無意地成為其中的一份子。 一個(gè)模糊的計(jì)劃出現(xiàn)在腦海中,不到萬不得已,他不想采用這個(gè)計(jì)劃,然而…… 布蘭克沉默許久,久到房間內(nèi)的兩人感到周遭空氣幾乎凝固成實(shí)質(zhì),才聽到魔王落下一句:“殺了他?!?/br> 費(fèi)利西斯和希芙皆震驚得忘記呼吸,后者好歹保持了基本的冷靜,而前者慌忙叫道:“陛下,這、這不太合適吧!” 費(fèi)利西斯的腦中閃過無數(shù)有關(guān)新魔王的傳言。傳言說他長于人類世界,受人類教導(dǎo),他的心一定也是向著人類。他喜歡人類的女子和文化,他會(huì)為此背棄自己的族群。減免迦南的賠款,鎮(zhèn)壓sao擾邊境的魔族只是個(gè)開始,最后所有侵略過人類國土的魔族都會(huì)受到清算——當(dāng)然也包括費(fèi)利西斯自己。 費(fèi)利西斯背上冷汗直冒,他從未如此清晰地認(rèn)識到這個(gè)傳言或許是真實(shí)的。難道真要和那些不要命的魔族聯(lián)合起來,把魔王除掉?可風(fēng)險(xiǎn)未免太大…… 費(fèi)利西斯匆匆瞥了希芙一眼,掙扎道:“就為這么個(gè)人類,還是殺死我族許多士兵的人類,而處死沒有犯下錯(cuò)……沒有犯下大錯(cuò)的下屬,這這這這真的太不合適了!就算陛下再喜歡她,就算屬下們的命都是陛下的,但陛下也要考慮考慮……” “誰說本王是喜歡這個(gè)人類,為這個(gè)人類而處死那東西的?這女人不過是個(gè)玩物。”布蘭克露出冷淡的笑容,“是他違背了本王的命令,本王不需要不聽話的狗?!?/br> 他說的話很是無情,但費(fèi)利西斯卻松了一口氣——聽話的狗不會(huì)被清算,這就夠了。 “在城堡前的廣場將其斬首,處刑的理由,就是本王方才說的那些。” “是?!?/br> 費(fèi)利西斯領(lǐng)命退下,而布蘭克在房內(nèi)佇立良久,才長嘆一口氣,坐到床邊。 這是他第一次下定決心奪走另一個(gè)智慧生物的生命。曾經(jīng)他也幻想過翻手為云覆手為雨,他人性命盡在自己一念間的未來,如今這么做了,卻沒有想象中的爽快,不如說正好相反,惡心粘膩的觸感黏在喉嚨中,他反胃得快要吐了。 就算殺人是為了鞏固權(quán)力,為了更好地保護(hù)自己要保護(hù)的人,為或許有一天要完成的那個(gè)計(jì)劃鋪路……剝奪他者的生命還是讓布蘭克難受極了。 一點(diǎn)都不像世人眼中的惡魔,布蘭克想。 但希雅也不是世人眼中的勇者,他想到這里,忽然感到莫名的高興。 --