閻羅詭夢(mèng)(SP,各種酷刑)
書迷正在閱讀:全星系都愛(ài)我(總攻)、一些小短篇、只有我能看見(jiàn)的世界、魔尊以為他在強(qiáng)取豪奪、完美匹配 (穿書/bdsm/sp/星際文)、肥而不膩(雙性短篇)、五號(hào)室、碎冰厭否、鯨吻曼陀羅、思念難捱
閻羅詭夢(mèng) 古有一人,姓吳名少陵,年齡不詳,祖籍不詳,租住京城一獨(dú)院,專以寫書為生,其書多涉仙鬼,兼有神魔,內(nèi)容瑰麗傳奇,跌宕起伏,常使讀者伏案悲哽,不能自持。 一日,吳氏醉宿槐下,忽感鐵鏈加身,驚恐而起,見(jiàn)一黑一白兩位無(wú)常立于身前,直言命數(shù)已盡,須前往陰間報(bào)道。 吳氏大駭欲走,無(wú)奈兩位無(wú)常前后夾帶,勾魂鐵鎖在手,只輕一拽便往那地府上去。行至一河,見(jiàn)各色孤魂野鬼,緩緩行至橋上,吳氏出言詢問(wèn)來(lái)由。白無(wú)常答曰河為忘川,橋名奈何。又言,世間人皆有此遭,渡忘川過(guò)奈何,投胎新世。 又行半日,大霧彌漫,鬼氣橫行,前方見(jiàn)一高聳大殿,通體黝黑,隱約可聞哀鳴。待及近時(shí),聲音嘈雜,欲聽(tīng)又不得辯,欲看又不得明。環(huán)顧四周,抬頭方見(jiàn)大殿匾額上書閻羅殿三字。 待進(jìn)殿中,吳氏兩股顫栗,噤如寒蟬。黑白無(wú)常解去枷鎖,自行退出,只留其一人抖如篩糠。 須叟,陰風(fēng)陣陣,燭火搖曳,暗影浮動(dòng),一人黑衣玄袍忽現(xiàn)高座,面目猙獰,鬢發(fā)橫生,一拍驚堂木,問(wèn)堂下何人。 吳氏雙腿癱軟,跪倒在地,言罷身世,靜等閻王裁決。 閻王并未理會(huì)吳氏,只專心查看陽(yáng)間記錄。閱畢,沉言道,你陽(yáng)壽已盡合該重新投胎,然生前作惡多端,還有舊案未了,因此先要結(jié)案受懲才能再入輪回。 吳氏聞言詫異,道,吾一生樂(lè)善好施從未作惡,哪來(lái)多端一說(shuō)。 閻王道,你生前寫盡人間事,便應(yīng)知曉書中人亦有書中人之魂,你之安排讓書中人受盡屈辱折磨,此乃為惡之一端。 又言,你之書籍,慣會(huì)起伏,已有婦人因看你書而茶飯不思郁郁而終,此乃你種下之因果,實(shí)是為惡之二端。然,你不思悔改,變本加厲玩弄看客心神,翻手云覆手雨,實(shí)乃惡之三也。 吳氏啞然無(wú)語(yǔ),垂首而嘆,半晌復(fù)又辯駁,世人皆喜奇思妙想,悲言悲語(yǔ)也非吾之獨(dú)有,為何偏拘吾魂來(lái)此受審。 閻王大笑之,誰(shuí)言偏拘你魂,且看那人是誰(shuí)。 吳氏聞言看向一隅,黑暗中跪坐一人,身戴罪枷,低首不語(yǔ)。初見(jiàn)時(shí)難辨眉目,后又仔細(xì)斟酌,方認(rèn)出此人乃好友兼書者趙氏青山。 閻王隱去趙氏身影,朗聲下達(dá)數(shù)道刑罰,只聽(tīng)得吳氏心驚rou跳。 裁決已下,兩旁小鬼蹣跚而來(lái),將吳氏按壓長(zhǎng)凳,手腳俱捆個(gè)結(jié)實(shí),又各取鐵板子,揚(yáng)起便打,一時(shí)間殿中噼啪作響,鬼哭狼嚎。前十下,兩股烏青腫脹。又十下,肌膚迸裂,鮮血淋漓。其后二十,血rou飛起,見(jiàn)者無(wú)不心生憐憫。那吳氏疼得哭爹喊媽,喊停求饒,小鬼置若罔聞,整整打足四十,罷手。此時(shí)吳氏涕淚橫流,腿上白骨盡顯,行走坐臥皆是不能,只趴于凳上嗚咽。 又不多時(shí),一小鬼捧來(lái)錫管,長(zhǎng)約五尺,上下開(kāi)口,形似長(zhǎng)龍。另一小鬼扒下吳氏衣衫,將錫管密密纏在赤裸上身,對(duì)同伴得意道,吾這龍纏得好,全無(wú)一絲縫隙。同伴嬉笑,你這龍還是死物,等灌了沸水才是活靈活現(xiàn)。那吳氏已緩過(guò)來(lái),聽(tīng)了這對(duì)話只想再昏死過(guò)去。只見(jiàn)又一小鬼推熱鍋行至殿中,鍋中白水沸騰,熱氣翻涌。兩小鬼將吳氏雙臂左右拉住,一小鬼舀沸水從龍頭開(kāi)口處緩緩灌進(jìn),皮rou登時(shí)焦紅爆裂,血泡叢生。沸水不斷,流滿周身,吳氏聲嘶力竭,哀嚎連連,上身扭動(dòng)不止,宛若活龍附體。鍋內(nèi)沸水未下一半,吳氏兩眼翻白已然暈死,半刻,復(fù)又回轉(zhuǎn),沸水繼而下澆,又死,反復(fù)數(shù)次,直至鍋內(nèi)沸水舀盡方停。錫管扯下,赤膊皮rou盡數(shù)燙爛,血膿混合,紅黃相交。 此時(shí)吳氏氣息微弱,出氣多進(jìn)氣少,口中喃喃求饒,道再不敢胡言亂語(yǔ),擾人心神。 然此言雖出,但為時(shí)晚矣。小鬼不容其半分喘息,不知從何處變來(lái)一副鐵面具,內(nèi)里俱是尖刺,未及吳氏反應(yīng)便死死扣上,慘叫響徹大殿。小鬼見(jiàn)狀踢打其下身,怒曰,早知今日,何必當(dāng)初。 吳氏被折磨得死去活來(lái),三魂七魄削去一半,捂住下身嗚嗚直叫,其景凄然,觀之不忍。 須叟,閻王又言,你這惡事多用一雙手為之,如今毀去,教你來(lái)世用雙新手為善。說(shuō)罷,命左右小鬼取桚子,套于手指根處,繩索收緊,根根手指皮開(kāi)rou綻,筋骨碎裂。吳氏跪地,搖搖欲墜,又因面具覆口,不得喊叫,只出哀鳴。小鬼拿竹棍敲打百余下,吳氏只覺(jué)頭暈?zāi)X脹,腦仁糊成漿糊,耷拉腦袋奄奄一息。 小鬼取下面具,白皙面皮千瘡百孔,布滿血洞,滿嘴涕淚鮮血。甫一摘下,吳氏便伏地不起大呼求饒,言不敢再行此事。 閻王沉吟,既已悔過(guò),便去除rou身往那畜生道投生。 吳氏嚎啕曰,閻王老爺行行好,小人還想做人吶。 閻王獰笑,做人難,還是做畜生好,一雙前爪刨地,比之寫書強(qiáng)百倍。說(shuō)罷也不管吳氏,命左右去其rou身。 兩旁小鬼將吳氏高懸于木架,手持鐵刷行那梳洗之刑。鐵篦入體,剝離皮rou,勾腸剮肚,不到兩時(shí),森森白骨俱現(xiàn),吳氏疼得兩腿亂踢,眼睛發(fā)直,仰頸厲聲慘呼,身下屎尿齊流,待到放下時(shí),僅余一口微氣。 小鬼一路拖行吳氏去往奈何橋投胎,吳氏心中哀慟,想今生為人來(lái)世為牲,實(shí)在愧對(duì)先祖,然閻王判決無(wú)人能改,遂被身后小鬼推搡,投入畜生道。 身體下墜之時(shí),忽聞一陣?guó)B鳴,待落地睜眼,上方翠綠青蔥,枝繁葉茂,眼前灰瓦白墻,正是自家院落,原道是縹緲一夢(mèng)。起身回房,欲提筆書寫,只覺(jué)指骨彎曲不暢,似斷骨重接,十指指根處皆有粉痕,細(xì)想之下大駭,撩起衣襟,上身皆有痕跡交錯(cuò),如重傷新愈。再憶夢(mèng)中之事,直感脊背發(fā)涼,毛骨悚然。 及至二日,往友人趙青山家中走動(dòng),提起異夢(mèng),友人竟同歷此境。二人皆道上天有感,降下懲戒,實(shí)不該再寫書立傳,胡亂編排。遂為筆下人物重新排布,寫罷便就此封筆,此生再不動(dòng)筆墨矣。 -完- 注:舊時(shí)刑罰用拶子時(shí),通常還要用細(xì)竹棍敲打頭頂,也不知古人是怎么想的,把這倆能結(jié)合起來(lái)。詳細(xì)描述可參看,里面的潘金蓮不止一次用這套手段懲罰婢女。