你討厭我嗎
拉瑟福德和梅格的晚餐一起拿來了消炎藥,用棉簽給梅格慢慢在臉上的傷口上點(diǎn)涂。梅格很安靜地仰著頭看著他,因為距離太近,他的目光讓拉瑟福德覺得自己臉上也有點(diǎn)癢癢的。 “本來就不太好看吧?又弄成了這個樣子。”梅格笑著自嘲。 拉瑟福德幫他上好藥,盯著他看了一會兒:“……不。這些傷口過幾天就會慢慢愈合的。不過……他為什么打你?” “?。窟@還用說嗎?”梅格垂著頭笑了起來,“當(dāng)想要強(qiáng)迫人做什么事情的時候……這不就是最有效的威懾手法嗎?” 拉瑟福德想起在酒吧里看到這兩個人的時候。雖然迪克森一看就面色兇惡,但在他給梅格買了酒之后,梅格自己就乖乖地脫下褲子坐到他身上去了。那時候他明明剛剛被另外三個男人輪流cao過,卻還積極地在他身上搖晃。 只是因為有一杯酒嗎?拉瑟福德看著梅格注意力不太集中,好像在張望窗外的臉想到。 “但是按你說的……”梅格又緩慢地補(bǔ)充道,“如果迪克森真的變成了吸血鬼一樣的怪物,只是被他打了幾巴掌聽起來已經(jīng)是最幸運(yùn)的下場了?!?/br> 是啊。拉瑟福德忍不住腹誹。不只是打了幾巴掌,還有后面那一系列連續(xù)的性侵。迪克森說他是準(zhǔn)備在梅格身上cao爽了之后再殺掉他的,也許撿了一條命還真的能夠得益于雪萊先生驚人的床上表現(xiàn)呢。 “這兒有鏡子嗎?我想看看我到底現(xiàn)在長什么樣。我總感覺這半邊臉已經(jīng)鼓得像個丑胖子了?;蛘?,別的什么能反光的東西也行?”梅格期許地看著拉瑟福德。 拉瑟福德一攤手:“沒有。真是不好意思?!?/br> 梅格嘆了口氣:“好吧,我相信你。畢竟你之前還幫我找書呀什么的。現(xiàn)在想想老是這么差遣你,好像是讓人有些過意不去,畢竟我一個子兒都沒付。” “不用客氣,你安安心心休養(yǎng)就好……”拉瑟福德作為醫(yī)生說這句話都要說膩了,只不過對梅格說的時候他格外用心,因為他真的對梅格的行為方式完全沒有把握,“對了,我不在的那幾天……”他想起珊多拉護(hù)士之前跟他講的話,“怎么樣?沒有什么麻煩吧?” “哦,沒有?!泵犯窀糁蛔优牧伺淖约旱耐龋白o(hù)士小姐們都挺好的,我很感激她們,還和我聊天呢,這對于打發(fā)時間確實(shí)很有幫助?!?/br> 和珊多拉說的差不多。拉瑟福德繼續(xù)問道:“是嗎?你們聊些什么?” “聊些拉瑟福德·霍爾不應(yīng)該知道的話題?!?/br> 拉瑟福德噎了一下:“……所以,到底是什么?” “拜托,親愛的醫(yī)生?!泵犯裾V劬?,“聽到這個形容,就不要繼續(xù)深入問下去了嘛。” “……”拉瑟福德沒法說自己不好奇,但看來止住了話頭的梅格并不打算告訴他。 “換個別的話題,你沒有別的想問我的了么?”梅格說。 有,還是沒有?拉瑟福德當(dāng)然有很多想要知道的事情,并且目的不只是為了好奇心。但他不知道在這個時機(jī)提出是不是正確的:“有……我想知道……你能否告訴我,為什么,你討厭醫(yī)生呢?” 梅格臉上的笑容僵硬了一下,有點(diǎn)慌張地移開了目光看向別的地方,似乎是在措辭如何巧妙地回答這個問題:“那個……其實(shí)……我不太清楚如何向你說明。是個幼稚的原因……我保證如果你知道了,會露出很不屑的表情的,因為在其他人看來這原因?qū)嵲谑遣贿^如此?!泵犯癯聊艘粫?,聲音低沉下去,“……但我不太想對別人說。抱歉?!?/br> 拉瑟福德這次沒有繼續(xù)追問了:“那么,你討厭我嗎?” 他實(shí)在是難以理解梅格的內(nèi)心世界。他對所有人都是戲謔的態(tài)度,過于是因為根本就不怎么在乎,從他的話語里,也很難看出他對其他人的評價。 梅格看著拉瑟福德,欲言又止。他靜靜地,用那雙霧蒙蒙的眼眸盯著拉瑟福德,看了很久。 就在久到拉瑟福德以為他是在拒絕回答的時候,他用極小的聲音輕輕說: “沒有。我不討厭你。” 他的眼神很復(fù)雜,說完還示好地,勉強(qiáng)露出笑容。 “拉瑟福德,我知道你最想問的是什么,畢竟,那也是你讓我呆在這兒的目的,不是么?”拉瑟福德站在哪兒沒有回任何話,于是梅格就繼續(xù)說道。 拉瑟福德這才覺得自己必須說點(diǎn)什么:“不。我把你留在這兒……至少現(xiàn)在,是因為我判斷你的身體狀況需要醫(yī)療援助。” “為什么?你知道我不會給你錢,而且……”梅格的眼睛轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),“也不一定能得到你想要的東西?!?/br> “我完全真誠,雪萊先生。要問為什么的話……瓊斯先生,這座醫(yī)院的院長,他信奉某種地方教會的人道主義。盡管我們并不是那種教會醫(yī)院,他仍然希望我們能夠用那種慈悲的精神救濟(jì)有需要的人,尤其是……你也看到了,在這樣的流感期間。” “那這位先生還真是……偉大呢?!?/br> “沒錯,我非常尊敬他?!崩5陆忉尩?,不知道梅格是否會相信。 “這也是你們想要那座房子的原因?”梅格問。拉瑟福德點(diǎn)了點(diǎn)頭:“如你所見,流感的傳播極其迅猛,而且致死率高。比起把他們封堵在自己家里,我們希望有一個地方能夠集中安置流感病人然后救治他們?!?/br> “那你們怎么忙得過來?” “瓊斯院長最近不在醫(yī)院,正是去附近的曼薩尼爾醫(yī)學(xué)院尋求支援……看他寫來的信,貌似進(jìn)展還不錯。”拉瑟福德說。 梅格若有所思地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 拉瑟福德此時跟他說的這些已經(jīng)不抱著能夠感化他的目的了。正如他剛才所說的,他非常真誠,只是想要把這些向梅格解釋清楚。 “我知道了……”梅格緩緩地道。他剛才的表情像是有很多話想說,最后卻只蹦出了這幾字。 “那么……”拉瑟福德試探地問道。 “那么,您先去忙其他的事情吧。”梅格說道,“我想……嗯,我想要跟自己玩一會兒了?!?/br>