分卷閱讀218
。”托尼說道,“你知道嗎?你的胡子上還有我草莓甜甜圈的殘?jiān)?!你難道就不可以換個(gè)口味吃嗎,奧比?。俊?/br> “我實(shí)在是太餓了,當(dāng)時(shí)也只有草莓一個(gè)口味?!?/br> “不管!賈維斯???” “是的,先生?!鄙砗蟮娜宋⑽⑶妨饲飞怼?/br> “砍掉他的腦袋!” “……”安妮覺得這絕對不是小任性這么簡單了。 “這是國王陛下的管家,賈維斯先生?!蓖_(dá)小聲又沉醉的說道,“他負(fù)責(zé)王宮所有事物。你難道就不覺得他的聲音也超級好聽嗎?” “尊敬的國王陛下?!笔返俜蜉p咳了一聲,終于吸引了托尼的注意力,“安妮殿下到了。” “哦,那真是太棒了?!蓖心衢_心的說道,他從王座直奔下來到安妮的身邊,紳士的行了個(gè)吻手禮,“我已經(jīng)等你很久了,我的安妮小寶貝兒。賈維斯?賈維斯!” “是的,先生?!?/br> “所有貴賓到齊了嗎?” “是的,先生。最后一位班納先生已經(jīng)準(zhǔn)備就緒了?!?/br> “很好?!蓖心釢M意的笑道,“那么我們到宴會廳去吧?!?/br> 安妮不知所措的被托尼拉著走過了大廳,路過了長長的廊道,來到了巨大又奢華的宴會大廳,里面已經(jīng)擠滿了人,他們穿著歐洲中世紀(jì)特有的長裙或是燕尾服,帶著高禮帽拄著文明棍互相寒暄著。 一條紅毯從門口一直延伸到宴會中央的高臺上,高臺上還準(zhǔn)備了無數(shù)玫瑰以及一樓高的大蛋糕和香檳塔。 當(dāng)他們出現(xiàn)的這一刻,所有人的注意力全部都聚集在他們的身上,就連寒暄聲都消失不見了。 “安妮親愛的?!蓖心嵴f道,他展開一個(gè)讓人難以拒絕的微笑。 “——什么?” “你覺得我們的婚禮現(xiàn)場布置的怎么樣?” “誒?。??” 作者有話要說: 你們要的婚禮現(xiàn)場【陰險(xiǎn)笑】 今天應(yīng)該還會有一章吧,今晚這本書就要完結(jié)了。 然后蠢作就要好好地補(bǔ)補(bǔ)劇,更新我的那篇想殺個(gè)人了。_(:з」∠)_ 有興趣的小天使們可以收藏養(yǎng)肥喔~ 第126章 番外 “國王陛下?”安妮嚇得后退好幾步, 一直撞到后面的娜塔莎,她好心的扶住了安妮的腰, “您是不是誤會了什么?我是說, 我從來沒有答應(yīng)過?” “不!”他突然臉色難看,“難道你喜歡我的死對頭?。亢趪酰。俊?/br> 安妮搖了搖頭,她根本不知道托尼說的黑國王是誰, 托尼見她搖頭,臉色才好看了一點(diǎn)。 “沒關(guān)系, 我們可以先舉行婚禮,然后再培養(yǎng)感情?!蓖心岚参康?。 “先生, 請容我提醒。您剛剛因?yàn)橐粋€(gè)草莓味的甜甜圈已經(jīng)砍掉了證婚人的腦袋?!辟Z維斯不茍言笑的說道。 “哦,不!把他的腦袋給我接回去!” “都不喜歡?”娜塔莎從身后微微附下腰,聲音震動的耳朵小絨毛癢癢的, “如果不喜歡,或許你可以考慮一下我。如果你想跟我走的話, 我手里掌握著軍隊(duì), 隨時(shí)可以和他翻臉。” “娜塔莎!” 托尼對娜塔莎眉毛都豎起來了, 娜塔莎已經(jīng)一臉微笑, 漫不經(jīng)心的用羽毛扇敲打著自己的手心。 就在這時(shí),一聲鳥叫響徹整個(gè)宴會廳,緊接著一只不知應(yīng)該用‘強(qiáng)壯’還是用‘肥胖’的巨型鳥類一頭闖進(jìn)了人群,他用自己短小的雙翅拍打的賓客。 “不好意思, 讓一下,讓一下!” 安妮本以為他的雙翅是柔弱的, 但是事實(shí)證明被他拍打的賓客竟然嗖的被拍到了墻上,所到之處寸草不生。 “不!又是super渡渡鳥!”托尼咬著牙說道,看來他對于這只鳥恨之入骨,“賈維斯!賈維斯!” “侍衛(wèi)隊(duì)!侍衛(wèi)隊(duì)!抓住他!” 被稱為渡渡鳥的家伙轉(zhuǎn)了個(gè)身,朝著他們的方向跑了過來。他撞到了托尼和娜塔莎,然后把安妮放在背上,“不好意思,斯塔克陛下,希望您沒受傷,羅曼諾夫公爵夫人也是?!?/br> “抱歉,國王陛下還有急事等我回去,告辭?!?/br> 他說完立刻載著安妮連跑帶顛兒的跑出了紅國王的王宮,他們一路朝北跑去,風(fēng)聲在她的耳邊響徹,巨大的阻力使她不得不抓緊了他的羽毛。 “你又是誰?又要帶我去哪里?” “你好,安妮殿下。我是黑王國的侍衛(wèi)隊(duì)隊(duì)長——克拉克·肯特。你叫我克拉克就好?!彼麥睾偷恼f道,“黑國王陛下殷切的希望能夠邀請您到他的王國進(jìn)行參觀?!?/br> “那黑國王又是誰呢?” “這片土地上存在著兩個(gè)國王,一個(gè)是你剛剛在的紅國王,國王陛下是托尼·斯塔克。另外一個(gè)就是黑國王了,他叫布魯斯·韋恩。和斯塔克陛下相比,他是個(gè)成熟穩(wěn)重關(guān)鍵時(shí)刻靠得住的好男人?!?/br> “相比突然興盛起來的紅王國而言,黑王國的歷史悠久,擁有更深的文化底蘊(yùn),一點(diǎn)也不必紅王國差。”克拉克娓娓道來,“兩國經(jīng)常會因?yàn)橐恍┬∈露疬吘硾_突,然后雙方國王就會親臨戰(zhàn)場,戰(zhàn)亂不斷。” “那一定犧牲了很多人吧?” “犧牲?不會的。”克拉克奇怪的說道,“至少我在黑王國擔(dān)任侍衛(wèi)長這么多年,沒有聽說過有誰被錢砸死了?!?/br> “……不好意思,我沒懂你的意思?!?/br> “這是多么顯而易見的事實(shí)!所有邊境的人們都殷切的盼望著戰(zhàn)火能夠波及到他們呢!”克拉克說道,“尤其是彼得·帕克那個(gè)小家伙,你應(yīng)該見過的?!?/br> 身后傳來的犬吠聲。 克拉克急剎住腳步,差點(diǎn)把安妮甩出去,“不好了,布魯斯·班納追來了?!?/br> 安妮來沒來得及問句‘什么’,只見草叢浮動,然后一個(gè)哈巴狗的小腦袋探了出來,他局促的伸著小狗爪向他們打了個(gè)招呼。 “額,你們好?!彼f,“肯特,麻煩你把安妮殿下還給我,好嗎?托尼看上去有點(diǎn)不開心?!?/br> “抱歉,班納。我不能?!?/br> “你這是搶親行為。” “不,安妮殿下已經(jīng)回絕了斯塔克陛下的求婚。”克拉克把安妮從背上放了下來,她這才看到在他的胸脯上印著一個(gè)奇怪的“S”,她無法領(lǐng)會到這個(gè)字母其中的含義。 也許是說,他是所有渡渡鳥里最強(qiáng)的? 班納不安的用前爪撓了撓地面,“肯特,把她還給我,別逼我微笑?!?/br> “微笑?這是什么意思?” “額……其實(shí)就是說……我微笑起來很危險(xiǎn)?!卑嗉{撥拉著自己的小耳朵,“聽說過微笑狗嗎?大概比他還要可怕很多?!?/br> “班納的危險(xiǎn)性很高的。”克拉克說道,他擋在安妮身前,“請沿著這條小路一直跑,安妮殿下。會有