分卷閱讀33
書(shū)迷正在閱讀:都是他寵的、荊山之玉、總裁的金手指、他為暗夜而聲、重生之拒嫁豪門(mén)軍爺、這個(gè)喪尸很有愛(ài)、逃離地球之后、有意染指[娛樂(lè)圈]、有鬼、丫鬟下巴嚇掉了
理由為難這孩子。大概是血脈的原因,男孩很愿意親近謝珉,向來(lái)無(wú)法無(wú)天的性格也收斂許多。謝珉跟他聊了一會(huì)兒,回答了幾個(gè)刁鉆古怪的問(wèn)題滿足男孩好奇心,這同父異母的弟弟就對(duì)他徹底信服了。他告訴謝珉,他叫愛(ài)德華。 “你的父親看上去很擔(dān)心你?!敝x珉微笑著隨口道。 “大概是怕我被黑暗中鉆出來(lái)的惡魔‘噗嗤’一下給殺了。”愛(ài)德華扮個(gè)鬼臉,“嗚嗚嗚,惡鬼來(lái)找維爾福家索命啦!我才不怕,我會(huì)殺死惡魔的?!蹦泻⒙N著膝蓋,咧嘴大笑。 謝珉微微一怔,維爾福家有人死了? 為了知道的更多,他故意激將道:“那惡魔很厲害啊,你怎么殺了它?” 愛(ài)德華想了想:“我不吃它給我的任何東西,它就無(wú)計(jì)可施了?!?/br> ……唔,下毒嗎。 謝珉沉思片刻,決定調(diào)查一下這件事。 送走了維爾福一家后,他在外面隨便調(diào)查就發(fā)現(xiàn),維爾福家的死人案件早已人盡皆知。起初是幾個(gè)仆人死去,然后是維爾福早逝前妻的父母,再接著輪到了維爾福前妻留下的唯一一個(gè)女兒……現(xiàn)在維爾福家已經(jīng)惶惶不可終日,流言滿天飛了。 謝珉很快得知這是人為事件。 死亡的都是維爾福前妻家族的人,那位高貴的女士有巨額的遺產(chǎn),倘若她的父母、女兒都死了,那繼承遺產(chǎn)的還能是誰(shuí)呢?——除了愛(ài)德華.維爾福之外,還能有誰(shuí)呢? 這孩子不會(huì)有膽子殺人的,那么就只剩下最后,維爾福的繼妻,那位年輕漂亮的女士了。 一位母親為了自己的兒子能做出任何喪心病狂的事情,不是嗎? 不過(guò),這還不夠。謝珉疑惑于女士得到毒~藥的渠道,這可不是嬌柔的貴族女人能拿到的東西,肯定有誰(shuí)在背后支持她,給她提供毒~藥。 不知為什么,謝珉第一個(gè)想到的,就是精通化學(xué)的基督山伯爵。 作者有話要說(shuō): 還有最后一章!這個(gè)世界終于快要結(jié)束了啊啊?。?/br> ☆、基督山伯爵 基督山伯爵凝視眼前的青年,他體態(tài)修長(zhǎng),相貌英俊,藍(lán)色雙眼仿佛映照著天空的純粹,紅褐色短發(fā)貼著頭皮梳理整齊。有人說(shuō)紅褐色頭發(fā)的不是天使就是惡魔,基督山伯爵認(rèn)為他說(shuō)得不對(duì),貝內(nèi)德托只是個(gè)人,一個(gè)擁有堅(jiān)定意志與清晰底線的人。 “您說(shuō)……想要幫助我?”基督山伯爵緩慢地重復(fù)著剛才青年吐露的話語(yǔ)。 他的眼睛始終盯著謝珉,仿佛要從他臉上看出一絲遲疑與虛偽。 “當(dāng)然先生,我不喜歡說(shuō)謊?!敝x珉淡淡道,“況且就算我不同意,您難道就沒(méi)有其他辦法毀滅維爾福先生了嗎?現(xiàn)在是毒~藥,您借伯爵夫人之手殺死了維爾福的家人,讓他沉浸在痛苦中不可自拔,那么下一個(gè)是什么?我只是想最后關(guān)頭,靜靜地看著他。” “您可真是孝順啊,看著自己的親生父親身敗名裂?!被缴讲艉敛涣羟榈姆粗S道,他依然滿面笑容,這讓他的話更像一個(gè)玩笑。只是在座的兩人都清楚知道,這并非笑話。 謝珉迎著基督山伯爵的目光:“您無(wú)與倫比,先生。作為我的導(dǎo)師,我比誰(shuí)都清楚這點(diǎn)。所以我才更要從您的手中,最起碼救一個(gè)無(wú)辜的人?!?/br> “維爾福家沒(méi)有無(wú)辜之人。”基督山伯爵冷冷道。 “您已經(jīng)被復(fù)仇掩蓋了理智,先生。”謝珉微笑,“當(dāng)然,您仍舊是個(gè)口不對(duì)心的人。倘若維爾福家都該死,那么為什么前維爾福夫人留下的女兒還活著呢?” 基督山伯爵凝視他,黑色的眼睛恢復(fù)了平靜:“你去參加了她的葬禮。” “是的先生,我那異母jiejie的愛(ài)人十分忠貞。”想起綿綿細(xì)雨中痛哭流涕的男人,謝珉輕嘆一聲,“我看那尸體,一眼就看出來(lái)了。您給了她假死藥,以避免維爾福夫人的謀害,或許剛開(kāi)始因?yàn)樗那槿耸悄亩魅酥?,但后?lái),您也改變了看法,不是嗎?” 基督山伯爵平靜的聲音里醞釀著風(fēng)暴。 “將你知道的一切都說(shuō)出來(lái)。來(lái)吧孩子,你的回答影響著我的決定。” “希望我說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)?!?/br> · 基督山伯爵并不叫基督山,他有個(gè)名字:愛(ài)德蒙.唐泰斯。 很久以前,愛(ài)德蒙是馬爾賽的一名船員,有著愛(ài)他的父親與美麗的未婚妻。一次出海航行,船長(zhǎng)因肺病去世,死前交給愛(ài)德蒙一封信,求他秘密的帶給一個(gè)名為努瓦蒂埃的人。 愛(ài)德蒙看可憐船長(zhǎng)的痛苦神情,憐憫的答應(yīng)了。 他回到馬賽,準(zhǔn)備將信在約定的時(shí)間地點(diǎn)送出去時(shí),兩個(gè)人發(fā)現(xiàn)了他的目的。他們一個(gè)傾慕愛(ài)德蒙的未婚妻,一個(gè)惱恨愛(ài)德蒙即將接替船長(zhǎng)的位置。他們共同之處是對(duì)于他深深的嫉妒。兩人一合計(jì),決定將他誣告上法院,用左手寫(xiě)了一封匿名信,遞給了當(dāng)?shù)氐臋z察官。 檢察官將愛(ài)德蒙帶到辦公室,詢問(wèn)他是否有叛國(guó)行為,愛(ài)德蒙慷慨激昂的否認(rèn)了。他將信交給檢察官,希望能洗脫罪名得到清白,然而檢察官卻一意孤行的判了他終生監(jiān)~禁。 因?yàn)槟欠庑爬镆唤o的努瓦蒂埃先生,正是這位檢察官的父親。 努瓦蒂埃是個(gè)波拿巴黨徒,檢察官卻忠誠(chéng)于路易十八皇帝,他唯恐愛(ài)德蒙揭露自己父親的身份而影響自己的仕途,用最嚴(yán)重的罪名將愛(ài)德蒙打入監(jiān)獄。 愛(ài)德蒙在監(jiān)獄里呆了十四年。 他絕食過(guò),祈求過(guò),然后遇見(jiàn)了一個(gè)試圖逃獄的神父。神父將自己所有的知識(shí)和一張藏寶地圖交給了愛(ài)德蒙,那張藏寶地圖是凱撒皇帝埋下的寶藏,愛(ài)德蒙挖通地道逃獄后,立刻找到寶藏,從此搖身一變,化為基督山伯爵。 他的父親死于饑餓,他的未婚妻嫁給了陷害他的兩人之一。 ——檢察官維爾福,銀行家丹尼爾,傾慕者費(fèi)爾南。 基督山伯爵發(fā)誓報(bào)仇雪恨。 他送給了伯爵夫人毒~藥,找到了仇敵背叛主人的證人海蒂,接納了曾被維爾福掩埋卻僥幸沒(méi)死的私生子,然后準(zhǔn)備著一擊命中的狠絕。 現(xiàn)在,他的一切都被貝內(nèi)德托——這個(gè)私生子揭露而出。 · 基督山伯爵此刻的心情,十分復(fù)雜。 他以為謝珉只是個(gè)聰明的年輕人,但沒(méi)有想到他的思維如此縝密,能從被自己掩埋過(guò)的過(guò)去一絲半點(diǎn)的痕跡追尋到他的曾經(jīng)——那是格外美好也格外殘酷的回憶。 “你真的長(zhǎng)大了?!被缴讲粲行└锌?。 “那么,您答應(yīng)了我的請(qǐng)求?” “為什么不呢?”基督山思索片刻,“你想救的人是愛(ài)德華.維爾福吧?” 想起那十二歲的男孩,謝珉點(diǎn)點(diǎn)頭:“沒(méi)錯(cuò),他母親殺死多人罪孽深重,他卻是無(wú)辜的?!?/br> “那你想過(guò)沒(méi)有,維爾福死后他