分卷閱讀251
托尼一臉‘你在說什么我怎么有種特別不好的預(yù)感同時(shí)理智告訴我千萬不要手賤去搜’.... 史蒂夫抿著嘴推了推多洛莉絲:“快去找下一個(gè)人?!?/br> 多洛莉絲笑嘻嘻的說:“好吧好吧。那么觀眾們, 我覺得你們以后要是再有什么新奇的觀點(diǎn), 最好隱蔽的發(fā)送, 誰知道史蒂夫哪天又在網(wǎng)上親眼看到,那場面想想其實(shí)還挺有趣的?!?/br> 托爾旁邊坐著鷹眼和班納,當(dāng)他們出現(xiàn)的時(shí)候,彼得不得不把手機(jī)橫過來才能完整的拍到他們?nèi)齻€(gè)。 多洛莉絲這次并沒有入鏡,她就站在彼得身邊。 她看著屏幕:“好了,大家看的出來他們是誰吧,畢竟他們現(xiàn)在和平時(shí)你們熟悉的樣子差距很大?!?/br> “啊啊啊雷神為什么穿著這種樸實(shí)無華的家居服也這么帥!!” “啊鷹眼居然在中間哈哈哈鷹眼粉表示很欣慰。” “班納博士?。?!啊啊啊?。。∥倚VS眩?!” “上面那個(gè)無形中秀了一把自己的學(xué)歷!” “求問!擁有七個(gè)博士學(xué)位是種什么樣的體驗(yàn)?!” “第一個(gè)問題已經(jīng)出來了”多洛莉絲指著屏幕,看向坐的十分端正的班納。 班納像是在接受什么特別正經(jīng)的采訪似的, 看著鏡頭:“當(dāng)然, 我的博士學(xué)位沒什么大不了的?!?/br> 第一句話剛出口評論就炸了。 “七個(gè)博士學(xué)位沒什么大不了的——班納博士。” “我考個(gè)研究生就去了半條命了, 笑著活下去?!?/br> “論文遲遲過不了的我, 十分絕望,jpg?!?/br> “人與天才的距離究竟有多大啊...” 班納局促的抬起手又放了下去:“呃,等等, 我不是在炫耀?!?/br> 他在大家的笑聲中清了清嗓子:“總之,對我來說,學(xué)習(xí)新的知識是一種令人愉悅的經(jīng)歷,如果現(xiàn)在有正在接受教育或者對知識有熱忱態(tài)度的人在看的話,我希望你們能保持這種心態(tài),時(shí)間和空間都是有限的,但是唯有知識無窮無盡,永遠(yuǎn)都有更多的樂趣?!?/br> 托尼抱著手臂嘖嘖的點(diǎn)評了一番:“很有深度的發(fā)言,但來的突如其來令人無所適從啊?!?/br> “....是嗎?!?/br> “好像有點(diǎn)兒?!?/br> “我也覺得?!?/br> “氣氛忽然變得嚴(yán)肅了起來。” “我以為這是隊(duì)長的專屬呢哈哈哈?!?/br> 復(fù)仇者們低聲交談著,最終歸于一片笑聲。 班納捂住臉:“好吧,我知道,可能有點(diǎn)兒冷場了,趕緊問克林頓吧。” “你大概準(zhǔn)備什么時(shí)候退休....等等,為什么到我了就是這種問題?!” 鷹眼不可思議的攤開手,大家瞬間又笑炸了,又是大笑又是鼓掌。 他拍著自己的胸膛:“你們平時(shí)最忽視我就算了,就這么希望我退休嗎??” “我沒有??!但是我也很好奇2333?!?/br> “娶我吧,娶了我然后我們隱退啊哈哈哈哈?!?/br> “因?yàn)榭偢杏X鷹眼在隊(duì)伍里是最平易近人(最好睡)的hhhhh,有很多姑娘認(rèn)為你值得嫁哦~” 鷹眼揚(yáng)起眉:“好吧,這個(gè)理由我勉強(qiáng)接受,但是別盼著我退役,我可正值壯年,退休這種事輪不到我?!?/br> 他一擺手,娜塔莎噗嗤一聲笑出來:“嘿,我以為你一心盼著回歸普通人的生活呢?!?/br> 鷹眼聳肩:“是有那么一點(diǎn),但總感覺不到時(shí)候?!?/br> 多洛莉絲笑著說:“我就不希望你退休,聯(lián)盟肯定還需要你?!?/br> 鷹眼朝著這邊來了一個(gè)飛吻:“姑娘,真貼心。” “下一個(gè)問題嗎?好的,我看看....” 彼得看著屏幕:“哦!有了!” “阿斯嘉德是一個(gè)什么樣的地方,有照片嗎?漂不漂亮?以后我們能不能去旅游?” 托爾將垂在臉龐的金發(fā)往后一甩,驚訝的說:“哦,我還不知道你們會(huì)對這個(gè)感興趣?!?/br> “說起來我們確實(shí)沒有見過阿斯嘉德是什么樣子...你可太不夠朋友了,居然不邀請你的朋友們?nèi)ツ慵依镒隹停。俊?/br> 托尼佯裝生氣的對他搖了搖手指:“怎么?我們不是你最好的朋友了?” 娜塔莎被他這個(gè)語氣激得渾身一抖:“不,不要這么說話,你不是中學(xué)生,你和他也沒有交換什么友誼手鏈?!?/br> “沒想到托尼是一個(gè)如此純真可愛的人:)” “簡直幼稚哈哈哈哈太可愛了真是的?。 ?/br> “翻滾!可愛得我打滾了!” “我永遠(yuǎn)喜歡托尼·斯塔克.jpg” 多洛莉絲也對阿斯嘉德升起了好奇心:“所以阿斯嘉德是什么樣子的?” 托爾自豪的說:“美的超過你所見的任何景色,我可以說我的家鄉(xiāng)比任何現(xiàn)實(shí)中存在的地方都漂亮,我覺得能與其比擬的只有里的長城,因?yàn)榭雌饋泶_實(shí)很壯觀,我非常喜歡,不過我很清楚那只是特效?!?/br> 娜塔莎一挑眉:“為你驕傲,你還知道什么是特效呢。” 托尼壞心眼的說:“那里的瑞文戴爾呢?” 史蒂夫像是突然想起來似的一鼓掌:“哦,我最喜歡的是那也很漂亮?!?/br> 多洛莉絲雀躍的說:“我同意!巧克力工廠!” “我喜歡!”彼得大聲說。 班納沉思許久,說:“有人看過嗎?有沒有人注意到娜塔莎的聲音特別像里面那個(gè)蟒蛇?我當(dāng)時(shí)被嚇了一跳...” “哦你看電影的品味真是...你不會(huì)是迪士尼粉絲吧?!?/br> “那有可能是娜塔莎背著我們?nèi)ソ油饪炝耍袥]有這個(gè)可能性?” “...你有什么毛?。课覟槭裁匆与娪芭湟暨@種外快?” 大家七嘴八舌的討論起來,話題幾乎是一路跑偏,而評論里更是對此喜聞樂見,個(gè)個(gè)兒樂不可支。 “在意料不到的地方get到了同款233333?!?/br> “班納博士喜歡看迪士尼的電影——記在小本本上?!?/br> “啊啊啊我要刷一百遍??!” “我在想他們會(huì)不會(huì)像我們一樣坐在沙發(fā)里放著電影然后一起吃零食,恍恍惚惚好為什么會(huì)這么好笑??!” “想想托尼的作風(fēng),他們估計(jì)有專門的放映室吧2333333.” “有錢真好!我也想要私人