分卷閱讀34
書(shū)迷正在閱讀:以貌取人、情深共朝暮、莫上時(shí)光、顧卿言語(yǔ)、貌美如花[快穿]、烈烈幽云、先生你東西掉了[重生]、摯愛(ài)、夜深過(guò)子墻、夏日溫情起
都不可以不遵守第一條。 壞脾氣茜茜準(zhǔn)則第三條,以前兩條為主。 不知道神明是不是都喜歡為自己立下fg,總之,這三條準(zhǔn)則只維持了半個(gè)小時(shí)就在吃完飯后打破了。 原因是夏洛克在拉小提琴。 夏洛克的音樂(lè)造詣很高這毋庸置疑,但當(dāng)他沒(méi)有案子的時(shí)候拉小提琴,愿上帝保佑那個(gè)聽(tīng)他拉小提琴的可憐人。 切茜婭握住了他的手,阻止他再繼續(xù)制造噪音,雖然很可能鄰居已經(jīng)報(bào)警了。 雖然當(dāng)了很多年的雇傭兵,但她的手掌卻沒(méi)有任何繭,手掌上的肌膚嫩得就像是從未做過(guò)任何事一樣。 但從她對(duì)槍械和利刃以及大部分武器的熟悉程度來(lái)看,她絕對(duì)擁有超過(guò)二十年的雇傭兵經(jīng)驗(yàn),但以她的年齡來(lái)推測(cè),這一條結(jié)論就不攻自破了。 一個(gè)身上有著無(wú)數(shù)疑點(diǎn)的女人。 他抬眼看著她,雖然是仰視的角度,但他不卑不亢的模樣讓他看起來(lái)銳利又冰冷。 “以你的經(jīng)歷,并不能判斷藝術(shù)價(jià)值。” 他并不是嘲諷她,而是客觀事實(shí)。 從她看歐·亨利短篇集的表現(xiàn)就可以知道她對(duì)藝術(shù)類(lèi)并不是擅長(zhǎng)。 切茜婭不屑地笑了一下,“我也會(huì)拉小提琴。” 夏洛克:“……洗耳恭聽(tīng)。” 她接過(guò)小提琴,架在肩上,微微側(cè)頭,用下顎抵著琴,一只手拿著馬尾弓,把弓中間的位置放在琴上,試了一下音色,淳樸優(yōu)雅,讓人歡喜。 然后,琴上跳躍著一個(gè)又一個(gè)音符,完美的律動(dòng),激進(jìn)與柔和她把握地非常好,張力十足。 就連夏洛克也不得不承認(rèn),這種水平連一些著名的小提琴家也未必能達(dá)到這種深度。 不是單純的技術(shù),而且將她的情感表達(dá)地淋漓盡致,這才是藝術(shù)界最難得的東西。 “我說(shuō)過(guò),我會(huì)拉小提琴。” 這不只是會(huì)的程度,這種程度恐怕比會(huì)要深的多。 這才更加矛盾,她應(yīng)該對(duì)這個(gè)沒(méi)有任何興趣才對(duì),畢竟連第一本書(shū)還是店員隨意推薦的書(shū),不可能會(huì)真的抽時(shí)間去學(xué)習(xí)這個(gè)。 陷入了沉思中的夏洛克又一次忽略了現(xiàn)在眼前的黑發(fā)美人。 切茜婭:???老子被無(wú)視了? 第40章 夏洛克 鑒于夏洛克一直以來(lái)的性格, 切茜婭開(kāi)始慢慢習(xí)慣夏洛克隨時(shí)隨地的嘲諷以及智商上的碾壓。 至少他可以用一秒鐘就判斷出她剛買(mǎi)的吹風(fēng)機(jī)為什么沒(méi)有正常工作, 當(dāng)然, 他一般也會(huì)順便說(shuō)出那個(gè)賣(mài)給她吹風(fēng)機(jī)的店員今早吃了什么早餐以及昨晚在哪里過(guò)夜。 雖然后面的并不是她想了解的那一部分, 不過(guò)至少有一個(gè)智商很高的室友可以解決不少問(wèn)題。 雖然大部分時(shí)間,他并不會(huì)幫她解決問(wèn)題。 他會(huì)先用一句“這是基礎(chǔ)物理學(xué)知識(shí), 我想一個(gè)三歲小孩都會(huì)這個(gè)?!眮?lái)作為開(kāi)場(chǎng)白。 當(dāng)然,夏洛克眼中的基礎(chǔ)物理學(xué)知識(shí), 恐怕是指牛津大學(xué)物理專(zhuān)業(yè)教授的那種程度。 在看書(shū)事件以后, 切茜婭對(duì)書(shū)和藝術(shù),甚至是游戲都沒(méi)有再繼續(xù)下去,而是對(duì)烹飪有了興趣。 作為夏洛克的助理,她得到的薪酬可以輕松支付房租,并不需要她去兼職雇傭兵。 每個(gè)月的薪酬有不少剩余, 或者應(yīng)該說(shuō)花不完, 因?yàn)橄穆蹇酥苯影芽ńo了她。 再加上最近夏洛克沒(méi)有案子, 她也不需要工作,所以她培養(yǎng)了一個(gè)烹飪的新興趣。 她用夏洛克的電腦百度了烹飪方法, 然后去買(mǎi)需要的食材, 由于不會(huì)挑選,所以買(mǎi)來(lái)的食材并不算非常新鮮, 有一些甚至不堪入目。 不過(guò),反正在切茜婭眼中,它們和頂級(jí)食材沒(méi)有任何區(qū)別。 她按照烹飪步驟一步一步實(shí)施,然后出現(xiàn)了第一個(gè)問(wèn)題, 用量要求五十克。 五十克? 喂,五十克是多少??? 難道要她用儀器來(lái)測(cè)量嗎? 烹飪這么麻煩? 她往下滑,關(guān)于用量幾乎都是精確到克,而且有不少用量要求,她不可能每一個(gè)都用儀器測(cè)量好了再加入吧? 這個(gè)烹飪步驟是認(rèn)真的嗎? 算了,憑感覺(jué)加吧。 倒了滿滿一大勺白糖后,她開(kāi)始思考,這有五十克了嗎?有嗎? 管他呢,再加一大勺試試。 于是,黑暗料理界的后進(jìn)新秀又加了一大勺白糖。 接下來(lái)的每一個(gè)用量,切茜婭都憑著自己無(wú)與倫比自信的感覺(jué)去加入,當(dāng)然,食物的顏色可不算好看。 或許,味道會(huì)不錯(cuò)呢? 切茜婭安慰自己。 她將食物倒進(jìn)盤(pán)子里,自己嘗了一小口,自己做的食物她自己是判斷不出來(lái)究竟算好還是壞。 于是她將目光移向了躺在沙發(fā)上注射可/卡/因的夏洛克。 她端著盤(pán)子移向夏洛克,遞到他面前,然后拉了下夏洛克的真絲睡衣衣擺。 被打斷思考的夏洛克看著她,當(dāng)然也注意到了她手中盤(pán)子里的一團(tuán)……怪物。 “你為什么用盤(pán)子裝垃圾?” 切茜婭:你最好重新審視一下你的語(yǔ)言。 切茜婭:老娘的刀在說(shuō)它渴望血的灌溉。 “這并不是垃圾?!彼瘩g。 “它擁有垃圾的特征,不具有任何實(shí)際用處?!?/br> “這是我做的食物。” “毫無(wú)疑問(wèn),這的確是出自你手,雖然你將食材清洗干凈,但食物并不是將生食煮熟就算食物,它們只能被稱(chēng)作結(jié)構(gòu)部分破壞的有機(jī)物。” 切茜婭用勺子舀了一點(diǎn)強(qiáng)行喂到他的嘴里,雖然沒(méi)什么表情,但依然能從眼神里看出有一點(diǎn)期待。 夏洛克無(wú)論是身手還是格斗技巧,都非常敏捷而高超,更遑論他的反應(yīng)有多迅速。 所以,如果他想,是不可能被切茜婭輕易地強(qiáng)行灌入食物。 而事實(shí)是,切茜婭沒(méi)有使用神力就輕松地做到了。 將食物咽下后,夏洛克的表情毫無(wú)變化。 “你覺(jué)得怎么樣?” “你應(yīng)該聽(tīng)說(shuō)過(guò)人在死前會(huì)出現(xiàn)走馬燈?!?/br> 哦,死亡的味道。 切茜婭從此之后再也沒(méi)有烹飪過(guò)。 作者有話要說(shuō): 這意味著結(jié)婚后,做飯的那個(gè)人會(huì)是夏洛克。 這個(gè)畫(huà)面簡(jiǎn)直太美,不敢想象。 噢,番外靈感有了…… 第41章 夏洛克[補(bǔ)] 今天, 赫德森太太不在, 這意味著, 沒(méi)有人為他們解決吃飯的問(wèn)題, 當(dāng)然,不可能指望切茜婭的死亡料理, 令人絕望的味道,光憑回憶就讓人毛骨悚然了。 赫德森太太最早也是明天晚上才能回來(lái), 所以不吃這個(gè)方案被劃掉了。 夏洛克對(duì)此毫無(wú)反應(yīng), 他依然躺在沙發(fā)上,切茜婭站在窗前,看了一會(huì)外面的人來(lái)人往。